Читать книгу - "Лорна Дун - Ричард Додридж Блэкмор"
Аннотация к книге "Лорна Дун - Ричард Додридж Блэкмор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
1675 год. Англией правит король Карл II, но на западе страны мало кто признает власть короля. Местные феодалы, клан Дунов, убивают фермера Джека Рида и его сын Джон клянется рассчитаться с обидчиками. Но однажды на рыбалке он чуть не утонул, и его спасла Лорна Дун, юная наследница враждебного клана.
— Что разорался, малыш? — спросил я насколько мог мягче, чтобы не напугать его.
— А может быть, ты сам католик? Так прочти вот это.
Он протянул мне свиток, который пышно назвал «Декларация». Я прочел и поняв, что в нем сплошное вранье, швырнул его в горн и пару раз качнул мехи, чтобы пламя лучше разгорелось. Никто не посмел меня остановить, так как сила моя была всем известна, и к тому же последнее время я пребывал в таком мрачном настроении, что даже слово поперек мне боялись сказать.
Пробурчав что-то, всадник отъехал и остановился у трактира, так никого из нас и не завербовав. Некоторое время спустя мы подошли туда не потому, что нам приглянулся этот горлопан, а лишь для того, чтобы узнать последние новости. Возле входа уже красовалось привезенное всадником знамя, а сам он что-то горячо объяснял кучке зевак.
— А вот и сам Джон Рид, — сказала хозяйка трактира, радуясь такому наплыву посетителей. — Он недавно из Лондона, и если он подтвердит ваши слова, я готова им поверить. Правда ли, что Герцог уже высадился в Англии? — И с этими словами она сдула пену с кружки пива и долила ее доверху.
— Правда, к сожалению, — ответил я, принимая кружку. — И очень плохая правда, так как это приведет к смерти очень многих людей, но, клянусь, ни наши, ни из Брендона не пострадают, госпожа Пагсли, если только послушаются меня.
Я был уверен в своих словах, так как знал, какое уважение испытывают ко мне не только в нашем приходе, но и в окрестностях, потому что за мной утвердилась слава хоть и медлительного, но надежного и уверенного в себе человека.
Слухи, доходившие до нас, были противоречивы. Одни утверждали, что Герцог уже одержал ряд побед, и вся западная Англия встала на его сторону, а те города, которые он еще не захватил, мечтают отдаться ему, как невеста жениху. Говорили, что даже народное ополчение его поддерживает. А другие рассказывали, что Герцог просто самозванец, в чем он сам признался, а заодно и католик. Никаких побед он не одерживал и уже выслан за пределы Англии.
Я с нетерпением ждал полковника Стиклза (он действительно был полковником, воевал в колониальной армии короля, но был разжалован до капитана, когда в его услугах и опыте перестали нуждаться), так как только он, честный и благородный человек, мог либо подтвердить эти слухи, либо опровергнуть их. Поговорить мне было не с кем, так как сержант Блоксхэм уехал, оставив Лиззи свое сердце и целую кучу неотправленных пасквилей. С ним уехали и все солдаты, получившие приказ немедленно присоединиться к королевской армии. Ферма осталась без защиты, и в случае нападения Дунов или других врагов нам приходилось рассчитывать только на себя.
Происходившие события я обдумывал молча, чего нельзя сказать о маме и Лиззи. Они обсуждали обстановку целыми днями в зависимости от того, какие слухи являлись в данный момент преобладающими. Они строили свои версии, высказывали догадки и напоминали мне двух ненормальных гадалок. Раньше наша ферма была источником всех новостей вплоть до Линмаута, откуда тоже приезжали узнать, что в мире новенького. Теперь же мы не могли никому ничего сказать, и нам самим оставалось лишь пребывать в неведении. Однако наша репутация была настолько высока, что люди, уходя, прикладыва-ли палец к губам и говорили: «Наверняка они что-то знают, но не имеют права рассказывать. Вы же помните, что Джон Рид был в Лондоне? Ну вот…»
Бог видит, я не хотел этого, но и разуверить этих людей я не мог, так была велика их вера в то, что Рид, да еще вернувшийся из столицы, что-то знает. «Конечно, он хранит это в секрете».
Однажды в июле я вернулся с поля где-то около полудня, чтобы перекусить и принести работникам сидра. Мы косили траву, а в том году лето выдалось дождливое, и косить было довольно трудно. Почти каждый день шли ливни, но заготавливать сено все равно приходилось.
Во дворе я увидел небольшую повозку с железными рессорами. Это делается для того, чтобы путешественников не так сильно трясло на дорогах, но я знал, что подобное приспособление мог позволить себе разве что какой-нибудь лорд или баронет. Поэтому появление такого экипажа меня несколько удивило. Я сразу прошел на кухню и пригладил волосы, ожидая встретить какую-нибудь важную особу, но навстречу мне вышла сама Энни с крестником на руках, встревоженная и заплаканная. Поначалу она никак не могла разговориться. Но постепенно она успокоилась и, выслушав массу комплиментов в свой адрес и особенно в адрес малыша, раскраснелась и наконец защебетала, будто вовсе и не уезжала от нас.
— Как мне тут хорошо! Я так люблю эту кухню! Крошка, ты только сам посмотри, открой глазки пошире! Что у нас там в углу? Это ступка с пестиком. Ее, наверное, без меня совсем забыли. А вон моя любимая сковородка. Бедняжка, ее скорее всего, плохо чистят. А эта книга что здесь делает? Ей не место на кухне. Ах, Лиззи, Лиззи!
— Ну, насчет этого можешь мне даже не жаловаться. Лиззи нам с тобой уже не изменить, а вот с сестрой поссоришься, — улыбнулся я. — К тому же она считает себя отменной хозяйкой.
— Она? — презрительно фыркнула Энни. — Хотя, Джон, ты прав. Мне не стоит теперь обращать внимания на такие вещи. Правда, больно до слез видеть, что все здесь приходит в беспорядок, после того как я уехала. Зато она знает всех древних Карфагенских королей по именам.
— В Карфагене не было королей, Энни. Они назывались… ну, как-то по-другому, я уже и не помню, по-моему…
— Какая разница, как они там назывались, — перебила меня Энни. — В любом случае они не будут ни готовить еду, ни подавать на стол… Послушай, Джон, со мной стряслась беда. Вся эта болтовня только так, для вида, как ты уже догадался.
— Только не плачь, не плачь, сестренка, — предупредил я, а Энни склонилась над ребенком и начала его убаюкивать, а потом все же разрыдалась, и мне показалось, что оба их сердца слились в одно. — Ты знаешь, Энни, я точно не помню, кто мне говорил, но малышу вредно, когда его постоянно качают на руках и при этом плачут.
— Я и сама это знаю, — ответила Энни
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев