Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Правда о «Титанике». Участники драматических событий о величайшей морской катастрофе - Арчибальд Грейси

Читать книгу - "Правда о «Титанике». Участники драматических событий о величайшей морской катастрофе - Арчибальд Грейси"

Правда о «Титанике». Участники драматических событий о величайшей морской катастрофе - Арчибальд Грейси - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Приключение / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Правда о «Титанике». Участники драматических событий о величайшей морской катастрофе - Арчибальд Грейси' автора Арчибальд Грейси прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

228 0 23:01, 21-10-2023
Автор:Арчибальд Грейси Жанр:Приключение / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Правда о «Титанике». Участники драматических событий о величайшей морской катастрофе - Арчибальд Грейси", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Завораживающий рассказ Арчибальда Грейси о величайшей морской катастрофе XX века, "Правда о «Титанике»", открывает перед вами двери в прошлое. Эта книга - взгляд изнутри на драматические события, которые потрясли мир. Встречайте историю великого корабля и его несчастливый путь через океан, на pages-lib.com!
📘 Тема книги: В этой захватывающей работе раскрывается тайна "Титаника". Изнутри, через глаза свидетеля, вы узнаете о всех драматических моментах этой трагической катастрофы. Страницы книги наполняются участием людей, чей опыт и судьбы связаны с этим кораблем. Это не просто рассказ об аварии, это история жертв и выживших, переживших ад.
👤 Главный герой: Главный герой - "Титаник", символ славы и гордости, который стал свидетелем одного из самых крупных бедствий в истории судоходства. Этот корабль - не просто объект, а свидетель и жертва.
🖋️ Об авторе: Арчибальд Грейси - опытный исследователь и писатель. Его работы известны своими глубокими исследованиями и живым повествованием. Он позволяет нам прочувствовать каждый момент событий, словно мы сами были там.
🎧 books-lib.com: ваш путеводитель в мире знаний! На pages-lib.com вы не только читаете книги онлайн, но и слушаете аудиокниги бесплатно. У нас собраны не только лучшие произведения, но и те, которые двигают вперед, вглядываясь в историю и уроки, которые она нам дает.
🕰️ Откройте страницы "Правда о «Титанике»" и углубитесь в историю с books-lib.com! Эта книга – это путешествие в прошлое, где каждая страница – это встреча с историей, которая увлекает и учит. 📖✨🌊


1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 114
Перейти на страницу:
них и за их благородную смерть».

Шлюпка для экстренного спуска № 1[36]

При посадке в шлюпку и спуске на воду никаких беспорядков не наблюдалось.

Пассажирки: леди Дафф-Гордон с горничной (мисс Франкателли).

Пассажиры: лорд Дафф-Гордон, Соломон, Штенгель.

Всего 5 человек.

Экипаж. Моряки: Саймонс (старший), Хорсуэлл. Кочегары: Коллинс, Хендриксон, Пьюси, Ши, Тейлор.

Всего 7 человек.

Всего в шлюпке — 12 человек.

События

Дж. Саймонс, матрос (Бр.):

Свидетель помогал сажать пассажиров в шлюпки № 5 и 3 по приказу мистера Мэрдока; в первую очередь сажали женщин и детей. Убедившись, что шлюпки под номерами 5 и 3 спустили на воду, он пошел к шлюпке № 1. Мэрдок приказал сесть в нее еще одному матросу и пятерым кочегарам. Свидетель увидел, как с пассажирской палубы первого класса выбегают две дамы. Они спросили, можно ли сесть им в шлюпку. Мэрдок ответил: «Прыгайте». Офицер огляделся, ища, нет ли поблизости других женщин, но никого не было видно, и он приказал спускать шлюпку, а свидетеля назначил старшим. Перед тем как покинуть шлюпочную палубу, свидетель видел белый свет милях в пяти от корабля, со стороны носа.

Сразу после того, как шлюпка № 1 отчалила, вода поднялась до палубы С и находилась под тем местом, где была плита с названием корабля. Свидетель приказал матросам налечь на весла. Шлюпка отошла ярдов на двести. Корма корабля высоко поднялась в воздух. Свет на носу погас, остался лишь мачтовый фонарь. Корма поднялась из воды под углом в сорок пять градусов; он видел гребной винт. Шлюпку отвели еще немного дальше, чтобы ее не затянуло в воронку; потом свидетель приказал остановиться и стал наблюдать.

После того как «Титаник» пошел ко дну, он слышал стоны и крики о помощи, но боялся возвращаться из страха, что шлюпку потопит множество людей, хотя в шлюпке еще оставалось место для восьми — двенадцати человек. Он сам определял курс, будучи «хозяином положения». Примерно за день до прибытия в Нью-Йорк свидетель неожиданно получил подарок — пять фунтов от сэра Космо Дафф-Гордона.

Председатель: Вы утверждаете, что удивились, потому что никто в шлюпке не предложил вернуться на помощь к тонущим людям?

Свидетель: Да.

Председатель: Почему вы удивились?

Свидетель: Я ожидал, что кто-то предложит вернуться. Председатель: Подобное предложение казалось разумным?

Свидетель: Да; я бы сказал, что оно было бы разумным.

Председатель: В Америке вы сказали сенатору Перкинсу, что в вашей шлюпке было от четырнадцати до двадцати пассажиров?

Свидетель: Я так думал; было темно.

Председатель: Вы не находились в темноте, когда давали показания.

По словам свидетеля, он думал, что его спрашивали, сколько всего человек находились в шлюпке.

Генеральный атторней: Вы имели в виду, что в шлюпке всего находилось от четырнадцати до двадцати человек?

Свидетель: Да.

Генеральный атторней: Но вы знаете, что всего в шлюпке находилось двенадцать человек?

Свидетель: Да.

Председатель: Давая показания, вы должны были прекрасно понимать, что в вашей шлюпке находилось двенадцать человек. Почему в Америке вы сказали, что в шлюпке находилось от четырнадцати до двадцати человек?

Свидетель: Не знаю; тогда я ошибся, кроме того, нас путали.

Генеральный атторней: Вопрос был очень простым. Вы знали имена пассажиров?

Свидетель: Имя сэра Космо Дафф-Гордона я узнал, когда мы прибыли в Америку.

Генеральный атторней: В Америке вы упоминали о том, что получили пять фунтов?

Свидетель: Нет, сэр; меня не спрашивали.

Генеральный атторней: В Америке вам задавали те же самые вопросы, какие мы задаем вам сегодня, о возвращении?

Свидетель: Да, сэр.

Генеральный атторней: Почему вы не сказали, что слышали крики, но, хотя, по вашим словам, обладали свободой действий, будучи «хозяином положения», вы не вернулись?

Свидетель: В Америке нас вызывали по трое и очень быстро задавали вопросы.

Генеральный атторней: Вас спросили: «Вы пытались попасть туда?» — и вы ответили: «Да; мы вернулись, но ничего не смогли увидеть». Вы ничего не говорили о том, что могли действовать по своему усмотрению. Почему вы умолчали об этом? Вы понимаете, что если бы вернулись, то спасли бы многих людей?

Свидетель: Да.

Генеральный атторней: Море было спокойным, ночь была спокойной и не могло быть более благоприятной ночи для спасения людей?

Свидетель: Да.

Далее приводятся показания, данные свидетелем на заседании Американского следственного подкомитета, которые упоминаются выше:

Дж. Саймонс, матрос (Ам., с. 573):

«Я был за старшего в шлюпке № 1».

Сенатор Перкинс: Сколько пассажиров находилось в шлюпке?

Саймонс: От четырнадцати до двадцати.

Сенатор Перкинс: Это были пассажиры или члены экипажа?

Саймонс: Туда приказали сесть семерым членам экипажа: двум матросам и пяти кочегарам. Им приказал сесть мистер Мэрдок.

Сенатор Перкинс: Сколько всего было человек?

Саймонс: Точно не скажу; четырнадцать или двадцать. Потом нам приказали спускаться на воду.

Сенатор Перкинс: Вы больше не возвращались к кораблю?

Саймонс: Да; мы вернулись после того, как корабль затонул, но ничего не увидели.

Сенатор Перкинс: Вы вытащили кого-нибудь из воды?

Саймонс: Нет, сэр; когда мы вернулись, мы ничего не увидели.

Затем свидетель показал, что никакого замешательства и тревоги среди пассажиров не было. Они вели себя, будто все происходящее обычно. Он не видел давки, когда шла посадка в две шлюпки. Он слышал крики людей в воде.

Сенатор Перкинс: Вы сказали, что в вашу шлюпку поместились бы еще люди? Вы делали попытки их вытащить?

Саймонс: Да. Мы вернулись, но, когда мы вернулись, мы никого не видели и никого не слышали.

Он говорит, что в его шлюпку без труда поместилось бы еще десять человек. В шлюпке он был за старшего; сесть в шлюпку ему приказал офицер Мэрдок. Он не возвращался к кораблю, пока корабль не затонул.

Сенатор Перкинс: Значит, вы не пытались спасти других людей после того, как кто-то приказал вам отойти от корабля?

Саймонс: Я отчалил и вернулся после того, как корабль затонул.

Сенатор Перкинс: И тогда там не было людей?

Саймонс: Нет, сэр; я никого не видел.

С.Э.Х. Штенгель, пассажир первого класса (Ам., с. 971):

«Мы увидели маленькую шлюпку, которую называют шлюпкой для экстренного спуска. В ней находились три человека, сэр Дафф-Гордон, его жена и мисс Франкателли. Я спросил, можно ли сесть в шлюпку. Я никого не видел с ней рядом, кроме тех, кто спускал шлюпки на воду. Офицер сказал: „Прыгайте“. Ограждение было довольно высоким. Я забрался на релинг и кубарем скатился в шлюпку. Офицер сказал: „Вот самое смешное, что я сегодня видел“ — и от души рассмеялся. После начала спуска шлюпка начала крениться, и кто-то громко крикнул, чтобы прекратили спуск. В нашу шлюпку также сел человек по имени А.Л. Соломон. В шлюпке находилось пять пассажиров, три кочегара и два матроса.

Сенатор Смит: Вы знаете, кто отдавал приказы?

Штенгель: Мне показалось, куда плыть, решали мы с сэром Космо Дафф-Гордоном. Мы шли на свет,

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: