Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Кровать для новобрачных - Джуди Кристенберри

Читать книгу - "Кровать для новобрачных - Джуди Кристенберри"

Кровать для новобрачных - Джуди Кристенберри - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Кровать для новобрачных - Джуди Кристенберри' автора Джуди Кристенберри прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

390 0 01:04, 12-05-2019
Автор:Джуди Кристенберри Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Кровать для новобрачных - Джуди Кристенберри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Рано овдовев, Элизабет Рэнсом остается одна с двумя маленькими детьми на руках. Жить негде и не на что, и молодая женщина едет к своему свекру. Первым, кого она встречает в этой глубинке, оказывается Джек Крофорд, молодой управляющий ранчо…
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 31
Перейти на страницу:

Брейди взял Джека за руку.

– Мы вернемся через несколько минут, – сказал Джек.


Элизабет смотрела вслед Джеку, спрашивая, себя, что он собирается делать. Ей так хотелось, чтобы Джек остался на ранчо, но он, казалось, твердо решил уехать.

Она принялась думать о том, что должна будет сделать, когда приедет домой. На кровать нужно постелить новые простыни, положить одеяло и подушки. Поставить на журнальный столик вазу, которую она купила.

– Но сначала я должна буду уложить тебя спать, дорогая, – воркующим голосом сказала Элизабет Дженни. Она наклонилась и поцеловала малышку в щеку.

Вошли Джек и Брейди.

– Мы возьмем торт. Почему бы тебе не отнести малышку в машину?

Она так и сделала. Спустя несколько минут ее сын подбежал к машине, за ним шел Джек.

– Мама, дедушка собирается вернуться домой!

– Я знаю, дорогой.

– А потом он снова вернется? – спросил Брейди.

– Конечно, вернется.

– Папа никогда не возвращался.

– Дорогой, твой папа никогда не собирался вернуться домой. У него были другие дела.

Джек подошел к ним.

– Мы не такие, как твой папа, Брейди. Мы каждый вечер возвращаемся домой. Как только твой дедушка и Кэрол увидят Париж, они тоже обязательно вернутся.

– Правда?

– Я это гарантирую.

На обратной дороге возбужденный Брейди все еще задавал вопросы и рассказывал, что он видел на свадьбе. Когда грузовичок остановился возле дома, Брейди попытался перелезть через маму и выпрыгнуть из машины.

– Подожди минуту, Брейди! Я тебе помогу, – крикнул Джек.

Разговаривая с Брейди, он помог Элизабет выйти из машины.

– Иди уложи спать маленькую Дженни. Встретимся в спальне Тома.

Она кивнула и пошла наверх, крепко обнимая ребенка.

Уложив Дженни спать, Элизабет спустилась вниз и застелила кровать Тома и Кэрол. Новая мебель выглядела идеально, а постель – просто роскошно!

Мыслями Элизабет вновь обратилась к своей дальнейшей судьбе.

Раньше она надеялась, что ранчо Тома будет процветать, что дети смогут жить у дедушки и бабушки. Но теперь Элизабет охватили сомнения. Сможет ли Том сохранить ранчо, если Джек уедет?

– Как красиво, Элизабет! – раздался голос Джека. – Помочь?

– Нет, я не хочу, чтобы ты мне помогал.

– Элизабет, что происходит? Ты на меня сердишься?

Его вопрос образумил Элизабет. За что она на него взъелась? Она не могла винить Джека за его мечты.

– Нет, я просто… Я надеялась… О, не обращай внимания. Когда Том сделал предложение Кэрол, я надеялась, что у нас здесь будет семья, крепкое хозяйство, достаток. Но… Ты уедешь, а Том не может управлять ранчо…

– А я думаю, что у тебя, Брейди и Дженни здесь замечательное будущее. У меня есть план. Не волнуйся.

– О чем ты говоришь?

– Разве ты мне не доверяешь, Элизабет?

Она отвернулась от него.

– Не понимаю, почему я должна тебе доверять. – Она направилась на кухню, и Джек пошел за ней. – Почему бы вам с Брейди не съесть по куску торта?

– По-моему, не происходит ничего трагичного.

– Съешь кусочек.

– Брейди! – крикнул Джек.

– Да, Джек? – вбегая, сказал мальчик.

– Давай съедим торт. Твоя мама боится, что мы проголодаемся.

Мальчик широко улыбнулся.

– Мне очень понравился торт.

– Вот и хорошо, – сказал Джек, разрезая выпечку. – Садись за стол, сейчас съедим еще по кусочку. – Он повернулся к Элизабет. – Да, еще одна вещь….

– Какая? – спросила она. И Джек поцеловал ее.

– Ты поцеловал мою маму!

Брейди помешал Джеку оживить в памяти поцелуй с Элизабет.

– Да. Разве ты не целуешь маму?

– Но не в губы!

– Ну, ты и не должен целовать ее в губы, в отличие от меня.

– Почему?

– Потому, что мы с твоей мамой… э-э… нравимся друг другу. – Джек сомневался, что Элизабет примет такое объяснение, но он его принимал.

Ему было интересно, что думает Элизабет. Сначала она просто стояла и пристально смотрела на него большими голубыми глазами. Потом бросилась наверх, пробормотав, что ей нужно проверить, как дела у малышки.

– Маме это нравится? – спросил Брейди.

– Я не знаю, Брейди. Надеюсь, что да. – Он собирался объяснить поподробнее, но с подъездной аллеи донесся шум автомобиля.

– Эй, по-моему, приехали Том и Кэрол. Иди наверх и скажи маме, что они здесь.

Поднимаясь по лестнице, Брейди закричал маме:

– Мама! Они здесь! Они здесь!

Джек подошел к входной двери и широко ее открыл, чтобы впустить молодоженов.

* * *

Элизабет не хотелось выходить из детской, но нельзя было допустить, чтобы Том и Кэрол узнали, что возникла проблема. Она взяла Дженни на руки и позвала Брейди.

Она спустилась вниз вместе с детьми, чтобы защититься от Джека. После подобающих случаю поздравлений Элизабет открыла дверь в спальню новобрачных.

– Мы надеемся, что это вам понравится, – сказала она.

Том и Кэрол сначала буквально онемели, а затем принялись восхищаться мебелью в спальне и телевизором. Но больше всего им понравилась новая кровать.

– Она такая большая! – всплеснула руками Кэрол.

– Да и выглядит замечательно! – поддержал жену Том.

– Мы рады, что она вам нравится, – улыбнулся Джек.

– Дженни и Брейди подарили вам постельное белье, – отметила Элизабет.

– Какое красивое. – Кэрол нагнулась и обняла мальчика.

– Я помог маме! – гордо объявил Брейди.

– Да, ты помог. Ты и Дженни – особенные дети, – улыбнулась Кэрол.

– Конечно, – согласился Том. – Они – наши внуки.

– О, Том!.. – Глаза Кэрол заблестели от слез.

– По-моему, мы их потеряли, – подмигнул Элизабет Джек, когда Том и Кэрол застыли, обнявшись.

– Не дразни их! – резко сказала Элизабет.

– По-моему, нашим новобрачным лучше побыстрее добраться до аэропорта, если они собираются провести медовый месяц в Париже.

– Да, – сказал Том, отстраняясь от Кэрол. – Где наши чемоданы?

– Оба чемодана вон там. Я отнесу их в машину, – сказал Джек.

Элизабет и дети надели куртки и вышли на крыльцо. Все обнялись на прощанье, и Том с Кэрол уехали.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 31
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: