Читать книгу - "Правила Константинопольского синода 1276 года - Мария Владимировна Корогодина"
Аннотация к книге "Правила Константинопольского синода 1276 года - Мария Владимировна Корогодина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Монография посвящена Константинопольскому синоду, состоявшемуся в 1276 г. по просьбе русских архиереев для решения насущных вопросов в наиболее трудный для Руси период, в разгар монгольского нашествия. В ней рассмотрены предыстория поездки епископа Сарайского Феогноста в Константинополь и особенности восприятия вопросов, связанных с богослужением и управлением церковью, русскими и греческими архиереями в период действия Лионской унии. Проанализирован исторический контекст и особенности богослужения применительно к каждой статье древнерусского текста. Это позволило решить вопрос о происхождении постановлений, отсутствующих в греческой версии синодальных правил. Исследование перевода греческих постановлений на древнерусский язык и их дополнений оригинальными русскими материалами показало, что постановления Константинопольского синода были переведены не ранее середины XIV в. В книге публикуются все известные греческие и древнерусские редакции правил Константинопольского синода.Издание предназначено для историков, филологов и всех интересующихся каноническим правом, литургикой и историей Византии и России.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
19
В Лаврентьевской летописи листы утрачены.
20
«На поставление епископа Серапиона Володимирскаго» [РИБ, т. 6, стб. 83].
21
Наиболее полный обзор исследований, посвященных митрополичьим наместникам, и с???????????????????? ведений о наместниках в XIV–XVI в.в. см.: [Давиденко, 2012].
22
Неясно, почему в правиле 4 Всел. 17 греческое слово осталось не переведенным. Аналогичное выражение ὁ ἔξαρχος τῆς διοικήσεως передано как «начяльникъ строения» всего парой листов выше в правиле 4 Всел. 9 [Бенешевич, 1906, с. 117]. Текст правила 4 Всел. 17, включая упоминание экзарха, вошел в Кормчую книгу, составлявшуюся при митрополите Кирилле: ѥаръхъстроѥни. См.: ГИМ, Син. 132, л. 127а: 5–6.
23
Дата собора: 1273, а не 1274 г., была обоснована Я. Н. Щаповым; место его проведения – М. В. Печниковым [Щапов, 1978, с. 181–183; Печников, 2009].
24
ГИМ, Син. 132, л. 539–546 об.
25
В тексте названо правило 31, но уже А. С. Павлов выяснил, что номер ошибочен и речь идет об Ап. 29 [РИБ, т. 6, стб. 87].
26
ГИМ, Син. 132, л. 81в – г, 197б – г.
27
Требник, РНБ, Солов. 1085/1194, л. 629.
28
Трифоновский сборник, РНБ, Соф. 1262.
29
РНБ, Q.п. I.24, л. 5–5 об.
30
Выдержками из чина крещения в постановлениях собора 1273 г. является текст: «мажють и масломь древянымь, глаголюще: “мажеться рабъ Божии масломь радости въ имя Отца и Сына и Святаго Духа и нынѣ и присно и въ вѣкы вѣкомъ, аминь” на всѣхъ съставѣхъ. Ти потомь да крещають и, погружающе въ три погруженья въ имя Отца, таче Сына, таче Святаго Духа, и приглашають “аминь”. Таже мажють и мюромь по чювьствомъ, глаголя: “печать и даръ Святаго Духа”, <…> на челѣ, на очью, на ушью, на ноздрѣю, на устьну» [РИБ, т. 6, стб. 93–94]. Ср. с чином крещения в древнерусском списке XIV в.: РНБ, Соф. 526, л. 106 об., 108–108 об.
31
Новгород делился на пять «концов» – районов, имевших собственное вече: Людин, Загородский, Неревский, Плотницкий и Славенский.
32
В славянской традиции, в том числе в русских дониконовских рукописях, Цветная Триодь начиналась с вечерни пятницы 6-й недели Великого Поста, перед Лазаревой субботой, – в отличие от современной Цветной Триоди, начинающейся с пасхальной службы. Такое деление восходит к греческой традиции, соответствующей Иерусалимскому уставу и фиксирующейся с XII в. [Момина, 1976, с. 392–393].
33
Примером является Служебник Варлаама Хутынского – Г?????.?604, ИМ, Син. 604, XIII в.
34
Помимо уже названных ответов Николая Грамматика и Илии Критского известно большое количество канонических ответов восточных архиереев. Их краткий обзор и публикацию некоторых из них см.: [Алмазов, 1903].
35
Athens, Μετόχιον Παναγίου Τάφου 2, f. 375v – 376r (1690-е гг.); Athos, Iviron 286, f. 57v – 59v (1526 г.).
36
Vatic. gr. 2411, f. 81r – 82v.
37
Aigion, Μονὴ τῶν Ταξιαρχῶν 9, f. 292r – 293v (1548 г.). Рукопись описана в каталоге: [Burgmann et al., р. 1–3, No. 1].
38
Сердечно благодарю директора Архива проф. Агамемнона Целикаса за возможность получить копии необходимых листов.
39
ЛИМ 118, л. 270 об. – 273 [Корогодина, 2017а, т. 2, с. 51–53].
40
РГАДА, ф. 181, МГАМИД 843, л. 281 об. – 284 об. [Каталог РГАДА…, вып. 3, с. 265–275, № 216].
41
РГБ, ф. 98, Егоров 929, л. 67–69.
42
Возможно, дальнейшие разыскания позволят выявить иные, неучтенные в настоящее время списки правил 1276 г., происходящие из Великого княжества Литовского и Королевства Польского.
43
В подсчетах не учитываются выписки из постановлений. Можно полагать, что число полных древнерусских списков постановлений существенно больше, однако часть из них невозможно выявить в настоящее время из-за отсутствия подробных описаний рукописных собраний.
44
На Владимирском соборе в 1273 г. рассматривалась Кормчая книга в 70 главах, состав которой после собора был почти удвоен. В расширенном виде Кормчая была переписана для Новгородского архиепископа Климента [Korogodina, 2024].
45
Антиох. 16; 4 Всел. 10; 7 Всел. 15. См.: ГИМ, Син. 132, л. 94б, 123б – в, 241 г – 242б.
46
ГИМ, Син. 132, л. 11б.
47
6787 (1279) г., о возвращении Феогноста из Константинополя [ПСРЛ, т. 18, с. 77; т. 20, с. 168; т. 23, с. 90; т. 25, с. 152; т. 30, с. 96]. Перечень епископов см.: [Там ж??.?18,?.?23].е, т. 18, с. 23].
48
Впервые упоминается в 6804 (1296) г. [Там ж??.?1,?.?528].е, т. 1, с. 528].
49
П. И. Гайденко обратил внимание на отсутствие среди участников собора южнорусских епископов [Гайденко, 2014, с. 152]; однако нет достоверных сведений о том, что в 1273 г. юго-западные епископии имели архиереев, а не существовали номинально. Можно полагать, что митрополит Кирилл созвал всех епископов Киевской митрополии.
50
События 6787 г. и вопрос о его переводе на летосчисление от Рождества Христова рассмотрены в исследованиях: [Горский, 2000, с. 16; Гришина, 2002; Корогодина, 2017а, т. 1, с. 67–68].
51
В конце XVI в. посольство в Константинополь занимало три года; в первой четверти XVII в. два года ушло у патриарха Феофана на путь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная