Читать книгу - "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга I - Константин Маркович Азадовский"
Аннотация к книге "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга I - Константин Маркович Азадовский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Марк Константинович Азадовский (1888–1954) – фольклорист, историк литературы, библиограф, один из крупнейших ученых-гуманитариев в России ХX века. Его основной труд «История русской фольклористики», работы по декабристоведению, статьи и очерки, посвященные культуре Сибири, давно и прочно вошли в золотой фонд отечественной науки. В книге на основании множества документов (архивных и печатных) прослеживается его жизненный путь – от детства, проведенного в Восточной Сибири, до последних дней в Ленинграде. Особое внимание уделяется многочисленным замыслам и начинаниям ученого, которые он по разным причинам не смог осуществить. Отдельные главы рассказывают о драматических событиях эпохи «позднего сталинизма»: проработки на собраниях и шельмование в печати, увольнение из Ленинградского университета и Пушкинского Дома, отстранение от занятий русским фольклором и упорная борьба ученого за реабилитацию своего имени. Автор книги Константин Азадовский – историк литературы, германист и переводчик, сын Марка Азадовского.
Курсы «родиноведения» начали свою работу 1 марта 1920 г. и продолжались в течение трех месяцев. Что же касается Сибирского научного кружка, то его деятельность прекратилась в конце 1922 г.[89]
Второй учебный год в Томске оказался для М. К. столь же напряженным, сколь и насыщенным. Он все еще не чувствовал себя окрепшим после перенесенного им год назад сыпного тифа. Сказывались, кроме того, плохое питание, переутомление и общая нервозность жизни в первые месяцы после возвращения большевиков. Из Иркутска же приходили отчаянные письма от Надежды Павловны. 14 марта 1920 г. она сообщала мужу, что служит в одной из лабораторий Химико-бактериологического института «в качестве машинистки и конторщицы по приему и выдаче анализов» и что из ее попыток посещать занятия в Иркутском университете (открылся осенью 1918 г.) «ничего не вышло» (90–34; 9 об.).
В том же письме содержатся строки, отражающие катастрофическую ситуацию периода Гражданской войны в Сибири:
Неужели правда то, что говорят у нас про Томск, неужели действительно такой голод, что так свирепствуют эпидемические болезни и Томск объявлен городом смерти? Эти слухи все упорнее и упорнее распространяются по городу, и вот я уже два дня сама не своя! Что же будет дальше! Чем и когда все это кончится! Милый, любимый мой, родной, когда же мы увидимся, наконец, ведь всякому терпению есть предел. Неужели ты не бросишь этот Томск и не вырвешься из него, каких бы это тебе трудов не стоило: ведь чем дальше, тем все труднее и труднее вырваться и приехать. <…>.
Разговоры о Томске приводят меня в отчаяние и наводят на самые безотрадные мысли. У нас в Иркутске ожидают в скором времени самый настоящий голод и усиление эпидемических заболеваний. Так все это грустно и безотрадно печально (90–34; 9–10).
Весна 1920 г. действительно была безрадостной. К тяготам повседневной жизни добавлялась неутихающая тревога относительно оставленных им книг и бумаг. М. К. мечтал о поездке, хотя бы кратковременной, в Петроград. В апреле 1920 г. он писал Б. Л. Модзалевскому:
Дорогой Борис Львович пользуюсь одной из редких у нас оказий, чтобы послать весточку о себе, в надежде получить что-либо и от Вас[90]. Ведь два года полной оторванности от Питера, полного неведения обо всем и представления обо всем, б<ыть> м<ожет>, преувеличенно в мрачных тонах. Впрочем, теперь и нам живется несладко. Стремлюсь хоть на лето вырваться на месяц в Питер: навести справки о своих книгах и рукописях – боюсь, что все погибло, по крайней мере, с своей квартиры никаких известий не имею. Книги мои остались ведь у переплетчика Карпова, а рукописи в сейфе. Спокоен только за ту часть рукописей, к<ото>рая лежит у Вас. За это время напечатал две работы по сибирской библиографии, готовлю третью[91]. Горячо жму руку[92].
Однако вырваться из Томска в Петроград летом 1920 г. не удалось. Семейные обстоятельства заставили М. К. вновь отправиться в Иркутск. Поездка была оформлена как служебная командировка в Иркутскую губернию и Забайкальскую область «для собирания материалов по народной словесности в Сибири» сроком с 15 мая по 20 августа 1920 г.[93] Историко-филологический факультет поддержал составленное М. К. прошение, Томский губревком выдал командировочное свидетельство, а ректорат – удостоверение, содержавшее просьбу «к учреждениям и должностным лицам: оказывать содействие М. К. Азадовскому в исполнении данного ему факультетом поручения»[94].
14 мая 1920 г. М. К. сообщал Т. Э. Степановой (из Томска):
…собираюсь в Иркутск. Целыми днями приходится бегать, устраивать дела, получать пропуски и пр. и пр. <…>
Томский Университет, пожалуй, является единственным теперь в России, где идет планомерная, налаженная работа и где общая разруха менее всего отозвалась на Университете. Особенно хорош здесь ист<орико>-филологический факультет. Правда, и здесь мы начинаем чувствовать голод, мало-помалу и здесь исчезают продукты, и цены стремятся догнать питерские (молоко уже 600–700 руб. четверть и т. д.), – но все это страшно разве нам сибирякам, а никак не столичным жителям. <…>
Я сейчас работаю в Университете в качестве преподавателя (доцента по старой терминологии), работаю в Институте Исследования Сибири, одно время руководил Сибирским кружком студентов, но по недостатку времени должен был отказаться.
Очень много времени отнял у меня сыпной тиф. Я прохворал как раз то время, когда заниматься можно было продуктивнее и когда можно было бы и книжки печатать. Впрочем, кое-что за эти два года все-таки успел напечатать – но исключительно по библиографии Сибири, – другие работы все еще лежат и неведомо когда дождутся счастья увидеть свет Божий. Впрочем, во всем есть и своя выгодная сторона. Благодаря болезни я получил длительный отпуск и провел лето в дивном месте на берегу Байкала, – и хотя это было лето – летом сплошного лодырничества, все же оно является одним из лучших в моей жизни.
В этом письме М. К. привлекает внимание биографическая деталь: в мае 1920 г. он уже называет себя доцентом. Каким образом «старшему ассистенту» удалось подняться на более высокую ступень?
Весной 1920 г. (еще до своего отъезда в Иркутск) М. К. пришлось держать магистерский экзамен. В Петрограде, не имея времени, он постоянно его откладывал. В первый год пребывания в Томске ему это также не удалось или, скореее всего, не понадобилось, поскольку декретом Наркомпроса от 1 октября 1918 г. магистратура была отменена. Трудно сказать, какие именно соображения подтолкнули М. К. к сдаче магистерского экзамена. В свое время эта формальность открывала дорогу к званию приват-доцента, но и само звание было теперь также упразднено.
Десять лет спустя, 26 января 1930 г., М. К. обратится к своему знакомому, профессору П. С. Богословскому[95] со следующей просьбой:
Мы с Вами примерно в одно время
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев