Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Приказ Шарпа - Бернард Корнуэлл

Читать книгу - "Приказ Шарпа - Бернард Корнуэлл"

Приказ Шарпа - Бернард Корнуэлл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Приказ Шарпа - Бернард Корнуэлл' автора Бернард Корнуэлл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

14 0 23:04, 04-01-2026
Автор:Бернард Корнуэлл Жанр:Читать книги / Приключение Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Приказ Шарпа - Бернард Корнуэлл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Испания, 1812 год. Война на Пиренейском полуострове в самом разгаре. Королевский стрелок Ричард Шарп получает задание, от которого зависит судьба всей кампании герцога Веллингтона. Глубоко в тылу врага, на реке Тахо, французы контролируют стратегически важный мост в Альмарасе. Он защищен двумя мощными фортами и позволяет французским армиям объединиться, чтобы раздавить британцев. Шарпа отправляют в опасный рейд, чтобы найти способ уничтожить этот «мост дьявола». Но ситуация осложняется тем, что действовать ему приходится в отрыве от основных сил.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
Перейти на страницу:
с расстояния почти в милю не нанесет стенам форта большого вреда. Каждый удар, может, и отколет камня размером с суповую тарелку, но даже производимый при этом грохот сам по себе заставит французов нервничать.

— Черти зашевелились, сэр. — Харпер уставился на запад.

Шарп обернулся и инстинктивно посмотрел на густой лес, ожидая увидеть там первых британских пехотинцев. Склон был пуст. Он перевел взгляд на форт, затем на реку и увидел, что два десятка человек пересекают понтонный мост. Они вышли из форта Наполеон и, похоже, отступали к форту Рагуза. Он навел подзорную трубу, на этот раз оперев ее о парапет моста.

— Зачем усиливать форт Рагуза? — спросил он вслух. — Бессмыслица какая-то.

— Они его не усиливают, — сказал Эль Сасердоте.

Французы добрались до пары речных судов, составлявших центр понтонного моста, и теперь возились с канатами, крепившими эти два тяжелых судна к более легким понтонам по обе стороны.

— Они собираются развести мост, — изумленно выговорил Шарп. — Какого дьявола им это понадобилось?

— На случай, если форт Наполеон падет, — сказал Эль Сасердоте. — Как ваши войска переправятся на другой берег, если не будет моста?

— Никак.

— Значит, французы удержат форт Рагуза, а генералу Хиллу придется отступить, пока его не зажала здесь армия генерала Сульта. А на восстановление моста у французов уйдет два дня.

Шарп, по правде говоря, не заглядывал дальше захвата форта Наполеон, но понял, что Эль Сасердоте прав. Захватить большой форт будет недостаточно — придется штурмовать и малый, северный, а всех французов на реке перебить или прогнать. Если гарнизон форта Рагуза уцелеет, они смогут начать чинить понтонный мост, как только Хилл уйдет. Генерал Хилл, без сомнения, уничтожит всю часть моста на южном берегу, но вряд ли осмелится оставаться здесь слишком долго, потому что маршал Сульт наверняка уже собирает людей, чтобы раздавить его силы. Если уж уничтожать понтонный мост полностью, то Хиллу нужно захватить его целиком, а для этого — штурмовать форт Рагуза. Но если французы разведут мост, убрав центральную часть, это станет невозможным, и вся экспедиция окажется пустой тратой времени, людей и денег. День обещал быть куда более долгим и отчаянным, чем он предполагал.

Выстрел из форта Наполеон заставил его обернуться. Клуб белого порохового дыма окутал южную стену форта, а затем среди деревьев взорвалась граната, выбросив еще одно облако дыма. Заговорили и другие орудия, разрывая гранатами опушку леса, где зазубренные осколки чугуна уже наверняка убивали и калечили британских солдат из передовых рот, которых, должно быть, заметили из форта в первых косых лучах солнца.

Канонада заставила британцев начать атаку. Вдалеке пропел охотничий рог, и мгновение спустя Шарп увидел, как из-за деревьев выбегают красномундирники, а за ними спешат отряды с лестницами. По два человека на каждую длинную, неуклюжую конструкцию. Появились и стрелки, рассыпавшись среди красномундирников. Им предстоял долгий путь, и французы тут же опустили стволы своих орудий и дали еще один залп гранатами.

— Сейчас пойдет картечь, — проворчал Шарп, и не успел он договорить, как первый же картечный залп разнес свой смертоносный сноп мушкетных пуль, и он увидел, как рухнула одна из лестниц. Стрелки остановились, опустились на колено, нацелили свои винтовки на артиллеристов на валу форта и открыли огонь.

Эль Сасердоте перегнулся через парапет и приказал своим канонирам открыть огонь. Первые два двадцатичетырехфунтовых орудия с грохотом откатились назад, и их ядра с ревом устремились к форту. Оба ядра не долетели сотню шагов, отскочили от земли и безвредно врезались в восточную стену.

— Стволы нагреются, — почти извиняющимся тоном сказал Эль Сасердоте, — тогда они достанут до форта.

Его люди уже протирали стволы мокрым банником, чтобы тлеющие остатки в стволе не воспламенили новый заряд.

Все французские орудия на южном валу теперь били картечью, поливая длинный подход свистящей смертью.

— Вперед, парни! — пробормотал Шарп. — Пэт!

— Сэр?

— Собирай наших, мы идем.

— Сэр!

— Сбор у четырехфунтовки на дороге! — крикнул Шарп ему вслед.

— Ричард, — с тревогой сказала Тереза.

— Оставайся здесь, милая, и охраняй пленных. И чтоб они остались живы.

— Что ты задумал?

— Им нужны все стрелки, какие только есть, чтобы отстреливать ублюдков на валах.

Первые красномундирники уже достигли крутого склона, на котором стоял форт. Там они остановились и начали палить из мушкетов по валам, но защитники были далеко вверху и укрыты толстым парапетом. Стрелки расположились дальше от форта и выше по склону, и их выстрелы заставляли защитников нервничать. Шарп посмотрел в подзорную трубу и увидел, как француз швырнул гранату в красномундирников внизу. Он видел дымный след от фитиля, затем граната взорвалась, и двух солдат отбросило в сторону. С форта полетели новые гранаты, а картечь все так же хлестала по наступающим. Огромные двадцатичетырехфунтовые орудия, обслуживаемые партизанами Эль Сасердоте, теперь крушили ядрами восточную стену форта, и каждый удар выбивал небольшой кратер. Урона они наносили немного, но эти попадания заставили защитников на восточном валу пригнуться.

— Все будет в порядке, милая, — заверил Шарп Терезу и отдал ей свою подзорную трубу. — Можешь посмотреть.

Он поцеловал ее, а затем сбежал с моста и по дороге устремился туда, где среди обломков своего передка стояла четырехфунтовая пушка. Там он дождался, пока соберутся его стрелки, теперь их было одиннадцать.

— Слушайте, парни, — сказал он, — им там нужны стрелки, а значит, нужны мы. Наша работа будет заключаться в том, чтобы просто убивать ублюдков, сидящих на валу и стенах. Нужно дать парням с лестницами шанс забраться наверх. Так что без быстрой зарядки, не торопитесь с выстрелами, цельтесь как следует, стреляйте точно. И в рассыпной строй, парни, не хочу, чтобы вас накрыло их гребанной картечью. Вперед.

Шарп повел их на запад, держась выше по склону, чтобы присоединиться к атакующим красномундирникам ближе к лесу. Этой высоты было достаточно, чтобы уменьшить воздействие картечи, хотя он знал, что для точной стрельбы его людям придется войти в зону её поражения.

Кто-то на восточном валу заметил небольшую группу стрелков, покинувшую мост, и по ним выстрелила пушка. Шарп видел летящий снаряд, видел тонкий дымный след от горящего фитиля. Снаряд упал в паре сотен шагов впереди, дважды отскочил от земли и покатился к Шарпу.

— Чертовски меткий выстрел, — сказал он в пустоту и увидел дымящийся фитиль. Французский канонир не укоротил фитиль достаточно, и Шарп

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  2. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  3. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  4. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
Все комметарии: