Читать книгу - "Правда о «Титанике». Участники драматических событий о величайшей морской катастрофе - Арчибальд Грейси"
Аннотация к книге "Правда о «Титанике». Участники драматических событий о величайшей морской катастрофе - Арчибальд Грейси", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Завораживающий рассказ Арчибальда Грейси о величайшей морской катастрофе XX века, "Правда о «Титанике»", открывает перед вами двери в прошлое. Эта книга - взгляд изнутри на драматические события, которые потрясли мир. Встречайте историю великого корабля и его несчастливый путь через океан, на pages-lib.com!
📘 Тема книги: В этой захватывающей работе раскрывается тайна "Титаника". Изнутри, через глаза свидетеля, вы узнаете о всех драматических моментах этой трагической катастрофы. Страницы книги наполняются участием людей, чей опыт и судьбы связаны с этим кораблем. Это не просто рассказ об аварии, это история жертв и выживших, переживших ад.
👤 Главный герой: Главный герой - "Титаник", символ славы и гордости, который стал свидетелем одного из самых крупных бедствий в истории судоходства. Этот корабль - не просто объект, а свидетель и жертва.
🖋️ Об авторе: Арчибальд Грейси - опытный исследователь и писатель. Его работы известны своими глубокими исследованиями и живым повествованием. Он позволяет нам прочувствовать каждый момент событий, словно мы сами были там.
🎧 books-lib.com: ваш путеводитель в мире знаний! На pages-lib.com вы не только читаете книги онлайн, но и слушаете аудиокниги бесплатно. У нас собраны не только лучшие произведения, но и те, которые двигают вперед, вглядываясь в историю и уроки, которые она нам дает.
🕰️ Откройте страницы "Правда о «Титанике»" и углубитесь в историю с books-lib.com! Эта книга – это путешествие в прошлое, где каждая страница – это встреча с историей, которая увлекает и учит. 📖✨🌊
2
«Венецианский купец». Акт V, сцена 1 (пер. Т. Щепкиной-Куперник).
3
«Макбет». Акт IV, сцена 1 (пер. М. Лозинского).
4
«Из глубины взываю…» (лат.) (Пс., 129: 1).
5
Перевод К.Д. Бальмонта.
6
Откр., 4: 6.
7
– 2,22 градуса по Цельсию.
8
Норфолкская куртка – однобортная куртка с двумя нагрудными карманами.
9
В показаниях он признает, что шлюпку А унесло волной и на ней спаслись несколько человек.
10
Ин., 15: 13.
11
В полночь 14 апреля температура воды была 28 градусов по Фаренгейту, воздуха – 27 градусов по Фаренгейту (Ам., с. 1142).
12
Ч.Р. Метьюрин. «Бертрам».
13
Эта шлюпка первой была спущена на воду с левого борта в 00:55 (Бр., с. 38). Но, судя по показаниям Лайтоллера, не могла быть первой.
14
«Одна англичанка (мисс Нортон) и я гребли четыре с половиной часа». Мисс Мейер в интервью «Нью-Йорк тайме» 14 апреля 1912 г.
15
Эту шлюпку спустили на воду второй по левому борту в 1:10 (Бр., с. 38). Вопреки показаниям матроса Флита (Ам., с. 363), я считаю, что она должна была предшествовать шлюпке № 6.
16
Судя по показаниям свидетеля и стюарда Кроуфорда, похоже, что именно к той шлюпке подошли супруги Штраус и их горничная села в шлюпку. Так как И. Штраусу не позволили последовать за женой, она отказалась его покинуть.
17
Она была третьей, спущенной с левого борта в 1:20 (Бр., с. 38). По-моему, шлюпка № 6 отошла позже, хотя Булей (Ам., с. 604) утверждает, что шлюпку № 10 спустили последней.
18
Она была четвертой, спущенной с левого борта в 1:25 (Бр., с. 38).
19
Она была пятой, спущенной с левого борта в 1:30 (Бр., с. 38).
20
Несомненно, здесь имеется в виду тот же японец, о котором говорится в показаниях, приписываемых пассажирке второго класса, миссис Коллиер; ее показания следуют за показаниями Кроу.
21
Это была шестая шлюпка, спущенная с левого борта в 1:35 (Бр., с. 38).
22
Это была седьмая шлюпка, спущенная с левого борта в 1:45 (Бр., с. 38).
23
Вероятно, Мэрдок, о котором говорил майор Пьючен (см. выше).
24
Это была восьмая и последняя шлюпка, покинувшая корабль и спущенная на воду в 1:55 (Бр., с. 38).
25
Я согласен с этим заявлением, хотя другие свидетельства и выводы Британской следственной комиссии утверждают обратное. Расхождение, возможно, объясняется тем, что, хотя посадка в эту шлюпку началась рано, ее окончательный спуск на воду производился с задержкой.
26
Это была последняя шлюпка, спущенная на воду в 2:05 (Бр., с. 38).
27
Следовательно, можно сказать, что корабль затонул примерно за полчаса – столько времени мы оставались на корабле после того, как ушли спасательные шлюпки.
28
Она первой была спущена по правому борту в 12:45 (Бр., с. 38).
29
Она была спущена второй по правому борту в 12:55 (Бр., с. 38).
30
Доктор Г.В. Фрауенталь.
31
Она была спущена третьей по правому борту в 01:00 (Бр., с. 38).
32
В шлюпке находилось 15 членов экипажа, 10 пассажиров-мужчин, 25 женщин и детей. Всего 50 человек (Бр., с. 38).
33
«Все шлюпки были новыми, и ни одной не перевели с другого корабля» (показания президента Исмея).
34
О запахе упоминает и матрос Ли.
35
Один из детей Навратил, чья история подробно освещалась в газетах.
36
Четвертая шлюпка, которую спустили по правому борту.
37
Она была спущена пятой по правому борту в 01:20 (Бр., с. 38).
38
Матрос Брайс (Ам., с. 648) и Уит, помощник, второй стюард (Бр.), утверждали, что посадка в шлюпку № 9 производилась с палубы А и в нее сажали только женщин и детей.
39
Она была спущена шестой по правому борту в 01:25 (Бр., с. 38).
40
Она была спущена седьмой по правому борту в 01:25 (Бр., с. 38) (так у автора. – Примеч. пер.).
41
Она была спущена на воду предпоследней по правому борту в 01:35 (Бр., с. 38).
42
Она была спущена на воду последней по правому борту в 01:40 (Бр., с. 38).
43
Дан., 5: 26–28.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


