Читать книгу - "Визуальная культура Византии между языческим прошлым и христианским настоящим. Статуи в Константинополе IV–XIII веков н. э. - Парома Чаттерджи"
Аннотация к книге "Визуальная культура Византии между языческим прошлым и христианским настоящим. Статуи в Константинополе IV–XIII веков н. э. - Парома Чаттерджи", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Вплоть до 1204 года, когда Константинополь был разграблен крестоносцами, этот город славился искусными статуями, посвященными образам императоров, языческих богов и мифических существ, однако значение этого скульптурного наследия долгое время не было оценено по достоинству. В этой книге профессор Парома Чаттерджи предлагает новый взгляд на эту тему: она доказывает, что языческие статуи являлись неотъемлемой частью византийской визуальной культуры, а также на примере хроник, эпиграмм и произведений художественной литературы показывает, что константинопольские статуи не только были долговечны и искусно выполнены, но и несли в себе пророческий потенциал. Книга профессора Чаттерджи дополняет существующий пласт литературы на тему византийского визуального искусства и предлагает новый взгляд на священные образы и их место в истории человечества.Об авторе:Парома Чаттерджи – профессор истории византийского и средневекового средиземноморского искусства в Мичиганском университете в Анн-Арборе. Автор двух книг, вышедших в издательстве Cambridge University Press, а также многих статей и эссе.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В определенный момент сюжета приятель Харикла Клеандр пишет письмо своей возлюбленной Каллигоне, где сравнивает Эрота с гадюкой, которая, «извиваясь… вкривь и вкось, грызет <ему> грудь и все нутро» [Евгениан 1969: 23]. Далее Клеандр играет на кифаре и поет песню, умоляя, чтобы его превратили в различные объекты – от зеркала до золотистого хитона, воды, благовония и золотой сандалии, – и тем самым он смог приблизиться к возлюбленной. Эту тягу к метаморфозе в нем пробуждает Эрот, и в ней чувствуется внимание Клеандра к внешности своей возлюбленной: зеркало ей нужно, чтобы смотреться в него, хитон – чтобы носить, вода – чтобы совершать омовение, благовония – чтобы наносить на кожу (или на «ланиты, руки, губы и глаза»), а сандалия – чтобы поставить на нее «белоснежную ступню» (получается, что и на самого Клеандра, ведь он мечтает стать этой сандалией) [Там же: 27]. В другом месте один из персонажей заявляет, что Эрот в облике мошки залетел в его чашу и так проник внутрь его тела [Там же: 33]. Итак, Эрот не только пробуждает у влюбленных желание изменить облик – он и сам способен превратиться во что угодно, лишь бы проникнуть вовнутрь живого существа, чтобы сеять там разрушение.
Этот дискурс полностью применим к изображениям на ларце из Вероли (рис. 4.1). Лиз Джеймс справедливо отмечает, что путти, или эроты, во множестве изображенные на его поверхности, воспринимаются как нечто комическое и фривольное, «будучи вынесены за пределы общественного порядка, они несут угрозу или сеют хаос; они способны перевернуть естественный ход вещей, но их сцены разыгрываются в стороне от основного сюжета» [James 2018: 402]. Вспомним, что Риторику в этот период представляли в виде юноши, чья налобная повязка была украшена изображениями мальчиков, похожих на эротов. Получается, перед нами репрезентация внутри репрезентации; образы, украшающие Риторику, представляют собой его же, но в миниатюризированной форме, и потому выводят на передний план бескрайние возможности для аллюзий (в том числе и на себя же), предоставляемые оратору. С другой стороны, вполне возможно, что они не представляют собой ничего, кроме себя самих, – т. е. перед нами обычные мальчики. Такова двойственная природа обсуждаемой здесь проблемы. В отношении ларца из Вероли Джеймс далее пишет, что эроты воплощают различные аспекты любви: изысканной и романтической, физической и сексуальной, семейной и нацеленной на воспроизводство, – и эпизоды, которые могли бы показаться до опасного трансгрессивными и неприличными, если бы в них принимали участие люди, теряют всякую рискованность, когда действующими лицами становятся эроты и звери [Ibid.: 412]. Определенно, так оно и есть, учитывая некоторые запреты на демонстрацию (если не на создание) эротических изображений, сохранившиеся в византийских источниках[162]. Однако наиболее удачным мне кажется финальный элемент трактовки, предлагаемой Джеймс: что визуальные и литературные произведения (например, ларец и роман) предлагают «веселый и абсолютно свободный от беспокойства подход к восприятию классицизма в византийском мире» [Ibid.: 413]. Эта точка зрения подтверждается тем, как охотно персонажи рассматриваемых нами романов погружаются в эротические фантазии, с наслаждением описывая свои пламенные переживания в мельчайших деталях.
Аналогичным образом, если рассматривать эротов как воплощение и источник метаморфоз в духе тех, о которых мечтает Клеандр (стать зеркалом Каллигоны, ее хитоном, сандалией и т. д.), то визуальная конфигурация фигур на ларце начинает выглядеть более связной. Как предполагалось ранее, тематика потенциальной метаморфозы распространяется и на основные изображения, поскольку некоторые из них могут быть богами, принявшими облик зверей или смертных. Однако наилучшим воплощением метаморфозы, вероятно, служит изображение эрота, ныряющего головой в корзину и выставляющего тем самым на всеобщее обозрение свои пухлые ягодицы. Эта сценка присутствует и на ларце из Вероли, и на курильнице из собора Святого Марка (рис. 4.3, справа с краю, и рис. 4.6). Принято думать, что это Эрот, наказанный его матерью Афродитой [Walker 2011: 59–60], однако подобная трактовка выглядит слишком узкой для сцены, которая – наряду с другими подобными сюжетами – намеренно избегает любых точных трактовок. Но если мы обратимся к другим формам на панелях и обратим внимание на различные позы (как отмечалось ранее), то и эта встраивается в общий репертуар положений тела. Более того, здесь игра частичности/целостности достигает апогея, поскольку верхняя часть эрота полностью скрыта от взгляда. Как он выглядит? Что будет, когда он покажется из корзины, – увидим ли мы прежнее лицо или эта сцена служит прелюдией к превращению? А может быть, он занят ровно тем, что изображено: нырнул в корзину в надежде отыскать там что-то интересное или ради самого процесса, как это и полагается шаловливому ребенку? Эти вопросы созвучны тем, что встают в связи с другими изображениями на ларце. И, что самое главное, они перекликаются с вопросами, которые обсуждают такие персонажи, как Исминий и Кратандр, и с мечтами о физической трансформации, высказываемыми Клеандром и его друзьями. Короче говоря, они вызывают целую череду ассоциаций, но не привязывают изображение ни к одной из них. Но есть и еще один объект, демонстрирующий связь метаморфозы и путти: курильница для благовоний из Музея Метрополитен. На ней изображены обнаженные фигуры, столь тесно сплетенные с виноградными лозами, что трудно различить, где заканчивается лоза и где начинаются тела путти (рис. 4.9). В таком свете изображения с этой курильницы созвучны изображениям с курильницы из собора Святого Марка, где фигуры людей, мифологических существ и животных постепенно уступают место растительному орнаменту, образуя с ним единый архитектурно-орнаментальный ансамбль.
В Музее Метрополитен хранится еще один ларец, близкий по исполнению к ларцу из Вероли (рис. 4.10). Выполненный в XI веке, он украшен панелями из кости и слонового бивня, на которых изображены обнаженные юноши и путти с оружием и музыкальными инструментами. Здесь мы опять видим широкий спектр поз, знакомый по ларцу из Вероли, однако есть и важное различие: если персонажи на ларце из Вероли либо стремятся к близости, либо уже близки друг к другу – их руки и ноги соприкасаются, а иногда и сплетаются, – то изображениям на нью-йоркском ларце свойственна чинная сдержанность. Здесь каждая фигура существует в собственном пространстве, обособленно от других, в пределах собственной рамки. Композиция ларца из Вероли побуждает к нарративной экспозиции: зритель испытывает желание вчитать в нее множество мифов. Ларец из Музея Метрополитен, напротив, отвлекает от конкретных мифов, поскольку между изображенными
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная