Читать книгу - "Психопатология обыденной жизни. О сновидении - Зигмунд Фрейд"
Аннотация к книге "Психопатология обыденной жизни. О сновидении - Зигмунд Фрейд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Зигмунд Фрейд. Знаменитый врач-психиатр, создатель теории психоанализа, имя которого известно даже тем, кто никогда не читал его работ. В свое время идея Зигмунда Фрейда о влиянии полового инстинкта на психику и развитие человеческого общества произвела эффект разорвавшейся бомбы. Теория о бессознательном, которое влияет на все наши действия и поступки, и о сексуальном влечении как главной движущей силе отдельной личности и общества в целом и по сей день вызывает споры в научной среде, однако невозможно отрицать, что учение Фрейда о психоанализе внесло неоценимый вклад в развитие всей мировой психологии.В работе «Психопатология обыденной жизни» Фрейд рассуждает о психическом механизме забывчивости. Почему хорошо знакомые стихотворные строки выпадают из памяти или заменяются новыми? По какому принципу фамилии соседей и названия улиц вдруг заменяются созвучными? Каким образом воспоминания детства замещают «похожие» воспоминания? В работе «О сновидении» Фрейд возвращается к одной из любимых тем: анализирует и разбирает символику снов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
186
Имеются в виду антисемитские настроения в Австро-Венгерской империи; этот биографический эпизод подробнее изложен Фрейдом в «Толковании сновидений». – Примеч. пер.
187
А. Фишгоф – австрийский врач и политический деятель, активный участник революции 1848 г., был арестован по обвинению в государственной измене; после тюремного заключения приобрел популярность как публицист. – Примеч. пер.
188
Речь о событиях 1918 г., когда в ноябре Австрия объявила себя республикой в составе Германии; в апреле следующего года Габсбургов изгнали. Остмарка – или Восточная марка, также маркграфство Австрия – раннее государство (IX–XII в.) на юго-востоке Германии, позднее обрело статус герцогства Австрия. – Примеч. пер.
189
Штрассе – главные городские улицы, гассе – все остальные улицы и переулки. – Примеч. ред.
190
Район Роттердама на побережье Северного моря и порт. – Примеч. пер.
191
Также Риксмюсеум, художественный музей в Амстердаме. – Примеч. пер.
192
Имеется в виду демонстрация слайдов через диапроектор («волшебный фонарь»). – Примеч. пер.
193
Британская / американская почтовая служба возврата недоставленных отправлений. – Примеч. пер.
194
Продолжительное существование какой-либо мысли в бессознательном проявляет себя порой в форме сновидения, проистекающего из допущенной оплошности, а порой – в повторении этой оплошности или в неудачных попытках ее исправить. – Примеч. авт.
195
Амстердамский «Булонский лес», место прогулок. – Примеч. ред. оригинального издания.
196
Художественный музей, основан на средства С. Лопес Суассо-де-Брейн, представительницы португальского банкирского семейства Суассо. Она завещала городу Амстердам свое имущество с условием, что в музее будет выставлена ее коллекция редкостей и произведений искусства. – Примеч. пер.
197
Немецкий поэт-сатирик и драматург. – Примеч. пер.
198
Не так уж редко погрешности и оплошности вроде потери предмета или выпадения из памяти места, куда ты его положил, преодолеваются посредством сновидений, когда человек во сне узнает, куда подевалось искомое; но в этом нет ровным счетом ничего оккультного – до тех пор, пока сновидец и тот, кто теряет, остаются одним и тем же лицом. Некая молодая дама пишет: «Около четырех месяцев назад я в банке заметила, что потеряла очень красивое кольцо. Я обыскала всю свою комнату, но успеха не добилась. А неделю назад мне приснилось, что оно лежит на буфете возле батареи отопления. Конечно, это сновидение не давало мне покоя, и наутро я пошла проверять. Кольцо нашлось именно там!» Дама удивляется такому повороту, но утверждает, что ее помыслы и желания частенько исполняются подобным образом. Впрочем, она забывает спросить себя, какие перемены произошли в ее жизни в промежуток между пропажей кольца и его обретением. – Примеч. авт.
199
Во многом это утверждение опровергается творчеством английского поэта Э. Лира и его последователей. – Примеч. ред.
200
Имеется в виду В. Флисс, а письмо было отправлено 27 августа 1899 г. – Примеч. ред. оригинального издания.
201
Генерала артиллерии. – Примеч. пер.
202
В Австро-Венгрии был установлен именно такой порог совершеннолетия. – Примеч. пер.
203
Австрийский психиатр, основоположник психотерапевтической системы индивидуальной психологии, противопоставлял «бессознательным влечениям» Фрейда представление о «жизненном стиле», т. е. о социальном факторе в жизни каждого человека. – Примеч. пер.
204
«Реклам» – немецкий издательский дом, наиболее известный публикацией «Всемирной библиотеки» в желтых обложках. А. фон Коцебу – немецкий драматург, в свое время превосходивший популярностью Шиллера и Гете. – Примеч. пер.
205
Также Мюллнер; немецкий драматург и литературный критик. – Примеч. пер.
206
Поэма литературного предшественника Шекспира К. Марло, считается жемчужиной английской поэзии. – Примеч. пер.
207
Перевод Ю. Корнеева. – Примеч. ред.
208
Для объяснения «Макбета», номер 17 «Всемирной библиотеки», Адлер сообщил мне, что его корреспондент на 17-м году жизни вступил в анархистское сообщество, которое ставило целью убийство венценосной особы. Очевидно, что поэтому он и позабыл содержание «Макбета». В то же время он изобрел шифр, в котором буквы заменяли числами. – Примеч. авт.
209
Для простоты я опускаю здесь промежуточные ассоциации пациента как незначимые для конечного результата. – Примеч. авт.
210
Рудольф Шнайдер из Мюнхена (немецкий писатель, психолог и театральный критик. – Ред.) привел любопытное возражение (1920) против окончательности такого числового анализа. Он провел эксперимент с рядом чисел – например, с датой, которая первой попалась ему на глаза, когда он раскрыл книгу по истории, а также называл другим людям числа и просил объяснить, после чего отмечал, кажутся ли детерминированными ассоциации, вызываемые тем или иным числом. Таких фактов не обнаружилось. В одном случае он применительно к самому себе установил, что ассоциации были столь же обильными, как в наших анализах со спонтанными реакциями, тогда как в опытах Шнайдера числа привносились извне и по этой причине не должны были быть обусловленными. Во втором эксперименте (с добровольцем) Шнайдер явно задал слишком легкие условия: он выбрал число 2, а у каждого человека наверняка найдется минимум одна детерминанта для этого числа. Из своих экспериментов Шнайдер сделал два вывода: во‑первых, что «разум обладает тем же потенциалом к выявлению числовых ассоциаций, каковой имеется для ассоциаций понятийных»; во‑вторых, что возникновение обусловленных ассоциаций с числами, спонтанно возникающими в уме, никоим образом не доказывает проистекания этих чисел из мыслей, обнаруживаемых при «анализе». Первый вывод, несомненно, правилен. Найти соответствующую ассоциацию с числом, которое предъявлено, ничуть не труднее, чем с произнесенным словом, – пожалуй, даже легче, так как способность нескольких чисел создавать связи чрезвычайно велика. Тогда ситуация, в которой оказывается человек, есть просто ситуация так называемого «ассоциативного эксперимента»; см. в этой связи работы школы Блейлера и Юнга. Здесь ассоциация (реакция) определяется сказанным словом (стимулом).
Эти реакции отличаются широким разнообразием, и эксперименты Юнга показали, что даже последующие различия нисколько не «случайны», что бессознательные «комплексы» участвуют
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев