Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Королева скандала - Джилл Пол

Читать книгу - "Королева скандала - Джилл Пол"

Королева скандала - Джилл Пол - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Историческая проза / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королева скандала - Джилл Пол' автора Джилл Пол прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

7 0 18:01, 16-11-2025
Автор:Джилл Пол Жанр:Разная литература / Историческая проза / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Королева скандала - Джилл Пол", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В захватывающем романе Джилл Пол страницы истории пересекаются с судьбами людей, ее творящих. Страстная любовь английского короля Эдуарда VIII к экстравагантной американке Уоллис Симпсон перевернула течение событий великой страны. Ведь если бы будущий монарх не встретил Уоллис, ему не пришлось бы выбирать между чувством и долгом, а британский трон после него могли унаследовать совсем другие члены правящей семьи. Уоллис Симпсон не суждено было стать английской королевой, но зато титул «королевы скандала» принадлежит ей по праву.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 114
Перейти на страницу:
хорошо, конечно же.

Рэйчел решила не выяснять с ним отношения из-за его отстраненности. Если разыгрывать драму, когда он и без того на взводе из-за своей телепрограммы, он еще больше отдалится. Но как бы то ни было, выносить это было очень тяжело.

Вечерами в будние дни, когда он находился в Париже, Рэйчел просматривала слайды, которые дала ей Венди, и пришла к выводу, что при наличии такого количества хороших снимков не стоит ограничиваться выбором лишь одного. Поэтому она отдала в печать шестьдесят кадров и купила фотоальбом в кожаном переплете. Долгие часы она провела, расставляя фотографии в хронологическом порядке и сочетая смешные с трогательными так, чтобы получилась история о детстве Алекса лет до двенадцати, то есть до смерти его матери, после чего снимков не стало.

То, каким он был в детстве, его дерзкая улыбка и общительный характер, который проявился уже тогда, заставили Рэйчел почувствовать прилив любви. Она надеялась, что если у них когда-нибудь будет ребенок, он окажется именно таким, как тот маленький мальчик на фото, но без жестких черт, проявившихся во взрослом возрасте.

Глава 45

Брайтон. 2 декабря 1997 года

Сьюзи заехала в магазин вечером, как раз когда Рэйчел уже закрывалась.

— Скажи, у тебя есть наличность на мою долю? — спросила она.

Рэйчел заглянула в кассу, но денег там оказалось недостаточно.

— Может, прогуляешься со мной до банка, и я сниму остальную часть, — предложила Рэйчел. — Ты совершала рождественский рейд по магазинам?

— Просто моталась по делам, — ответила Сьюзи, осматриваясь. — Мне нравится твой магазин. Похож на бордель в фильме 1920-х годов с Гретой Гарбо.

Рэйчел улыбнулась:

— О господи, эти фильмы всегда так трагически заканчиваются…

Рэйчел с облегчением взяла деньги, которые изверг из своих недр банкомат. Она просто не смогла бы отдать долю Сьюзи до того, как статья в газете об одежде ван дер Хейденов запустила торговлю.

— Хочешь, выпьем по бокалу? — спросила Сьюзи. — Могу организовать.

Ее машина стояла недалеко от набережной, и она предложила зайти в бар неподалеку — одно из тех заведений, что летними вечерами обычно забиты посетителями, толпой вываливающимися на галечный пляж со стаканами в руках. Сейчас матерчатый навес хлопал на ветру, а единственный бармен обслуживал горстку клиентов. Передняя стена бара была стеклянной и выходила на море, но в шесть вечера было уже так темно, что Рэйчел не могла различить даже очертаний Западной пристани.

На ней было любимое темно-зеленое жаккардовое пальто, но в такую прохладную погоду в нем было уже недостаточно тепло. Рэйчел закуталась в него поплотнее, когда они, взяв по джину с тоником и тарелку оливок, сели за столик в углу поближе к радиатору.

— А что касается костюма от Мейнбохера, — начала Сьюзи, будто бы продолжая их предыдущий разговор, — то он не мой, чтобы его продавать. Я не знаю, как он оказался в доме.

— Уоллис не появится и не скажет, что не дарила его тебе. Он был у тебя, так что я уверена: мы можем смело говорить о нем, — рассудила Рэйчел.

Сьюзи продолжала, словно не слыша:

— Помимо этого, ты, наверное, сейчас очень занята в связи с приближающейся свадьбой. Осталось всего пару недель, да?

Рэйчел упорно добивалась своего:

— У меня есть друг, который занимается организацией аукционов. Я могла бы передать комплект ему, так что это никак меня не затруднило бы. Ты не знаешь, может, кто-то из твоих предков был знаком с Уоллис? Или вращался в ее кругу?

— Бабушка училась с ней вместе в школе в Балтиморе, но, кажется, Уоллис ей не очень нравилась из-за своего высокомерия.

Рэйчел была заинтригована:

— Интересно… А она тебе больше ничего не рассказывала? Она не общалась с Уоллис в 1930-х, когда жила в Лондоне?

— Нет, я уверена, что не общалась. Я бы об этом слышала. — Сьюзи, по всей видимости, хотелось сменить тему разговора. — В чем ты будешь в великий день? — спросила она.

Рэйчел описала платье от Молино, одолженное Ричардом, и то, как ей не терпелось надеть свой наряд.

— А ты тоже обручена? — поинтересовалась она, увидев крупный бриллиант, сверкавший на левой кисти Сьюзи.

Та посмотрела вниз:

— Нет, это фамильное кольцо. Моя личная жизнь невероятно сложна. Я всегда была независимой и последние пять лет встречаюсь мужчиной из Корнуолла, имеющим такие же взгляды. Проблема в том, что мне нужен не просто любовник на выходные, но он переезжать сюда не станет, а я не уеду из своего поместья. Такое вот безвыходное положение.

— Это нелегко, — посочувствовала Рэйчел. — У меня были похожие отношения.

— Хуже того, — продолжила Сьюзи, — я наняла частного сыщика, чтобы он проследил за ним, — сегодня днем я как раз с этим детективом и встречалась, — и он рассказал мне, что у моего мужчины есть любовница, с которой он вместе по будням.

Рэйчел недоверчиво фыркнула:

— Ты сделала что?

Сьюзи ухмыльнулась.

— Это безумие, — самокритично признала она — потому что страшно дорого, а я должна экономить. Но теперь я хотя бы знаю, как обстоят дела.

— И что ты теперь собираешься делать? — Рэйчел понимала, что не будет нанимать детектива следить за Алексом, что бы там ни случилось.

— В том-то и дело, что, наверное, ничего. Скорее всего, это была пустая трата денег. — Сьюзи осушила свой стакан и знаком попросила бармена принести им еще по одному, хотя Рэйчел отпила только половину.

— А может, поговорить с ним?

— Боже упаси! Я слишком горда, чтобы позволить ему узнать о слежке. — Сьюзи рассмеялась: — Это моя маленькая причуда, и теперь мне снова придется сократить расходы.

В бар кто-то зашел, и их обдало холодным воздухом. Рэйчел потерла руки. Бармен принес стаканы со спиртным, и Сьюзи жадно проглотила свою порцию.

— Так почему же ты не хочешь, чтобы я продала костюм от Мейнбохера на аукционе и ты смогла бы компенсировать часть денег? — опять принялась за свое Рэйчел.

Сьюзи тяжело вздохнула.

— У меня есть на то причины. — Она уже немного захмелела. — Но я не могу рассказать тебе, потому что у тебя жених — телепродюсер, который снимает документальные передачи о… вещах такого рода.

— Обещаю, что не скажу Алексу ни слова, если ты этого не захочешь. — Рэйчел была озадачена. — Можешь мне доверять, Сьюзи.

— Просто я не хочу, чтобы мою семью как-то связывали с Уоллис Симпсон, — переведя взгляд на темный пляж, она тщательно подбирала слова.

— Значит, связь все-таки существует? — спросила Рэйчел.

— Не то, о чем ты думаешь. Она не была другом семьи. На самом деле она кое-что

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: