Читать книгу - "Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина"
Аннотация к книге "Страстоцвет, или Петербургские подоконники - Ольга Кушлина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Автор книги рассматривает русскую поэзию конца ХIХ — начала ХХ века под неожиданным углом зрения: каким образом распространение в Европе экзотических растений повлияло на смену художественных стилей и способствовало возникновению модернизма в литературе. Иронический взгляд позволяет сделать неожиданный вывод: не декаденты создали моду на орхидею, но сама орхидея «породила» декадента, а русский символизм «вырос» на подоконниках московской купчихи Матрены Брюсовой. Автор предлагает отнестись к комнатным растениям как к универсальному индикатору обывательских представлений о прекрасном, и в таком случае оказывается, что смена цветов на подоконниках чревата серьезными потрясениями в искусстве. Книга проиллюстрирована рисунками, фотографиями и текстами из старинных изданий по цветоводству, она может послужить кратким справочником по «литературной ботанике».
«Полноте, сударыня, — говорили мне книги, — можно исправить осанку, но не посадку головы».
Отдельные тома «России» встречались в букинистических магазинах редко и всегда стоили дорого, несмотря на большой тираж издания. Первую книгу — «Туркестанский край, ХIII том» купила в Москве лет 16 назад. Неуловимый третий том «Озерная область», куда вошла и Петербургская губерния, достался мне совсем недавно, и лишь потому, что был до полусмерти зачитан поколениями предшественников.
Книга М. Гесдерфера (первое издание — 1898, второе — 1904) вышла в том же издательстве Альфреда Федоровича Девриена — Васильевский остров, Румянцев-ская площадь, собственный дом, — где готовилась серия «Россия». На последних листах «Комнатного садоводства» помещен проспект коллективного труда под руководством П. П. Семенова-Тян-Шанского; в VI томе «России» напечатано объявление о книге М. Гесдерфера. Эта перекличка — как дружеское рукопожатие. Состоял ли А. Семенов, по сути, соавтор книги, «переведенной с немецкого со многими дополнениями и изменениями, применительно к условиям, встречаемым в России», в родстве с В. П. и П. П. Семеновыми? В душевном родстве — несомненно.
Министерство народного просвещения рекомендовало многотомник «Россия» для бесплатных народных читален, библиотек школ и гимназий, учительских институтов и семинарий, «а также для раздачи воспитанникам сих заведений в награду». Фундаментальное издание было призвано воспитывать патриотические чувства, учило относиться к своей стране как к общему дому.
Скромное пособие по комнатному садоводству говорило о не менее важных вещах: об отношении к собственному дому — как к маленькому миру, государству в государстве. Переизданная накануне Русско-японской войны, книга словно предупреждала: горе тому дому, тому городу и той стране, где с подоконников начинают исчезать комнатные цветы! Нет более верного симптома неблагополучия жизни граждан, как пустые окна. Вслед за цветами исчезают и люди, рушится уклад жизни, и ни одна империя не устоит долго, если она посягнула на святая святых — личную жизнь человека.
Практическое пособие Гесдерфера использовалось мною вначале, как и тома «России», в качестве душеспасительного чтения. Во всяком случае, так мне казалось.
…Это растение, по-видимому, совершенно нечувствительно к сухому комнатному воздуху, к пыли, к постановке в темном месте, к небрежной поливке, наконец, к чрезмерной теплоте; тем не менее лучше обращаться с ним хорошо, поливать равномерно, держать листья в чисто-те и ставить на светлом месте.
Когда я с энтузиастическим восторгом стала расса-живать в «двухвершковые» горшки тюльпанные луковицы — было уже поздно. Через какое-то время, обнаружив себя сидящей в зеленом эркере с книгой М. Гесдерфера и сборниками стихов поэтов Серебряного века, поняла, о чем на самом деле нужно написать.
Цветы, стоящие на подоконниках, были те же самые, что украшали петербургские комнаты и тридцать, и сто лет назад. Революция в искусстве ждет нас в ближайшее время, как только станут общедоступны экзотические растения, хлынувшие в последние годы на прилавки цветочных магазинов из «большого» — ставшего опять большим — мира. Им еще предстоит сделать свое дело, приучить нас к новой красоте, к ее необычным формам и разнообразию красок. А пока эстетические вкусы обывателя, его представления о прекрасном, сформированные в начале ХХ века, в сущности, не изменились. Можно убедиться в этом, гуляя по городу и заглядывая(-сь) в окна первых этажей.
* * *
Так получилась эта странная и неожиданная для меня самой книжка.
Май 1999 года
Эркер
Стихи из первых (самиздатовских) книг Виктора Кривулина, написанные в этом доме, в этой комнате, в этом эркере, откуда он уходил, уезжал, сбегал, куда опять возвращался — и 17 марта 2001 года ушел навсегда.
В цветах
В цветах, источающих зной,
в тяжелоголовых и сонных
цветах — в мириадах и сонмах
цветов, восстающих из гнили земной,
сгущается преображенного тлена
невидимое существо —
текучего запаха демон,
и тянутся пальцы его,
мне в грудь погружаясь, как в пену…
Земля меня тоже впитает,
шипя и пузырясь, —
в песок уходящую жизнь…
Вино дорогое в подвалах, где плесень и сырость,
цветы в состояньи подземном, в прекрасном, на вырост —
все выйдет когда-то наружу,
все в дух обратится.
Вселенная запаха! Примешь ли тленную душу
цветов и цветов очевидца?
Обнимешь ли, гной из себя источая,
всей памятью пьяной небывшего рая?..
Июнь 1971
* * *
Когда в руке цветок, то пальцы неуклюжи,
совсем чужие мне — настолько тяжелы.
И хрупкой форме голос мой не нужен,
когда он напряжен или простужен,
когда он пуст, как темные углы.
Когда в руке цветка трепещет тонкий запах,
то кожа лепестков шершава и груба.
О, где же не стеснен, и где не в жестких лапах,
и где свободен дух от пальцев наших слабых —
от своего свободолюбия раба?
Лето 1971
Роза времени
Лишь Роза Времени, что в солнечных часах
вонзает шип стрелообразной тени
в глазную мякоть света, — из растений
лишь Роза Времени у смерти в волосах.
Лишь Роза Времени горит чугунным жаром,
у губ горит невидимая роза —
в бездонных лепестках ее наркоза
эфиром, винным перегаром
отравлено дыханье — воздух мира…
Так Роза Времени пьяна, так ядовита!
Ты стеблем розы, милая, обвита.
Ты, жизнь моя, исколота, но слита
с тебя сосущей болью — хищным стеблем.
Ты — боль сама, и времени сама
еще не распустившаяся тьма,
еще не тот огонь, которым слепнем!
Июнь 1971
* * *
Лепесток на ладони и съежился, и почернел,
как невидимым пламенем тронут…
Он отторжен от розы, несущей живую корону,
он стремится назад к материнскому лону —
но отдельная краткая жизнь — вот природа его
и предел.
Как мне страшны цветов иссыхание, корчи и хрип,
пламя судорог и опаданье
лепестков, шевелящихся в желтых морщинах
страданья…
Словно черви летают они над садами!
Чьим губам лепесток, изогнувшись, прилип,
чьей ладони коснулся он, потным дрожа
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная