Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Анастасия. Попаданка к процветанию - Дарья Уэльм

Читать книгу - "Анастасия. Попаданка к процветанию - Дарья Уэльм"

Анастасия. Попаданка к процветанию - Дарья Уэльм - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Анастасия. Попаданка к процветанию - Дарья Уэльм' автора Дарья Уэльм прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

132 0 01:05, 05-12-2024
Автор:Дарья Уэльм Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Анастасия. Попаданка к процветанию - Дарья Уэльм", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Меня зовут Анастасия, и я была как все — мечтала, любила и продолжала свою жизнь в бурлящей Москве, где каждый день приносил новые вызовы и возможности. Но однажды всё изменилось, и моя жизнь закончилась из-за предательства. Девушка, которой я доверяла, отключила аппарат, который поддерживал мою жизнь, и я оказалась на грани смерти. Однако, вместо того чтобы встретиться с вечностью, я перенеслась в древний Китай, мир, где царит патриархат, традиции и старинные обычаи. Здесь меня ждали неожиданные испытания и новая реальность, в которой я стала женой господина Мо Хе, человека, который был одновременно могущественным и таинственным. Теперь я должна научиться выживать в этом суровом обществе, где женщины часто считаются лишь тенью мужчин, и одновременно разобраться в чувствах к своему мужу, который, похоже, скрывает множество тайн. Моя новая жизнь полна интриг, страсти и борьбы за свободу. Каково это — быть женщиной в мире, где патриархат ещё крепко стоит на своих ногах? Смогу ли я сохранить свою индивидуальность и утвердить свои права, или же стану всего лишь частью чужой судьбы? В этом новом мире мне предстоит не только найти свое место, но и открыть в себе силы, о которых я даже не подозревала. Присоединяйтесь ко мне в этом захватывающем путешествии времени, любви и самопознания, где каждый новый шаг может стать как освобождением, так и приговором.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:
я внезапно почувствовала, как меч стражи коснулся его шеи, и тревога охватила меня. Я знала, что если я не отпущу его руку, он может пострадать.

— Мо Хе, — тихо прошептала я, моя решимость вдруг охладилась от страха за его жизнь. — Я не могу позволить тебе попасть в беду.

Я заставила себя отпустить его руку, которую он крепко держал, и, как холодный ветер, почувствовала, как часть меня отлетела прочь. Мо Хе был моя опора, мой свет, и в тот момент, когда я потеряла его, другая половина сердца сжалась в невидимой тисках.

Стража потянула меня к дворцу, и, обернувшись, я увидела, как он стоит, по-прежнему пытаясь сохранить свои чувства.

В его глазах читалась та же борьба, и я знала, что он чувствует мою боль. Разрыв между нами казался невозможным, но я знала, что это нужно, чтобы сохранить его жизнь.

Пока меня уводили, в душе бушевала буря — гнев, горечь и решимость. Я произнесу эти слова, полные веры — мы не сдадимся. И даже если сейчас я ухожу, наше сердце, полное любви, всегда будет связывать нас. Я поклялась себе, что найду способ вернуться к нему.

Глава 19

Стража привела меня к великому залу, и сердце колотилось от страха и ярости, когда я поняла, что меня готовы представить императору.

Они держали меня крепко за руки, как будто боялись, что я могла бы сбежать, хотя в тот момент все, о чем я думала, — это Мо Хе.

Когда они, наконец, бросили меня на пол, я ощутила холодный камень под собой.

Я быстро поднялась на колени и посмотрела вперед. Зал был величественным, но в этот момент он казался для меня тюрьмой.

Я встретила взгляд императора, его полные власти глаза изучали меня. Он подошёл и, взяв меня за подбородок, заставил поднять голову.

— Ты станешь моей, — произнёс он, и в его голосе звучала уверенность, что он считает это своей правом, а не моей волей.

Я почувствовала, как трепет проходит сквозь меня, его прикосновение было холодным, и в тот же миг во мне зародился гнев. Я знала, что это время молчания прошло.

Когда его рука скользнула по моему плечу, меня охватила волна отчаяния и гнева. Я резко вырвала своё лицо, а затем, действуя инстинктивно, ударила его по лицу.

Удар был полон всей той боли и силы, которую я хранила в себе, и я почувствовала, как раскололись пределы страха. Весь зал замер на мгновение.

Однако момент свободы был быстро подавлен. Стража, мгновенно реагируя на мой жест, бросилась ко мне, схватив меня с силой.

Я ощутила, как их руки сжимают мои запястья, но в душе я не могла поверь в то, что прощаюсь с Мо Хе. Я не могла смириться с самодовольством императора.

Но в следующий миг император, осознав свое поражение, поднял руку, и стража остановилась.

Его взгляд полон гнева, но также и интереса к тому, что произошло. Он, казалось, был увлечён этим противостоянием, его губы изогнулись в легкой улыбке.

— Отпустите её, — сказал император с необычным спокойствием, и охрана медленно убрала руки, позволяя мне встать. — Я вижу в тебе дух, который мне нравится. Я хочу видеть, как ты будешь бороться за свою судьбу, но теперь ты будешь частью моего мира.

Я встала, потрясённая его внезапным решением. Внутри меня бушевала буря эмоций, уходящих от гнева к пониманию, но мысли о Мо Хе всегда оставались с мною.

Я не могла поверить, что стала пешкой в его игре, но в то же время в моей душе зародилась искра решимости.

— Готовьте дворец ко свадьбе, — произнёс император, и его слова одно за другим звучали, как удары молота по кову.

Я погрузилась в мысли о том, как сбежать от этой судьбы, как освободиться от оков, хотя моя новая реальность стала таковой, какой её никто не ожидал.

Теперь мне нужно было думать о своих действиях. Я понимала, что не потеряю надежду — я не отпущу Мо Хе, даже если это будет нелегко.

С каждой арматурой обстоятельств, которые меня окружали, я обретала ещё больше силы бороться за свою любовь и свою судьбу. В тот момент я поклялась, что, несмотря на любые свои страдания, я найду способ выбраться из этой судьбы, и вернуть свою свободу.

Три дня прошли в мучительном молчании, в темных покоях, где свет лишь изредка пробивался сквозь высокие окна.

Я не ела, не пела, ощущая лишь глухую тоску и внутреннюю борьбу. Моя душа была полна отчаяния, и каждый миг казался вечностью. Но когда настал день свадьбы, меня внезапно охватила волна судьбы.

Служанки вошли в покои, их лица полны решимости и торжественности. Они начали наряжать меня, и я почувствовала, как все вокруг меня меняется.

В их руках были у великолепные ткани, сверкающие как утренняя роса, и золотые нитки, прекрасно вплетенные в их узоры.

Меня облачили в величественное платье из шелка, его оттенок напоминал лучистый свет восходящего солнца.

Рукава свисали до самых кистей, будто обнимая меня в легкой ауре. юбка была декорирована изысканным золотым вышивкой — выглядела так, будто была создана для богини.

Каждое движение в этом наряде было легким и изящным, словно я парила над полом.

На моей голове восседала корона, волнующий шедевр ювелирного искусства. Она сверкала алмазами и жемчугами, которые переливались при каждом моем движении, словно звезды, загорающиеся в ночном небе.

Корона подчеркивала мою новую роль, в то время как я боролась с внутренним конфликтом.

Когда я была готова, стража повела меня к алтарю, где собралось множество гостей.

Я шла по длинному красному ковру, и множество глаз устремились на меня. Радостные и удивленные лица, но среди них я заметила только одно — Мо Хе.

Сердце моё сжалось, когда я увидела его рядом с наложницей Ян, чье платье было, безусловно, не менее великолепным. Она была одета в роскошный наряд из бархата и золотой вышивки, со сверкающими драгоценностями, что придавали ей подобие госпожи.

Я медленно проходила мимо них, ощущая, как мои ноги кажутся тяжелыми от груза судьбы.

Взгляд Мо Хе встретился с моим, и в нём было такое множество эмоций — любовь, печаль, желание сопротивляться.

Всё это было как солнечный свет, проникший сквозь боль. Но у меня не было времени, чтобы в него погружаться; я уверенно продолжила свой путь.

Наконец, я достигла алтаря, где ожидал император, его лицо выражало уверенность и радость.

Церемония началась, и

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: