Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода - Анастасия Пенкина

Читать книгу - "Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода - Анастасия Пенкина"

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 74
Перейти на страницу:
столько меня, сколько себя. Если меня снова обвинят, ей, как матери, прилетит: «опять не уследила, не доглядела». Но все равно было приятно.

В этот момент дверь скрипнула, и на пороге кухни возник Бенедикт.

Заспанный, всклокоченный, в ночной рубахе, натянутой поверх штанов. Видимо, прибежал на шум.

Он увидел Корвина, и его лицо расплылось в угодливой улыбке:

— Хозяин! Приехали! А я…

Он осекся. До него тоже дошло: хозяин не в настроении. Совсем не в настроении. Бенедикт сгорбился, спрятал взгляд, замер на пороге, не зная, войти или сбежать.

Я видела, как в его мышиных глазках мечется паника. Клеветать на хозяйку нельзя, и мотив один в один как у Клариссы, скажет «не уследил!»

А если оставаться со мной, а он предаст, я за такое со свету сживу. Так и топтался, несчастный, между двух огней.

Я перевела взгляд на Корвина. Хватит с меня.

— Зачем явился? — спросила я зло, без церемоний.

Он посмотрел на меня сверху вниз. И на его лице появилась кривая усмешка.

— Решил проверить, как поживает «несчастная изгнанница».

Врет. Я чувствовала это. И знала, плевать ему на меня. Зачем-то приехал, но говорит правду.

— Жива, как видишь, — ответила я. — А теперь… проходи мимо, дракон! Развод есть развод.

Корвин вдруг улыбнулся. Нехорошо так, опасно.

— Ты, видимо, забыла: это мой замок. И я сам решу, что мне делать.

У меня внутри все снова вскипело:

— А я против! Теперь я здесь хозяйка!

Но генерал Мерквуд ничего не сказал. Только посмотрел, и один этот взгляд был красноречивее любых слов.

Ясно как день, просто так он не уйдет.

Кларисса и Бенедикт настороженно переглянулись. И я вдруг отчетливо поняла: сейчас они сбегут.

И точно.

Матушка попятилась к двери, прижимая сковороду к груди, будто это не орудие преступления, а щит.

— Я пойду, наверное… — забормотала она, не глядя на нас. — Вода там… не прибрано… Да и поздно уже… А вы тут поговорите…

Бенедикт, не дожидаясь приглашения, засеменил за ней. На пороге он обернулся, бросил на меня затравленный взгляд, и исчез в темноте коридора.

Дверь за ними закрылась.

Стало очень тихо. Только огонь потрескивал в очаге да где-то за окном ухнула сова.

Мы снова остались вдвоем.

Корвин стоял напротив, массивный, как скала. Я чувствовала его взгляд даже когда смотрела в сторону. Тишина давила на уши. Нужно было что-то сказать, разрядить обстановку. И действительно поговорить.

Я не выдержала первой.

— Что ты собрался делать? — спросила я, глядя генералу Мерквуду прямо в лицо. — Отдашь меня на смерть без единого доказательства?

Он долго молчал. Так долго, что я уже начала думать, что не расслышал. Но он не был глухим. Просто взвешивал слова.

— У тебя нет целительской магии, Розалинда, — произнес он наконец. Медленно, будто каждое слово выталкивал из себя. — Чем же ты заслужила славу знахарки, если не темными ритуалами и запрещенными средствами?

Он хочет доказательств? Прекрасно, это не проблема.

Я развернулась и подошла к шкафу. Распахнула дверцы.

— Вот чем я лечу людей.

Перед ним открылись полки. Глиняные горшочки с мазями. Стеклянные бутылочки с настойками. Холщовые мешочки с сушеными травами и корой. Все подписано моей рукой, коряво, но разборчиво.

Я схватила первый попавшийся бутылек, выдернула пробку и сунула ему под нос:

— Нюхай. Это кора ивы и дуба.

Он не пошевелился, но наверняка драконий нюх учуял получше моего терпкий аромат. Я ткнула пальцем в горшочек:

— А это мазь на жире и зверобое. Вот почки смородины. Лист брусники. Отвар из плюща.

Я тыкала пальцем в каждую емкость, говорила быстро, почти выплевывая слова:

— Есть тут что-то запрещенное? Мы оба знаем, что нет. Но можешь проверить каждую баночку. Вперед!

Я замолчала, тяжело дыша. Руки дрожали от злости и напряжения.

Корвин не смотрел на полки. Он смотрел на меня. Потом медленно, очень медленно, сделал шаг вперед.

И еще один.

Я не шелохнулась. Только задрала голову, потому что Корвин нависал надо мной, как скала. И стоял слишком близко. От него шел жар. Слишком горячий и плотный, драконий.

Сердце заколотилось где-то в горле. Кровь стучала в висках. Воздух между нами будто наэлектризовался, стал густым и тяжелым.

— Я остаюсь, — произнес Корвин, чеканя каждое слово. — Посмотрю, откуда пошел слух про тебя. И проверю, не взялась ли ты за старое.

У меня внутри все перевернулось.

— Да пожалуйста! — выпалила я и кулаки сжались сами собой. — Проверяй на здоровье! Только комнат у нас нет прибранных, свободных! Слуг нет! И кормить тебя не собираюсь! Нам самим едва хватает!

Я выпалила это и замерла, надеясь, что он развернется и уйдет. Скажет что-то язвительное напоследок и укатит обратно в столицу.

Но Корвин не ушел. Он молча стоял и смотрел.

И от этого молчания мороз шел по коже. Потому что стало ясно: он не шутит. Он правда останется. Здесь, в моем замке. Со мной.

Я открыла рот, чтобы сказать еще что-то. Но слова кончились.

— Я остаюсь, — повторил Корвин, глядя на меня сверху вниз.

И все. Никаких «если ты не против». Никаких «если позволишь». Просто поставил перед фактом.

Я открыла рот, чтобы высказать все, что думаю о его наглости, но в этот момент в кухню влетела Кларисса. Видимо, осталась подслушивать под дверью, услышала, что тишина затянулась, и решила проверить, не убил ли кто кого.

Увидела нас двоих, замерших посреди кухни, перевела взгляд с меня на генерала и обратно. И вдруг встрепенулась:

— Лорд Мерквуд! — она шагнула вперед, прижимая руки к груди, и жалобно взглянула на него. — Примите мои извинения за сковороду! Я не хотела, клянусь!

Корвин перевел на тещу тяжелый взгляд, но ничего не сказал. Кларисса восприняла это как знак продолжать:

— Вы, наверное, устали с дороги. И где вам ночевать? В замке же ничего не готово! — она бросила быстрый взгляд на меня, но я даже не успела вмешаться. — Моя комната к вашим услугам! Я переночую у Розалинды. Там кровать широкая, поместимся.

Я задохнулась. В моей комнате? Она предлагает ему свою комнату?!

Корвин коротко кивнул, не став отказываться от более менее приличных условий проживания.

— Хорошо.

Вот так. Даже спасибо не сказал.

Кларисса засияла, будто ей только что титул новый выдали.

— Я сейчас! Бенедикт! — закричала она в коридор. — Бенедикт, грей воду! лорду Мерквуду умыться с дороги!

Бенедикт вынырнул из темноты с такой скоростью, будто все это время тоже стоял под дверью и ждал. Подхватил пустое ведро и понесся к насосу.

Я стояла и смотрела на этот спектакль. Моя мать суетится

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 74
Перейти на страницу:
Похожие на "Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода - Анастасия Пенкина" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых