Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер

Читать книгу - "Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер"

Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер' автора Франсиско Кандидо Хавьер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

49 0 18:04, 15-03-2025
Автор:Франсиско Кандидо Хавьер Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Отречение. Роман надиктован Духом Эммануэля - Франсиско Кандидо Хавьер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга Франсиско Кандидо Хавьера (Шико Шавьера) "Отречение" (оригинальное название "Renúncia") является одним из ключевых произведений бразильского медиума и писателя, основанного на его контактах с духовными наставниками, особенно с духом Эммануэла. Этот роман рассматривает темы духовного самоотречения, любви и прощения на фоне реинкарнации. Действие книги разворачивается в XVIII веке в Европе. Главная героиня, Алкионе, — это высокоразвитое духовное существо, которое добровольно соглашается снова воплотиться на Земле, чтобы помочь душе, которую она любит, — Карлосу. Карлос — молодой человек, духовно заблудший и склонный к эгоизму, страстям и мирским соблазнам. В течение всей книги Алкионе демонстрирует высочайший уровень самоотречения, жертвуя собой и своей любовью ради духовного спасения Карлоса. "Отречение" исследует вопросы духовного роста, прощения и силы самоотречения, подчеркивая важность любви и помощи ближним на пути к Богу.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 111
Перейти на страницу:
просьбу, слегка разволновавшись, поскольку не могла рассчитывать на помощь своего отца, который в это время отсутствовал.

Они оказались одни в небольшой отдельной комнатке, где он с радостью сказал ей:

— Не волнуйся, — воскликнул он, по-отцовски улыбаясь, — твой отец знает, о чём я собираюсь говорить с тобой. Мы с ним говорили об этом вчера вечером, и он поддержал меня, поскольку речь идёт не об отцовском авторитете, а, скорее, касающейся тебя сердечной проблеме.

— А что случилось, «дядя» Абрахам? — спросила девушка, как она обычно обращалась к нему.

— Я скажу тебе без обиняков, — с улыбкой ответил старик, — случилось так, что колония нуждается в молодых людях и новых семьях, и Шарль поручил мне спросить тебя, согласна ли ты стать его женой, что всех нас очень обрадовало бы.

Сюзанна побледнела. Она не ожидала подобного. Присутствие старого друга, которого она уважала с детства, навязывало ей корректный ответ. Но искренность и благородство его просьбы порождали в ней странное чувство. Она восхищалась Шарлем Гордоном как образованным и достойным молодым человеком, но не более того. И поскольку она была уверена в том, что откажет ему, она напрасно искала подходящие слова.

— Скажи, Сюзанна, — с пониманием продолжал старик, — что тебя волнует? Мой вопрос тебя ни к чему не обязывает.

И понимая, что чувства девушки не соответствуют радости и удовлетворению, с которыми он высказывал свою просьбу, он умерил свой пыл и решил помочь девушке с ответом:

— Твои глаза, как и твоё лицо, полны слёз, и эти знаки достаточно красноречивы для меня. Теперь я знаю, что ты не можешь составить счастье Шарлю, как он воображал.

В этот момент Сюзанна, почувствовав, что её поняли, разразилась рыданиями, давая понять, что она всё ещё питает старые свои боли. Чувствительный Абрахам по-отцовски склонился над ней и сказал:

— Возможно, ты питаешь чувства, о которых я не могу знать? Я не думаю, что ты равнодушно живёшь в нашей «Старой Ирландии». Естественно, у тебя есть склонности, о которых я не знаю. Шарль и Жан — мои сыновья; Сирил, по своему сходству с ними, тоже мой сын. Твои слёзы открывают нечто в твоём сердце, что мне нужно знать. Может, ты ждёшь руки Сирила, чтобы проникнуть в тайны любви?

При этих словах, произнесённых с такой любовью, дочь Жака подняла глаза и утвердительно кивнула, не оставляя более никаких сомнений.

— Ну что ж, — сказал любезный старик, выказывая своё глубокое понимание, — успокойся, я сам поговорю об этом с Сирилом.

Жестом она выразила свою признательность и сказала:

— «Дядя» Абрахам, ты всегда был мне вторым отцом, и я не хочу обижать благородные чувства Шарля.

— Ну, ну! Не волнуйся из-за этого. Мой сын ничего не узнает о нашем разговоре. Я скажу ему, что, зная о твоём предпочтении, я решил не говорить об этом с тобой, имея в виду счастье Сирила.

— Как я благодарна вам! — прошептала девушка, нежно целуя его руки.

И пока её дядя удалялся из комнаты, Сюзанна почувствовал, как новые надежды омывают её сердце.

Вечером Гордон сына Самуэля о беседе наедине.

Сирил не без какой-то неопределённой тревоги проводил его в угол веранды. Влияние старого друга Давенпортов всегда было решающим для него. То, чего Жак добивался путем любви, Абрахам получал своим нравственным авторитетом. Слегка в смущении, сын Констанции следил за малейшими жестами, пока его крёстный отец не заговорил после долгого раздумья:

— Сын мой, я желаю найти решение проблемы большой важности для наших двух семей; а также я надеюсь, что ты поймёшь мои намерения, как это сделал бы твой отец в подобных обстоятельствах!…

— Я весь внимание, — ответил молодой человек, оценив торжественность преамбулы.

— Так вот, — с добрым расположением духа продолжал старик, — мы не можем смириться с твоим уединением, и ты, наверное, знаешь, что Сюзанна любит тебя с самых юных своих дет.

— Но я уже женат… — ответил Сирил, желая избежать этой темы разговора.

— Это не мешает тебе начать новую жизнь.

— Я не могу смириться с этой идеей. Иногда, дядя Абрахам, когда эти идеи приходят мне в голову, мне кажется, что я изменяю самому себе. Супружеская любовь, по-моему, уникальна и незаменима. Я всегда рассматривал второй брак как чашу, опустошённую от чувств. Что я мог бы предложить Сюзанне?

— Думаю, эти идеи — просто безосновательные фантазии. Я женат вторым браком и не считаю себя худшим из мужчин.

Молодой человек почувствовал себя слегка раздражённым, поскольку не рассматривал проблему под таким углом зрения, решив, что должен уединиться в своём несчастье, предавшись культу своей вечной ностальгии. Но Гордон продолжил:

— И даже если я понимаю твою щепетильность до какого-то момента, молодость наполняет нам сердце высокими идеалами. И тем не менее, опытные голоса очень различны. Я знаю, что печаль переполняет твоё нежное сердце, а поведение говорит, насколько твоя усопшая супруга представляла самые прекрасные идеалы. Но ты сможешь сохранить её в памяти как символ своих чаяний, как живую страницу для ежедневного перечитывания в глубине души, чтобы позволить себе пережить новую счастливую ситуацию. Первая жена была внимательным и верным садовником, оставившая тебе аромат святых уроков на всю жизнь, но нельзя забывать, что ты не свободен от своего сада жизни.

Сирил не ответил, погружённый в глубокие раздумья.

— Неужели ты думаешь, сын мой, что «Новая Ирландия» могла бы прогрессировать только на основании благородных идеалов? Много раз я слышал твои страстные восхваления в пользу изобилия земли, переданной нам. Посмотри на роскошную растительность, теряющуюся в ночи, и как в молчании река распространяет жизнь. Огромные расстояния, ожидающие лишь рук человеческих. Задумаемся над этим призывом природы. Существо живёт сердцем, но оно должно служить и умножаться, чтобы способствовать божественному Творению. Лес требует ухода, земля ждёт обмена семенами в своих плодовитых слоях, потоки воды требуют правки для спасительных работ, наиболее засушливые поля мечтают о помощи реки!… Материальный мир — это источник бесконечных усилий, куда мы призваны к сотрудничеству с Творцом в совершенствовании его творений. Совершенное сотрудничество, без семьи и потомства, невозможно.

Сын Самуэля желал опровергнуть, ответить сильными аргументами, но патриархальный авторитет Гордона был священен в глазах всех. Причины, которые он упоминал, плоды зрелости и здравого смысла, казались ему также достойными раздумий и уважения. В конце концов, почтенный старец всегда более беспокоился о коллективном благе через осознанный комментарий, выбирая возвышенную цель жизни — увековечить тип существа. Его преданность проблемам земли, проявляемая не только теоретически, но и через пример своих жертв, была одной из многочисленных граней его личности. Тем не менее, анализируя и

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 111
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: