Читать книгу - "Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров"
Аннотация к книге "Автор и герой в лабиринте идей - Андрей Алексеевич Аствацатуров", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Имя Андрея Аствацатурова, литературоведа, профессора СПбГУ, хорошо известно не только в профессиональной филологической среде: он автор книг и статей об англо-американской литературе, романов «Люди в голом», «Скунскамера», «Осень в карманах», «Не кормите и не трогайте пеликанов». В новой книге Андрей Аствацатуров обращается к творчеству классиков ХХ века, а также современных русских писателей.Сочетание серьезной проблематики и увлекательной манеры изложения, благодаря которому Аствацатуров известен как блестящий лектор, присутствует и в его литературоведческих работах. Виртуозный анализ позволяет увидеть парадоксы, казалось бы, в хрестоматийных произведениях англо-американских модернистов – Генри Миллера, Эрнеста Хемингуэя, Джерома Дэвида Сэлинджера, Курта Воннегута, Джона Апдайка. А современные русские авторы самым неожиданным образом оказываются их наследниками: в уголовном рассказе Романа Сенчина проступает сюжет «Трамвая „Желание“» Теннесси Уильямса, а летописец русского зарубежья Андрей Иванов предстает русским Генри Миллером. Книга адресована широкому кругу читателей – и филологам, и тем, кто хотел бы лучше понимать произведения мировой классики, познакомиться с самыми яркими именами современной русской литературы и ощутить прихотливую логику литературного процесса.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
И. Хассан уподобляет повествователя «Черной весны», не отпускающего свои прежние «я», человеку, хватающемуся за соломинку, «исторгающему проклятия и пророчества» (Hassan I. Op. cit. P. 72).
222
Миллер Г. Черная весна. С. 148. Здесь и далее «Черная весна» цитируется в переводе А. Г. Тимофеева.
223
Ницше Ф. Сочинения: В 2 т. Т. 2. М.: Мысль, 1996. С. 28. Перевод Ю. М. Антоновского.
224
Миллер Г. Черная весна. С. 149–150.
225
См., например: Миллер Г. Тропик Козерога. СПб.: Азбука, 2000. С. 142–145, 160–162.
226
Там же. С. 321–325.
227
Миллер Г. Тропик Козерога. С. 54.
228
Брассай говорит об этой идее как об идее «регресса». См.: Brassaï. Op. cit. P. 38.
229
Миллер Г. Колосс Маруссийский. СПб.: Азбука-классика, 2001. С. 115. Перевод В. Г. Минушина.
230
Ницше Ф. Сочинения: В 2 т. Т. 2. С. 8. См. об этом: Марков Б. В. Указ. соч. С. 78–79.
231
Ницше Ф. Сочинения. Т. 2. С. 24.
232
Фокин С. Л. Философ-вне-себя. Жорж Батай. СПб.: Изд-во Олега Абышко, 2002. С. 19.
233
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 176–202.
234
Марков Б. В. Указ. соч. С. 150. См. об этом также: Делез Ж. Ницше и философия. С. 56–57.
235
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 187.
236
Miller H. Into the Future // Miller H. The Wisdom of the Heart. Norfolk, Connecticut: New Directions Books, 1941. P. 164.
237
Миллер Г. Время убийц // Миллер Г. Книги в моей жизни. С. 393. Перевод И. Стам.
238
На эту тему см. эссе Миллера «Вселенная смерти», где он рассуждает о Джойсе и о Прусте: Миллер Г. Вселенная смерти // Миллер Г. Аэрокондиционированный кошмар. М.: Б. С. Г. – Пресс, 2001. С. 353.
239
Делез Ж. Критика и клиника. СПб., 2002. С. 14. Перевод С. Л. Фокина.
240
См.: Rank O. Art and Artist. Creative Urge and Personal Development. Algora Publishing, 1968. P. 47.
241
Нин А. Дневник 1931–1934. Рассказы. М.: АСТ, 2004. С. 474. Перевод Е. Л. Храмова.
242
Миллер Г. Черная весна. С. 230.
243
Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 341–342. Перевод М. Ю. Кореневой.
244
Миллер Г. Черная весна. С. 219.
245
Миллер Г. Черная весна. С. 223. И. Хассан видит в этом заявлении Миллера противоречие его общим мировоззренческим установкам (Hassan I. Op. cit. P. 69.).
246
Там же. С. 7.
247
См. об этом: Эллман Р. Оскар Уайльд: биография. М.: Независимая газета, 2000. С. 192.
248
Миллер Г. Черная весна. С. 31.
249
В тексте «Aller Retour New York» («Нью-Йорк и обратно») Миллер так же полушутя-полусерьезно обсуждает проблему собственной гениальности (Миллер Г. Нью-Йорк и обратно. М.: АСТ, 2004. С. 49).
250
Самовосхваление Миллера отчасти напоминает самовосхваление Ницше, которое, как предполагает Б. В. Марков, связано с восхвалением «чуждости», мира в себе самом: Марков Б. В. Человек, государство и Бог в философии Ницше. СПб., 2005. С. 36.
251
См.: Ницше Ф. Стихотворения. Философская проза. С. 153.
252
Rank O. Art and Artist. P. 16–29.
253
Миллер Г. Черная весна. С. 31.
254
Там же. С. 234–235.
255
Вейнингер О. Пол и характер. Принципиальное исследование. М.: ТЕРРА, 1992. С. 108–192.
256
Жеребин А. И. Вертикальная линия. Философская проза в Австрии в русской перспективе. СПб.: Мiръ, 2004. С. 87–88.
257
Там же. С. 87.
258
Подробнее см.: Вейнингер О. Указ. соч. С. 131.
259
Жеребин А. И. Указ. соч. С. 88.
260
Вейнингер О. Указ. соч. С. 112.
261
Миллер Г. Черная весна. С. 30.
262
Вейнингер О. Указ. соч. С. 116.
263
См.: Там же.
264
Там же. С. 120.
265
Там же. С. 122.
266
Вейнингер О. Указ. соч. С. 127.
267
Там же. С. 145.
268
Там же.
269
См.: Жирмунский В. М. Немецкий романтизм и современная мистика. СПб., 1996. С. 64–66.
270
Влияние Эмерсона на Миллера в репрезентации детства автором «Тропика Козерога» отмечает и У. Гордон (Gordon W. The Mind and Art of Henry Miller. Louisiana, 1967. P. 118).
271
См.: Stone A. E. The Innocent Eye. Childhood in Mark Twain’s Imagination. Archon Books, 1970. P. 61–62.
272
Ibid. P. 62.
273
Подробнее см.: Боброва М. Марк Твен. Очерк творчества. М., 1962. С. 228–229.
274
Савуренок А. К. Марк Твен. Л., 1960. С. 17.
275
См.: Боброва М. Указ. соч. С. 237.
276
Бретон А. Манифест сюрреализма // Поэзия французского сюрреализма: Антология. СПб., 2004. С. 347. Перевод Л. Г. Андреева и Г. К. Косикова.
277
Там же. С. 382.
278
Подробнее см.: Peake C. H. James Joyce. The Citizen and the Artist. Stanford, 1977. P. 12–20;
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев