Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Жена для огненного дракона - Анна Гале

Читать книгу - "Жена для огненного дракона - Анна Гале"

Жена для огненного дракона - Анна Гале - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Жена для огненного дракона - Анна Гале' автора Анна Гале прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

31 0 23:05, 05-01-2026
Автор:Анна Гале Жанр:Разная литература / Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Жена для огненного дракона - Анна Гале", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Господин дракон выбрал меня для фиктивного брака: ему нужно жениться, чтобы унаследовать власть в небольшом округе. Только он не знает, что я — попаданка, и в прошлой жизни была семейным юристом. Я не собираюсь жить впроголодь в забытой всеми богами деревушке, раз уж пришлось связать себя нерушимыми брачными узами. Пора навестить законного мужа в его замке и выяснить, какие права есть в этом мире у супруги дракона.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 49
Перейти на страницу:
где переодевалась, в мешок для стирки положишь, — уже у арки ответила она. — И шевелись быстрее, господам скоро могут понадобиться комнаты. Не вздумай мыть полы, быстренько подмела, белье постелила — и ушла. За оплатой подойдёшь хоть ко мне, хоть к Валие.

Несложно догадаться, для чего господам в ближайшем будущем понадобятся спальни, правда, не уверена, что кто-то из гостей действительно будет там спать.

Я отправилась разгребать комнату Гариона. Несмятые бумаги переложила на всякий случай с пола на широкий подоконник — вдруг среди них окажется что-то важное? Туда же отправила монеты. Всякий хлам вроде мятых бумаг, сломанных перьев и старого носка — почему-то одного — отнесла в мусорный мешок. Груду одежды Гариона я потащила вниз по лестнице, уже ни от кого не скрываясь. А вот назад шла осторожнее, пряча под бордовым платьем в районе груди свернутую жгутом одежду Каяры. В замке творится такой бардак во всех смыслах этого слова, что меня могут долго не хватиться, если не увидят серое платье.

С комнатами для утех господ драконов я разобралась быстро, минут за двадцать. Теперь самое важное — не попасться никому на глаза и поскорее встретиться с Гарионом. Вариантов было два — сокровищница и хозяйская спальня. Сомневаюсь, что в комнату с сундуками золота ходят все подряд. Но если меня там застанут, объяснения могут оказаться долгими и неприятными. Спальня — вариант получше, хотя бы за воровку не примут. Что там красть, кроме носков хозяина замка?

Правда, ситуация может сложиться неловкая. Я процентов на девяносто девять уверена, что Гарион явится в свою опочивальню с какой-нибудь из девиц. Ничего, он может отправить девицу немного погулять по замку, а после нашего разговора пусть развлекается с кем хочет. Мне-то уж точно не нужна ни первая брачная ночь с Гарионом, ни последующие.

Я прошмыгнула в спальню и деловито огляделась. Где тут надёжнее всего можно спрятаться? Под кроватью — не вариант, я не хочу выползать оттуда при Гарионе. В шкафу? Это уже получше, но есть вероятность, что служанка войдёт в комнату раньше хозяина и запрёт дверцу шкафа. Должна же постоянная прислуга проверить, всё ли в порядке после моей уборки. А приоткрытая дверь шкафа — это непорядок. Посидеть на полу за кроватью? Во-первых, на жестком полу долго не просидишь, а во-вторых, там меня проще всего заметить.

Наконец я нашла подходящее место за портьерой. Часть подоконника уходила к стене, и можно было удобно сидеть даже при габаритах Каяры. Плотная портьера закрывала обзор, но мне необязательно было видеть, что происходит в комнате. Главное, тому, кто сюда зайдет, не должно быть видно меня.

Дверь открылась через несколько минут.

— Старательная девушка, — сказала старшая из служанок. — И быстро справилась. Можно звать на такие случаи. Ты с ней расплатилась?

— Нет, — беззаботно ответила молодая служанка. — Может, она где-то задержалась? Или ушла без денег?

Я затаила дыхание.

— Каяра — без денег? — с сомнением хмыкнула старшая. — Она, конечно, немного с придурью, как и вся ее семейка, но про монеты там никто не забывает. Найдется, никуда не денется. Даже если ушла, позже вернётся за деньгами. Пойдем-ка, пора нести на стол горячее.

Дверь закрылась. Я поудобнее оперлась спиной о стену и приготовилась к долгому ожиданию.

Беспечность служанок мне на руку, но неужели им не приходит в голову, что нанятая на один раз девушка из очень бедной семьи могла наткнуться на сокровищницу дракона и поддаться искушению?

Из сундуков можно было бы прихватить столько монет, что несколько лет не пришлось бы думать о деньгах, а господин Гарион, скорее всего, даже не заметил бы пропажу.

Глава 5

Родовой огонь господина Гариона

Драконы праздновали долго, за это время я успела сильно проголодаться. Ничего, моему новому телу не помешает немного отдохнуть от еды.

В спальню почти не доносились звуки банкета. Иногда я слышала быстрые шаги и голоса служанок.

За окном сгущались сумерки, я чувствовала себя усталой, как никогда. Сейчас бы лежать в мягкой постели, а не прятаться в драконьем замке, подкарауливая собственного мужа, пусть даже фиктивного.

Серое платье Каяры лежало рядом со мной на подоконнике. Надеюсь, больше не придется надеть этот бесформенный кошмар из грубой материи.

Наконец в коридоре послышались голоса мужчин и заливистый смех девиц. Дверь распахнулась и тут же с силой захлопнулась. С потолка в комнату заструился мягкий свет, послышалась возня и выразительное сопение. Я громко кашлянула. Возня тут же прекратилась.

Я выбралась из-за занавески. Гарион стоял в обнимку с кудрявой брюнеткой — самой бойкой из девушек, — и они с лёгким удивлением смотрели на меня.

— Что ты делаешь в моей спальне? — дракон поморщился. — Убирайся отсюда! Подойдёшь к Валие, она тебе заплатит.

— Господин Гарион, я хотела с вами поговорить, — сдержанно сказала я.

Девица отчётливо хихикнула и прижалась к нему.

У меня в горле пересохло, голос стал немного хриплым. Никогда раньше не волновалась, обсуждая права законных жен. Впрочем, это были не мои права, и мужья моих клиенток не были драконами.

— На прием приходи, там расскажешь, что тебе надо, — буркнул Гарион.

— Законная супруга должна общаться с вами только в приемные часы? — я подняла рукав бордового платья, демонстрируя брачную метку. — Вы сегодня пообещали заботиться обо мне, не забыли?

В стене что-то отчётливо затрещало, а затем ее часть исчезла, открывая камин из сокровищницы. Пламя в нем полыхало вовсю. У Гариона вытянулось лицо. Девица смотрела на меня как на сумасшедшую.

— Думаешь, я тебя запомнил? — дракон кинул на меня взгляд, полный отвращения. — Мы обо всём договорились, я заплатил. Зачем ты сюда притащилась? Кто вообще тебя впустил?

— Брачные метки открывают любые двери в замке, — уклончиво ответила я.

Зачем выдавать сторожа и служанок? Пусть сам выясняет, как я сюда попала, если захочет.

— У меня к вам есть разговор, — решительно продолжала я. — Хотите, чтобы я говорила при девушке, или она где-нибудь подождёт?

— С ума сойти! — фыркнула девица. — Господин Гарион, лучше бы вы предложили брачный обряд мне! Я бы точно не стала нарушать договор и ломиться к вам в замок, когда вздумается.

— Такой жены, как ты, у меня быть не может, — надменно бросил Гарион. — Даже если она со мной не живёт. Выйди, посиди за столом. Сейчас отправлю из замка эту сумасшедшую…

Огонь в камине полыхнул так, что длинные языки пламени лизнули воздух в комнате. Девица с визгом вылетела за дверь, я попятилась от странной стены подальше.

— Ну! — властно рявкнул Гарион.

— Вы

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  2. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  3. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  4. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
Все комметарии: