Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Ошибка Перикла - Иван Аврамов

Читать книгу - "Ошибка Перикла - Иван Аврамов"

Ошибка Перикла - Иван Аврамов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ошибка Перикла - Иван Аврамов' автора Иван Аврамов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

232 0 14:32, 17-05-2019
Автор:Иван Аврамов Жанр:Читать книги / Приключение Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ошибка Перикла - Иван Аврамов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие, которое развертывается в романе Ивана Аврамова «Ошибка Перикла», переносит читателя в седую античность — V век до нашей эры, Древние Афины, последние три года жизни и деятельности Перикла-Олимпийца. При нем древнегреческая демократия достигла небывалого расцвета, но, тем не менее, постепенно пошла на спад. И как не парадоксально, первый гвоздь в гроб афинского народоправства вбил именно ее главный радетель и вождь Перикл. Почему? Какую ошибку, и даже не одну, а несколько, он совершил, как первый стратег Афин — «Эллады Эллад», как их тогда называли, сгустка «аттической соли», города, куда стремились умнейшие из умных и талантливейшие из талантливых? Стремились потому, что знали, — этот полис являет собой твердыню свободы, демократии и всеобщего равенства всех граждан перед законом. Здесь художники, скульпторы, поэты, философы, ученые окружены заботой и вниманием, здесь ценят красоту, гармонию и творчество, в отличие от идейного врага Афин Спарты с ее солдафонскими нравами, с ее гражданами, которые сплошь и рядом храбрые, но грубые воины. Лакедемоняне привыкли держать в руках не земледельческий серп или резец ваятеля, а единственно лишь меч и копье. Среди действующих лиц романа — философы Анаксагор и Сократ, создатели Парфенона скульптор Фидий и архитекторы Иктин, Калликрат, блистательные драматурги Софокл и Еврипид, молодой честолюбивый Алкивиад, спартанский царь Архидам… Большое место в повествовании отведено взаимоотношениям Перикла и его подруги, знаменитой гетеры Аспасии… Вдумчивый читатель отметит, что проблемы, на которых сосредоточил свое внимание автор, не потеряли своего значения и в наши дни, многое из того, что зарождалось в ту далекую, отдаленную от нас тысячелетиями, эпоху, присутствует и в нашем повседневном бытии, нуждаясь в дальнейшем развитии и совершенствовании…
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:

Конечно, Аспасия здесь слегка передергивала факты, ибо Анаксагор, как известно, хоть не напрямую, но отказывал богу Солнца Гелиосу в праве на существование, утверждая, что светило не что иное, как кусок камня, оторвавшийся от Земли. Но разве не простительно, если человек, защищаясь, хватает все, что подвернется ему под руку?

Аспасию обвиняли в том, что она сует нос в государственные дела, кои вершит ее друг Перикл. Она ответила очень просто:

— Пусть поднимется тот, кто хоть раз собственными, а не чужими ушами слышал, как я давала Периклу какие-нибудь, касающиеся его государственных дел, советы? — Выждав некоторое время и убедившись, что никто не собирается выпрямиться в полный рост, Аспасия, зная, что говорить это не следует, все же не удержалась: — Но если даже допустить, что так есть на самом деле, то разве Зевс не советуется с Герой?

Напрасно она это сделала — гул возмущения прокатился среди собравшихся. Да, подсудимая получила капельку удовлетворения, если не сказать — удовольствия, но зачем, спрашивается, гусей дразнить?

Тут уж в который раз въедливой блохой подскочил Гермипп — маленький, тщедушный, с длинным и острым — уколоться можно, носом, подобно египетскому жрецу, вздел руки, требуя внимания:

— Не шумите, граждане Афин! Та, которая ответствует перед достопочтенным судом, сказала сущую правду. Как, впрочем, и уважаемый стихотворец Кратин… Для тех, кто не помнит его строк, специально декламирую: «Геру Распутство рождает ему, наложницу с взглядом бесстыдным. Имя Аспасия ей…» Так вот, Аспасия, внимай: афиняне уже прожужжали уши друг другу, что ты, мало того, что содержишь продажных девок, еще и ублажаешь Перикла, предлагая ему свободных женщин. Именно для этого они и ходят к тебе, а вовсе не затем, чтобы послушать твои умные речи.

— Мне жаль тебя, о, Гермипп, ведь нельзя же на людях так бесстыдно опровергать самого себя. Воистину, правая рука не ведает, что творит левая. Ты сам во всеуслышание объявил меня Герой, ссылаясь при этом и на меня, и на своего любимого Кратина. Всем известно, что ты поэт комический, но шутить ведь надо с умом… Каждый афинянин, каждый эллин знает, насколько горячо Гера любит Зевса-Громовержца и насколько она…ревнива! Надеюсь, ты понял, что я имею в виду?

Ошеломленный Гермипп застыл, как вкопанный, потом затрясся и со стороны казалось, что он хочет броситься на Аспасию и проткнуть ее своим носом-шилом. Все, даже судьи, смеялись, а Гермипп, крича что-то в ответ, напоминал рыбу, которая задыхается на прибрежной гальке — до того судорожно у него открывался и закрывался рот.

И все-таки чаша весов склонилась бы далеко не в пользу Аспасии, если бы не Перикл, явившийся на площадь к концу суда. Он взял не логикой, которой этот предвзятый суд не прошибешь, а уговорами, которые порой граничили с мольбами, сквозь которые проступал подтекст, ясный любому мало-мальски умному человеку — Афины рискуют остаться без своего первого, единственного, кто избирался пятнадцать лет подряд стратега. Аспасия была оправдана. Не последнюю роль, кстати, сыграло и настроение афинян, которое всегда чутко улавливали судьи. На сей раз народ в целом симпатизировал Периклу — искреннее чувство всегда находит искренний отклик и понимание.

Обо всем этом вспоминал Перикл, глядя на женщину, которую любил как никого другого, а она, не отрывая глаз от непроницаемого Перикла, думала, какие, интересно, мысли бродят в его голове, которая, как часто иронизировали злопыхатели, «вовсе не кончалась». Внезапно Аспасия вздрогнула: Перикл неуловимо был похож на стареющего льва — стареющего, но все еще исполненного величия. Тут же одно связалось с другим: благородная Агариста, мать Перикла, будучи на сносях, уже дохаживая, за несколько дней до того, как разрешиться от бремени, вдруг увидела странный сон, не на шутку ее встревоживший: будто она родила не младенца, а…льва. Наверное, сами боги, даже не наверное, а совершенно точно, подавали знак, что Эллада совсем скоро обретет необыкновенного человека. Так, собственно, и вышло.

А Перикл печально улыбнулся, теребя коротко подстриженную бороду, вздохнул и вымолвил:

— Известно ли тебе, милая моя Аспасия, что по Афинам поползла очередная грязная сплетня?

— Что ты живешь со своей невесткой, женой Ксантиппа?

— Да. Пожалуй, это самый гадкий изо всех пущенных обо мне слухов. Аспасия, я живу на свете не первый десяток лет и давно уже убедился, что бороться со сплетнями — все равно что отсекать голову гидре.[137]На сей раз обиднее всего то, что…

Перикл осекся, не договорил. Аспасия встала, подошла к нему, по-матерински прижала его голову к своей груди.

— Ты всегда был выше мерзкого лая собачонок, задирающих голову на льва. Пустое все это — тень от дыма…[138]Просто люди так устроены, что им всегда охота чесать языки.

— Это верно, — согласился Перикл. — Как и то, что один дурак бросит камень в море, а десять умных его не вытащат.

Они и не заметили, как тихо, но решительно к ним приблизился Евангел.

— Простите, господин и госпожа, что осмеливаюсь нарушить ваше уединение. Великий Перикл, тебя ждет посыльный из пританея.[139]

Аспасия смотрела вслед удаляющемуся мужу, и неясная тревога сжимала ее сердце. Ей показалось, что и Афины, и Перикл, и весь народ, и она сама стоят накануне каких-то решающих событий.

Когда Перикл скрылся в покоях, Аспасия обратила взор на сына, что-то горячо доказывающего воспитателю, и удивилась сама себе, потому что как бы увидела маленького Перикла совсем другими глазами — о боги, как же он вырос! Совсем уже отрок — еще год-два, и станет таким же рослым и крупным, как отец.

Аспасия поднялась с низкой скамьи и направилась в сад — ей хотелось побыть наедине. А Перикл в это самое время уже выслушивал посыльного.

— Только что из Спарты возвратились наши послы, — сообщал тот. — Кажется, у них плохие новости.

Евангел, который стоял поодаль, без всяких слов понял, что надо собирать своего господина к выходу в присутствие.

ГЛАВА XI

По поводу апеллы — народного собрания Спарты, Перикл язвительно любил говаривать, что оно лакедемонянам надобно так, как колеснице третье колесо. Утверждение сие голословным не являлось, поскольку созывалась апелла крайне редко и практически никаким влиянием на дела полиса не пользовалась. Им на поверку правили эфоры да два царя. Последние по-настоящему употребляли власть, когда начиналась война.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: