Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань

Читать книгу - "Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань"

Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Приключение / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань' автора Чжоу Мунань прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 23:06, 09-11-2025
Автор:Чжоу Мунань Жанр:Приключение / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Тёмная река» — самая загадочная организация убийц в мире боевых искусств, состоящая из семей Су, Се и Му. Лидера трёх семей называют Патриархом. Из-за неизвестного яда его жизни угрожает опасность. Узнав об этом, силы трёх семей в пределах Тёмной реки желают воспользоваться возможностью, чтобы поднять восстание. Су Мую — лидер отряда «Тень Паука», целью которой является охрана Патриарха. Он обращается за помощью к гениальной целительнице Бай Хэхуай из Долины медицины, чтобы исцелить Патриарха, а также отразить атаки убийц, посланных другими семьями. В ходе этой битвы не на жизнь, а на смерть раскрывается множество тайн организации...

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 253
Перейти на страницу:
с почтением, склонив голову.

— Некоторые из этих названий мне неведомы — должно быть, это редкие деликатесы, обладающие изысканным вкусом.

— Вы заблуждаетесь, — с улыбкой возразил Се Сюань, покачивая головой. — Эта башня из восьми фруктов была воздвигнута не для того, чтобы её могли вкусить. Она пленяла взоры гостей своими яркими красками и необычной формой. Когда же гости утолили голод, им предложили десять коробочек, наполненных «Ароматным лекарством с золотыми нитями». В состав этого снадобья входили цветки мозжечка, лакрицы, киновари, корень костуса и гвоздики, борнеол, плоды петушиного гребня, цветки кардамона, корицы, белые атрактилоды и женьшень, а также цветки оливы.”

Бай Хэхуай, искушённая в знании лекарственных трав, распознала эти наименования. Откусив кусочек мяса, она осведомилась: «Возможно ли применение этих компонентов в кулинарии?»

Се Сюань, пригубив вино из цветов персика, ответствовал: «Конечно же, нет. Десять коробок благоухающих снадобий были предназначены исключительно для того, чтобы наполнить воздух приятными ароматами».

Затем последовали двенадцать видов «медовых пирожных с начинками» в качестве закусок. После них началось основное пиршество: пятнадцать порций вина сопровождались двумя яствами, символизирующими супружеские пары. По завершении этих пятнадцати порций можно было утолить голод, но банкет на этом не завершился.

Было подано ещё восемь блюд, десять видов фруктов, которые придавали вину изысканный вкус, и десять фирменных кушаний. Всё застолье длилось целых четыре часа. Именно в этом и заключалась суть того кулинарного действа, свидетелем которого я оказался.

«Что за эссенцию?» — вопросила Бай Хэхуай.

— Процесс приготовления пищи охватывает шесть аспектов: цвет, запах, вкус, форма, значение и питательность. Это кулинарное действо продемонстрировало все эти аспекты не только в самих блюдах, но и в безукоризненной организации мероприятия от начала и до конца.

Что касается лапши, приготовленной ранее мастером Су, то она изначально не удалась из-за «цвета», — Се Сюань перевёл взгляд на Су Мую.

Бай Хэхуай с улыбкой заметила: «Мастер Се, вы столь пространно рассуждали лишь для того, чтобы подтвердить своё последнее замечание, не так ли?»

Се Сюань в ответ рассмеялся и с недоумением взглянул на Су Мую: «Мастер Су, отчего ваше лицо столь пунцово? Кто бы мог предположить, что прославленный Призрак Зонта Тёмной реки будет краснеть от дурной стряпни?»

Бай Хэхуай успокаивающе подняла руку: «Тсс, мастер Се заблуждается — здесь лишь мастер Су, и никакого Призрака Зонта здесь нет».

Су Мую промолчал, и постепенно его лицо приобрело обычный оттенок. Он тихо вздохнул и кивнул: «Я усвоил урок».

Се Сюань, услышав эти слова, вздрогнул, взглянул на яства на столе и внезапно понял: «А, теперь мне ясно! Мастер Су не может вкушать острые блюда!»

Бай Хэхуай с удивлением вопросила: «Вы не можете вкушать острые блюда?»

Су Мую, почесав чело, наконец, кивнул.

— Ха-ха, никогда прежде я не видел, чтобы кто-то использовал внутреннюю энергию для подавления остроты во рту. Мастер Су, в следующий раз просто скажите об этом прямо, — Се Сюань наполнил свой бокал вином. — Давайте, выпейте чего-нибудь и расслабьтесь.

Су Мую пригубил вино из цветов персика и спросил:

— Мастер Се, не соблаговолите ли вы научить меня кулинарному искусству?

— Книги содержат в себе красоту, подобную нефриту, и золотые дома, поэтому в них, несомненно, должны быть и ценные рецепты, — Се Сюань извлёк из своего сундука книгу и протянул её Су Мую. — Возьми эту кулинарную книгу. Изучай её десять лет, и ты станешь богом кухни Северного Ли!

— Благодарю вас! Но что, если в моём распоряжении всего десять дней? — вопросил Су Мую.

Се Сюань задумчиво наморщил лоб: — Что ж, по крайней мере, вы должны отведать тарелку говяжьей лапши.

После нескольких глотков вина со стола убрали яства, и Бай Хэхуай уснула, прикорнув на деревянном столе. В свете яркой луны Се Сюань допил свой последний кубок вина и с улыбкой произнёс:

— Кто бы мог подумать, что наша последняя встреча состоялась на границе, где мы плечом к плечу сражались с сектой Демонов, а теперь мы предаёмся возлияниям в этом скромном дворике города Цяньтан.

Су Мую устремил взор на луну:

— Мастер Се, вы тоже полагаете, что всё это кажется нереальным?

Се Сюань поставил свою чашу:

— Не уверен, стоит ли мне задавать вопрос.

— Я всё ещё на стороне Тёмной реки, — ответил Су Мую прежде, чем Се Сюань успел сформулировать вопрос. — Хотя в наши дни Тёмная река сильно преобразилась.

Се Сюань слегка нахмурился:

— О? Что ж, ваше присутствие здесь говорит о том, что перемены, должно быть, к лучшему.

— У Темной Реки появился новый Патриарх, — задумчиво произнёс Су Мую.

Се Сюань вздрогнул:

— Кто? Это мог быть ты?

— Это Чанхэ, — ответил Су Мую.

Се Сюань схватился за голову:

— Значит, это изменение к худшему!

Су Мую улыбнулся:

— Кажется, господин Се не питает особой симпатии к Чанхэ.

— Я прочитал множество книг, прошёл множество дорог и, естественно, повидал множество злодеев. Твой добрый брат, возможно, и не самый злой человек в мире, но он самый надоедливый! Его толстокожесть беспрецедентна — это шедевр, неподвластный времени! — процедил Се Сюань сквозь стиснутые зубы.

— Можно ли так использовать выражение «вечный шедевр»? — с улыбкой спросил Су Мую.

— Это может случиться, когда он умрёт, — фыркнул Се Сюань.

— Для знаменитого конфуцианского Бессмертного Меча вы слишком любите проклинать людей за их спинами, — внезапно раздался игривый голос из-за пределов комнаты.

Се Сюань, не колеблясь, взмахнул рукой, и меч с десятью тысячами свитков, лежавший рядом с его футляром с книгами, оказался у него в руках. Он улыбнулся: «Прошло много лет, и теперь, когда я вижу твои раздражающие усы, я должен обращаться к тебе как к Патриарху».

Су Чанхэ толкнул дверь и вошёл. Его руки были спрятаны в рукавах, а на поясе висел меч Спящего дракона. Половину его лица скрывала маска из серебряных доспехов: «Конфуцианский Бессмертный Мечник слишком вежлив. Вы можете называть меня просто Малыш Чанхэ — это более интимно!»

— «Хм», — Се Сюань холодно усмехнулся: «Похоже, мне придётся задержаться в городе Цяньтан ещё на некоторое время».

— «О? Вы были спокойны, когда здесь находился Су Мую, но как только я появился, вы почувствовали, что грядут неприятности?» — произнёс Су Чанхэ с ноткой беспомощности.

— «Похоже, моя репутация в мире боевых искусств действительно оставляет желать лучшего!» — добавил он.

— «Ваше прозвище

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 253
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: