Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер

Читать книгу - "Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер"

Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер' автора Франсиско Кандидо Хавьер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

48 0 18:04, 15-03-2025
Автор:Франсиско Кандидо Хавьер Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга Франсиско Кандидо Хавьера (Шико Шавьера) "Отречение" (оригинальное название "Renúncia") является одним из ключевых произведений бразильского медиума и писателя, основанного на его контактах с духовными наставниками, особенно с духом Эммануэла. Этот роман рассматривает темы духовного самоотречения, любви и прощения на фоне реинкарнации. Действие книги разворачивается в XVIII веке в Европе. Главная героиня, Алкионе, — это высокоразвитое духовное существо, которое добровольно соглашается снова воплотиться на Земле, чтобы помочь душе, которую она любит, — Карлосу. Карлос — молодой человек, духовно заблудший и склонный к эгоизму, страстям и мирским соблазнам. В течение всей книги Алкионе демонстрирует высочайший уровень самоотречения, жертвуя собой и своей любовью ради духовного спасения Карлоса. "Отречение" исследует вопросы духовного роста, прощения и силы самоотречения, подчеркивая важность любви и помощи ближним на пути к Богу.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 111
Перейти на страницу:
которыми я могла бы заняться у вас? Не зная Парижа, мы сейчас противостоим большим трудностям.

Эти слова, выразившие крайнюю печаль нежной девушки, не возымели никакого эффекта. Мадам Полетта иронично улыбнулась и снова сказала:

— К сожалению, я ничем не могу вам помочь. Но знайте, дочь моя, вас могут ценить не только за ваше шитьё. Многие женщины вашего возраста в Париже зарабатывают себе на жизнь, почти не прилагая усилий.

И пока Алкиона приходила в себя от удивления, вызванного подобными намёками, не будучи в состоянии даже ответить, собеседница безжалостно заключила:

— С такими простыми манерами и с вашим нежным возрастом это будет не трудно.

Алкиона сдержала слёзы в груди и распрощалась с портнихой. Взволнованная шумом на улице, она вернулась к себе домой, погружённая в серьёзные размышления. Мадам Полетта оказалась жестокой, но надо было оставить её на своём месте и забыть о ней. Она понимала бесполезность пустых стенаний. По всей видимости, Бог не дал ей божественного света веры для спокойных часов существования. Если она и обладала такими святыми дарами, то лишь для того, чтобы научиться расти, несмотря на более жестокие бури. Эта мысль успокоила её. Она верила в Иисуса не как далёкого спасителя, а как любимого учителя, присутствовавшего в разуме через уроки своих учеников в страданиях и опыте мира. Она рассчитывала пережить момент свидетельства. Господь не забудет о ней. Придёт нежданная помощь от его неистощимой доброты. Она продолжит свои усилия, уверенная, что рука Иисуса придёт к ней на помощь.

Погружённая в серьёзные раздумья, она вернулась к себе, смертельно уставшая. Как это было однажды и с Мадлен, Алкиона, чтобы успокоить материнский разум, вынуждена была скрыть жёсткую действительность.

С глазами, полными надежды, жена Сирила озабоченно спросила:

— Ну, как работа?

Изобразив на лице умиротворяющую улыбку, девушка ответила:

— Скоро мастерская предложит мне работу.

Мадам Виламиль облегчённо вздохнула и сказала:

— Слава Богу! Что ты можешь сказать мне о мадам Полетте? Это солидная особа?

— Мы говорили довольно не долго, но мне она показалась довольно почтенной и достойной особой.

— К счастью! — воскликнула успокоенная мать. — Я опасалась, потому что мне много говорили о некоторых парижских злоупотреблениях. Не все портнихи одинаково преданы семье.

— Можешь быть спокойна, мама, — заявила девушка, чтобы развеять материнские опасения, — в любом случае я не забуду твои добрые примеры.

Мадлен Виламиль окутала её взглядом, полным любви, в котором мелькала боль от того, что сама она не могла передвигаться и работать. Ещё более взволнованная, после долгой паузы она сказала:

— По своему опыту я знаю, что означает просить что-то в этом Париже. Ещё до твоего рождения моя мать слегла надолго в постель. Ежедневные нужды становились всё более настоятельными, и я вынуждена была выходить в поисках помощи, с той лишь разницей, что я молила о милостыне, а ты просишь работы.

Размеренным голосом она принялась рассказывать свои старые воспоминания, живым голосом описывая картину фальшивых подруг доньи Маргариты, когда они бросали ей в лицо определённые жестокие и ироничные замечания.

Закончив рассказ, она сильно расплакалась, но Алкиона взяла в свои ладони её лицо и нежно поцеловала, сказав при этом:

— Забудем об этом, мама! Зачем вспоминать о грустном? Бог не оставляет своих детей. Я уверена, что у нас всегда будут средства и поддержка!… Скоро я буду работать и получать жалованье, которое покроет наши нужды. К тому же, как только отец Дамиан выздоровеет, он устроит Робби в церковь на музыкальное служение. Затем тебе станет лучше, и мы найдём работу по шитью на дому. Не правда ли, у нас целый мир надежд впереди?

Больная, казалось, получила новый заряд энтузиазма.

— Твой оптимизм заразителен, — спокойно сказала она, — однако, что касается отца Дамиана, у меня для тебя печальные вести. В твоё отсутствие сюда приезжал преподобный отец Аманс и сообщил нам о состоянии его здоровья. Врач уже утратил всякую надежду, он утверждает, что наш старый друг болен чахоткой, и ему остаётся жить не более нескольких месяцев.

Девушка слушала мать, не скрывая своей боли. Мадлен же печальным тоном продолжила:

— Ко всему этому прибавляется ещё дна серьёзная вещь — по словам отца Аманса, наш благодетель теперь остался практически без денег. Я заметила, что он очень встревожен ситуацией священника, который, по его словам, очень нуждается в определённой сумме, чтобы, например, оплатить служанку или приобрести некоторые инструменты для частного пользования, поскольку должен будет остаться у себя в доме, чтобы не заразить своей болезнью других.

— А что, отец Малузек в этом не может ему помочь? — печально и озабоченно спросила Алкиона.

— Мне кажется, он не очень-то склонен делать это.

— И что ты ему сказала?

— Я дала ему понять, что наши нужды также настоятельны после шести месяцев без работы, но даже в таком состоянии мы предоставляем наш домик в распоряжение больного. Моё заявление слегка озадачило его практичный ум, но я всё же обеспокоена.

— Мы найдём деньги, — решительно заявила девушка.

— Как? — удивлённо спросила Мадлен, — если нам нужно как минимум двести-триста франков на расходы по перемещению больного в отдельный небольшой павильон.

— Я уверена, что эту сумма будет у нас, — подтвердила Алкиона. — Завтра рано утром я пойду утешить его и поговорю на эту тему.

— Ввиду наших теперешних трудностей, — добавила Мадлен, — думаю, что планы путешествия в Америку аннулируются.

— Не говори так, мама! В самые мрачные ночи надежда ярче светит.

Пытаясь утешить друг друга, они продолжали свою беседу.

На следующий день, несмотря на недавнюю неудачу, около девяти часов утра девушка отправилась к больному. Она не виделась с ним три дня. И она нашла его лицо слегка обезображенным болезнью, он был крайне бледен, с впалыми глазами. Очень тихо она толкнула приоткрытую дверь, чтобы удивить его своим появлением. Она заметила его измождённое лицо и воздержалась от замечаний о здоровье. Действительно, его состояние значительно ухудшилось. Его руки, державшие толстую книгу, которую он внимательно читал, казались восковой бледности. Его дыхание было прерывистым и быстрым. Алкиона сдержала тягостные чувства и, преодолевая волнение, с улыбкой воскликнула:

— Вы читаете Библию?

Дамиан жестом выразил огромную радость, с нежностью приветствуя её. Она обняла его и, взяв из его рук книгу, хотела посмотреть, какие вопросы он задавал себе в этот момент. Это была выдержка из Экклезиаста: — «Каждая вещь имеет свою причину, и каждому делу под небом своё время. Есть время рождаться, и есть время умирать[11]».

— Не могу поверить, — мягко сказала она, — что вы, в таком хрупком состоянии, читаете эти печальные вещи.

Священник слегка

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 111
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: