Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Хрупкие фантазии обербоссиерера Лойса - Анатолий Вишевский

Читать книгу - "Хрупкие фантазии обербоссиерера Лойса - Анатолий Вишевский"

Хрупкие фантазии обербоссиерера Лойса - Анатолий Вишевский - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Хрупкие фантазии обербоссиерера Лойса - Анатолий Вишевский' автора Анатолий Вишевский прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

346 0 11:00, 01-11-2022
Автор:Анатолий Вишевский Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Хрупкие фантазии обербоссиерера Лойса - Анатолий Вишевский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта книга о жизни, страсти и смерти в просвещенном герцогстве Вюртембергском времен светлейшего герцога Карла Евгения, о старом обербоссиерере Людвигсбургской фарфоровой фабрики Иоганне Якобе Лойсе, который воспылал чувствами к юному торговцу апельсинами, о том, как юноша ушел на войну, а мастер мечтал и грезил о нем и воплотил его в своих статуэтках. Дождался ли мастер своей любви? И получилось ли все так, как представлял себе Иоганн Якоб? Эта история – без купюр и умолчаний – о его вдохновении, его любви, его боли и его счастье.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 35
Перейти на страницу:
с больным день и ночь, спала урывками, сидя и положив голову на тюфяк там, где должна была быть вторая нога. Когда Иоганн Якоб приходил с фабрики, он на несколько часов сменял Марту. Два раза в день, утром и вечером они приподнимали парню голову и вливали ему в рот воду, лекарственный отвар или крепкий мясной бульон. Лихорадка спала на четвертый день, но Андреас продолжал бредить – и постоянно с кем-то пререкался. Часто Иоганн Якоб был свидетелем диалога на поле битвы. Андреас уговаривал какого-то Вилли не отставать, держаться рядом. Вилли, очевидно, не слушался – Андреас нервничал и грозил ему кулаком. Потом кричал что-то о ташках и о том, чтобы Вилли бросил «это дело», так как их могут заметить, и что надо уходить в лес, а то тут опасно и ядра уже рвутся все ближе. Андреас вдруг прерывался на полуслове, начинал метаться на постели, хватался за то место, где недавно еще была нога, и проваливался в беспамятство. Или: Андреас был маленьким мальчиком, который возбужденно расспрашивал кого-то о своих родителях. Тот – или та – не хотели отвечать. Мальчик злился и размахивал руками. Потом вдруг утихал и говорил: «Правда? Что же мне делать? Ведь меня к нему близко не подпустят». Разговоры с невидимыми собеседниками всегда заканчивались слезами.

Вначале случались кровотечения. Марта несколько раз спасала больного от верной смерти, давя на ногу компрессами; один раз это довелось делать и мастеру. Андреасу не становилось ни хуже, ни лучше. Всю первую неделю доктор Флах и капитан Шиллер приходили, качали головами, удивляясь, что больной не умер, и давали ему еще день-два жизни. А через день-два все повторялось.

Рана перестала кровить на четвертый день, с концом лихорадки, а на шестой из нее пошел гной. Иоганн Якоб и Марта испугались, а врачи повеселели. Они перестали качать головами и ждать смерти Андреаса. А еще через несколько дней капитан Шиллер снял воловьи жилы с закрывшихся артерии и вены, вынул из раны лук и обмотал ее со всех сторон тряпками, позволяя затянуться.

Тогда же врачи отменили отвар. Андреас перестал бредить и открыл глаза. Он посмотрел на одеяло, переведя глаза с той стороны, где под ним что-то было, на ту, где не было ничего, скривился, как от боли, и сказал:

– Так жить не буду.

Эти слова, от которых Марта зарыдала и рухнула на пол, как ни странно, вселили надежду в Иоганна Якоба.

С этого дня Андреас больше не впадал в беспамятство. Он часами молча лежал и смотрел в потолок; чувства, казалось, покинули его. Он ел, оставаясь безразличным к еде. Марта лезла из кожи вон, готовя необыкновенные блюда, но те не шли Андреасу на пользу: парень не поправлялся.

– Физически с ним все в порядке, но больной потерял волю к жизни. У современной медицины нет от этого лечения, – сказал капитан Шиллер, в очередной раз осмотрев Андреаса. – Надо вернуть ему желание жить.

Легко сказать! Иоганн Якоб купил Андреасу круглополую шляпу – такие теперь носили в Людвигсбурге – с золоченой тесьмой и крашеным пером. Парень даже не взглянул на нее. Марта – мастер несколько раз замечал это через неплотно прикрытую дверь – ложилась к парню, пытаясь увлечь его жаркой лаской. Андреас отворачивался от нее.

Иоганн Якоб не помнил, когда он решил развлекать Андреаса историями, – это произошло как-то само собой. После ужина мастер приходил на кухню, садился на кровать и начинал рассказывать. Сначала это были сказки, которые он помнил с детства. Парень лежал навзничь на кровати, ни одна жилка на его лице не шевелилась. В один прекрасный день сказкам, которые знал мастер, пришел конец, и отчаявшийся Иоганн Якоб стал рассказывать Андреасу свою жизнь. Он начал с двух лет, хотя и не помнил себя в этом возрасте. Чтобы воспоминаний хватило на дольше, мастер расширял их за счет воображения. Честно говоря, происшествиями, не говоря уже о приключениях, жизнь почтенного обербоссиерера не изобиловала, но ради благородной цели мастер приукрашивал и фантазировал. Но сколько ни рассказывал Иоганн Якоб, сколько ни придумывал, ни привирал, как ни старался сделать свои истории интереснее, смешнее или страшнее – ничего не помогало: парень неподвижно лежал, уперев взгляд в потолок.

Два раза в день Андреас принимал еду из рук Марты, она же помогала ему ходить по нужде. Каждый вечер перед сном упрямая женщина протирала голое тело Андреаса тряпками, смоченными в теплой воде, хотя Иоганн Якоб и твердил ей, что это вредно. Приходили и уходили дни и недели; приходили и уходили врачи, довольные тем, как заживает рана, начались разговоры о протезе, а Андреас все лежал и молчал.

Мастер, однако, не унывал: про себя он решил, что будет сидеть и рассказывать, пока не переупрямит Андреаса или пока не закончит историю своей жизни. А поскольку он дошел только до ученического периода на венской фабрике, Иоганну Якобу было еще что вспоминать. Мастер оттачивал искусство Шахерезады: отвлекаясь от себя на знакомых, знакомых своих знакомых, на города, откуда приехали эти люди, на властителей этих городов и на войны, которые эти властители вели. Каждый вечер в постели он составлял мысленный план – скелет рассказа, и на следующий день сам удивлялся, как при повествовании скелет обрастает мясом: цветистыми деталями, неожиданными поворотами сюжета, внезапно появляющимися людьми, которых он давно забыл или вовсе никогда не знал. Иоганн Якоб даже погоду заставлял служить себе, сопровождая драматические моменты грозой, а лирические – ласковым ветерком. Обычно сухой и ироничный, Иоганн Якоб в своих рассказах Андреасу был витиеват и часто использовал слова и выражения входящего в моду чувственного стиля.

В своем повествовании мастер дошел до того времени, когда в поисках работы они с Лили скитались по европейским столицам: Берлину, Вене, Парижу, Венеции. До этого он долго посвящал безучастного парня во все тонкости производства фарфоровой скульптуры: принес с фабрики фигурки своей работы – не с Андреасом, конечно, – и долго в деталях описывал процесс. Иоганн Якоб заметил, что рассказывать с предметами ему легче. И хоть Андреас ни разу не посмотрел на них и не подал виду, что слушает мастера, у Иоганна Якоба было чувство, что его упорство не проходит даром. Однажды он задержался на фабрике и пришел домой на час позже, а когда вошел в кухню и приблизился к кровати, то увидел, что по лицу Андреаса промелькнула тень радости.

В этот вечер мастер заговорил о Венеции. Начал он с золотого цехина XV века:

– Конечно, когда мы

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 35
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: