Читать книгу - "Душа для возрождения - Опал Рейн"
Аннотация к книге "Душа для возрождения - Опал Рейн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Всё, чего когда-либо хотела Эмери, — это искупление. Когда в крепость Загрос забредает монстр, Эмери поручают поймать его. Она ни за что бы не довела дело до конца, если бы знала, что с ним будут обращаться так бесчеловечно, и она не может просто стоять в стороне и позволять этому продолжаться. К сожалению, согласие помочь ему в достижении его цели, возможно, было не самым мудрым выбором. По пути ему удается очаровать ее, и то, что когда-то казалось пугающим, становится совершенно волнующим. Всё, чего когда-либо хотел Инграм, — это месть. После травмирующего события, Инграм совершает глупость. Он ищет помощи в своей жажде возмездия, но оказывается в лапах врагов, носящих похожую на демоническую форму. Все они жестоки — кроме нее. Она настолько же прекрасна, насколько и сломлена, но так, что это успокаивает его собственную боль. Он никогда не желал иметь собственную самку, однако ее чувственность яростно взывает к нему. Он начинает хотеть большего, не обладая при этом достаточной человечностью, чтобы по-настоящему понять, что именно он ищет. Сможет ли Инграм простить Эмери за то, что она с ним сделала, и заодно развеять ее сомнения?
Его ноги были прикованы к хвосту. Любая попытка пошевелить ими отдавалась болью в позвоночнике. Не пощадили даже его шею и рога, сковав их вместе. Он надеялся, что они не повредили его рога; он весьма гордился их крепкой длиной.
Все попытки вырваться были тщетными. Хоть он и казался огромным и пугающим в этой тесной комнатке, он чувствовал себя абсолютно беспомощным.
Все, чего он хотел — это помощи. Он не замышлял зла против Истребителей демонов, и все же они даже не дали ему шанса.
Почему?
Странные мысли давили на разум, сбивчивые и тяжелые. Он не привык к такому обилию внутреннего шума. Он не привык к такому уровню человечности.
Он застонал, желая опустить ноющую голову, чтобы хоть немного снять с нее тяжесть. Мозг казался горячим и распухшим внутри черепа.
В прошлом, когда он обретал человечность, это происходило медленно. По одному случайному заблудшему человеку за раз — изредка по два. Этих людей они делили с собратом, что замедляло их развитие.
Сколько людей он съел этой ночью? Почему мой желудок продолжает урчать? Почему голод не отступает? Даже сейчас он чувствовал запах крови людей, которых убил за стенами.
Медный, резкий запах грозил снова утянуть его в поглощающие волны жажды крови и голода. Эта комната без окон едва сдерживала их, так как глубоко под землей, где его держали, запах был не таким сильным.
В горле пересохло, несмотря на скопившуюся в клюве слюну. Он сглотнул.
Деревянная дверь перед ним со скрипом отворилась, и в круглую комнату ввалились четыре человека в униформе, делающей их похожими на Демонов.
Они также принесли горящие факелы, которые вставили в металлические кольца, привинченные к испачканным грязью серым стенам. Инграму не нужен был свет, он прекрасно видел и без него, но был уверен, что так им проще разглядывать его избитое и беспомощное тело.
Его раны взвыли от боли из-за неестественной позы, когда он рванулся вперед — и едва сдвинулся на сантиметр.
Лишь трое из четырех людей перед ним носили черные маски. У каждого на груди была выгравирована серебряная эмблема, но только та, что была без маски, носила серебряный медальон с синим камнем.
Ее бесчувственный взгляд изучал его так, словно он вызывал лишь ненависть. Она сцепила руки за спиной, выпрямилась и резким движением головы отбросила длинные темные волосы за спину.
— Я знаю, что ваш вид способен проецировать голоса за пределы своих черепов. Ты будешь говорить? — спросила она, глядя на него свысока.
Его грустный синий взгляд вспыхнул багровым.
В ответ он лишь зарычал. Если они знают, что мы, Мавки, умеем говорить, значит, они напали на меня намеренно. Они не захотели с ним общаться, так с какой стати он должен делать это сейчас?
Он больше не нуждался в их помощи. На самом деле, он хотел, чтобы все они залезли ему в пасть, чтобы он мог проглотить их целиком и забрать их человечность. Он украдет их хитрость и использует ее, чтобы уничтожить Короля Демонов.
Они могли бы обрести друга, но вместо этого нажили в его лице врага.
— Оно пыталось заговорить? — спросила она у одного из присутствующих в комнате.
— Нет. Даже когда мы тащили его в темницу.
Так называется эта комната?
Инграм, возможно, попытался бы договориться с ними, пока его волокли в эту темницу, но тогда он все еще был в ярости. Прошло много времени, и его увели подальше от запаха крови. Теперь он был спокоен, хотя и справедливо взбешен.
— Где твой компаньон с черепом летучей мыши? — спросила женщина; ее лицо оставалось бесстрастным, словно она ничего не чувствовала, глядя на него.
Он не смог сдержать скулеж, вырвавшийся из груди при напоминании о его утрате. Чтобы скрыть это, он зарычал и попытался угрожающе дернуть головой вперед, но наткнулся на жесткость своих пут.
— Зачем ты сюда пришел? Ты намеревался уничтожить нашу крепость?
Он не ответил.
Она шагнула вперед и смело взяла его клюв снизу, чтобы заставить смотреть на нее. Переносица ее носа сморщилась.
— Слушай сюда, ты, птицеголовый ублюдок, — ему захотелось проломить ей череп одним ударом своего костяного лба или, может быть, даже одним из рогов. Особенно когда свободной рукой она схватилась за торчащее из него древко. — Ты будешь отвечать на мои вопросы.
Она резко выдернула его, и Инграм взвыл.
От этой боли он едва снова не потерял рассудок.
— Тебя послал Король Демонов?
Его рык был таким свирепым, что даже ему самому он показался искаженным, отражаясь от каменных стен.
Король Демонов — мой враг, мрачно подумал он. И если бы ваши люди не причинили мне вреда, я бы попросил помощи в его уничтожении.
— Что он замышляет? Почему на поверхности стало больше Демонов? Всего месяц назад мы потеряли многих из-за небольшой армии этих тварей. Отвечай, почему.
Когда он ничего не ответил, она выдернула из него еще одну стрелу.
— Начинай говорить, Сумеречный Странник. Иначе я найду нужные ответы другими способами.
Была одна фраза, которую он случайно слышал от людей, а также от Мериха, адресованную ему и его собрату. Он никогда до конца не понимал, что она означает и зачем ее произносить, до этого самого момента.
Она подходила идеально.
— Пошла… нахуй, — пророкотал он.
Ее искривленный, словно когда-то сломанный нос дернулся и сморщился еще сильнее. Затем, когда она отстранилась, на ее лице промелькнул отблеск язвительного, жестокого веселья.
— Пусть будет по-твоему, — она повернулась к нему спиной, снова заложив руки за спину. — Приведите мне доктора, а также Эмери. Убедитесь, что она в курсе, что после ее сегодняшних действий она повышена до Старейшины и моей преемницы.
— Ты уверена, что хочешь привлечь ее к этому, Рен? — спросил один из мужчин.
— Если однажды она займет мое место, она должна на собственном опыте познать весь масштаб своих обязанностей.
— Как пожелаете, Главная Старейшина.
Мужчина ушел, а двое других подошли вперед, чтобы покрутить два колеса, которые, как он только сейчас понял, находились позади него — в конце концов им на помощь пришел стражник у двери, когда они не справились в одиночку. Доска, к которой была плотно прижата его спина, начала подниматься и наклоняться; его колени,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Кира16 апрель 16:10
Больше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от
Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей Антонов
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов


