Читать книгу - "Шепоты дикого леса - Уилла Рис"
Аннотация к книге "Шепоты дикого леса - Уилла Рис", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Лес примет лишь тех, кто способен услышать его шепот. Иногда женщин семейства Росс посещали предчувствия, объяснить которые с помощью привычной логики было нельзя. Радостные или печальные, они служили предостережением. Но уберечь от смерти не могли. Мелоди Смит должна выполнить предсмертное желание лучшей подруги Сары, последней из семейства Росс — отвезти ее прах домой, в маленький городок в тени Аппалачских гор. Морган-Гэп полнится таинственной магией: здесь живут в согласии с диким лесом, принимают его дары и уважают его законы. А женщины рода Росс много веков оберегали это место, занимались знахарством и передавали знания о травах из поколения в поколение. По соседству с жителями Морган-Гэпа затаилась угроза, которая может иметь отношение к гибели Сары и ее семьи. Вот уже много лет нечто отравляет жизнь города, и пришло время положить этому конец. Может, Мэл неспроста оказалась тут? Мэл обязана узнать секреты этого места, и лес готов подсказать ей верный путь. Машериша, YouTube блогер: Дружба, приключения, сны, загадки и мистика — книга затягивает с первых страниц. Атмосферная магическая история с множеством деталей и невероятной концовкой. Мария Логинова, редактор книги: «Шепоты дикого леса» — одна из тех книг, которые окутывают тебя, словно мягкий туман. И вот ты уже чувствуешь тепло очага на кухне знахарки, вдыхаешь горный воздух и аромат разнотравья, изучаешь страницы старинных книг, бесшумно ступаешь вглубь леса за главной героиней, затаив дыхание от ощущения невидимой угрозы. Оторваться невозможно! Три факта: 1. Роман о нерушимых сестринских узах, обретении семьи и секретах маленького городка. 2. Волшебные свойства трав, магические ритуалы и густые леса Аппалачей помогут найти силы тем, кто устал от зимы. 3. История понравится поклонникам «Практической магии» Элис Хоффман.
Сэди выкладывала калейдоскопический узор из сушеных бобов на крышке старинного комода, еле слышно что-то приговаривая. Ее черные облегающие брюки и длинный серый кардиган без пуговиц казались чересчур строгими рядом с огромной стеклянной банкой, полной разноцветных бобов, которые она выуживала один за другим и использовала в на первый взгляд бессодержательном занятии. В ушах у нее были маленькие серьги-гвоздики, которые при ближайшем рассмотрении оказались стеклянными пчелками. Я вспомнила, как все ее тело было покрыто жужжащими и вибрирующими пчелами, и по мне пробежали мурашки. Рисунок, выложенный из бобов, напомнил мне мандалы, изображенные на шелковых платках, которые лежали на прилавках у уличных торговцев в Ричмонде.
Кара же была одета как одна из тех, кто продавал эти платки вместе с украшениями и мылом ручной работы с красочных лотков на блошиных рынках выходного дня. На ней была широкая свободная юбка с цветными разводами, подол которой кружился вокруг ее лодыжек бурным водоворотом голубого, фиолетового и зеленого. Верхняя часть наряда представляла собой мешковатый свитер, будто бы связанный из остатков пряжи всех возможных оттенков. Кара вмешивала в курящуюся фарфоровую чашу новую порцию сушеных трав, растирая их в пальцах. Камни в серебряных кольцах, украшавших каждый ее палец, поблескивали, пока жгучий, но не прогорклый аромат заполнял комнату.
— Не беспокойся, дорогая. Мне требуются лишь трое. «Трое — чтобы укрепить. Трое — чтобы обновить. Трое — чтобы защитить», — явно процитировала Бабуля. В ее чашке не осталось ничего, кроме чаинок, и Джойс приняла ее в свои руки. И не отставила в сторону. Вместо этого она поглядела на то, что осталось на донышке, и цокнула языком, будто увидела там нечто неприятное.
Трое. Трое. Трое. Число «три» эхом отзывалось у меня в сознании, будто в нем заключался некий важный смысл, но затем внимание переключилось на другие Бабулины слова. Она сказала «защитить»?
— Но что стряслось? — повторила я свой вопрос. Мой голос прозвучал как воронье карканье. Скверно, но до этого момента я даже не осознавала, как уменьшилась моя настороженность в отношении других людей после приезда сюда и знакомства с Бабулей. И вот я в смятении стояла в паре метров от больной женщины, уверенная в том, что нужно развернуться и сбежать, а не поддаваться переживаниям, которые сдавливали мне горло.
— Она потратила слишком много энергии на то, чтобы вызвать тв… — начала было Кара.
— Тебя. Чтобы вызвать тебя сюда, — перебила ее Сэди. Она блеснула глазами в сторону Кары, а затем отвела взгляд, и это произошло слишком быстро, чтобы я могла считать сигналы, которые они посылали друг другу.
— Я приехала, потому что Сара меня попросила. До того, как умерла, — возразила я.
Сэди отвернулась от законченной мозаики, держа в руках пустую банку. На Бабулином прикроватном комоде остался узор из тысячи сушеных бобов. Мой взгляд следовал за его спиралями, пока не закружилась голова. Пришлось отвернуться, иначе меня бы стошнило.
— Это одна из причин, — кивнула Кара. — Каждый день бессчетное множество вариантов выбора подталкивает нашу жизнь в том или ином направлении. Кофе или чай? Пальто или свитер? Один кусочек сахара или два?
— Некоторые из нас учатся направлять эти толчки, — пояснила Сэди.
— В твоем случае одним толчком ограничиться не получилось. А такие манипуляции дорого обходятся, — добавила Бабуля. Она рассмеялась непривычно хриплым, лающим смехом, от которого у нее задрожали плечи и заклокотало в груди.
— Может быть, вам нужно к настоящему врачу? — спросила я. Затем шагнула к кровати, но Джойс плавно поднялась со стула и встала у меня на пути.
— В таком возрасте обучать новичков непросто, и в последние несколько недель это отняло у Бабули много сил. Ей нужно взять паузу и передохнуть, — ответила Джойс. — Перед тем, как все мы отправимся на Сбор в конце лета.
Внешне она все еще походила на обычную учительницу воскресной школы, только теперь в ее спокойных голубых глазах проскальзывала тень чего-то потусторонне-возвышенного.
— Сбор? — переспросила я, остановившись. Все-таки кем я себя возомнила, чтобы перечить этим куда более опытным женщинам? От одной только мысли, что это я виновата в недомогании Бабули, мой желудок скрутило от боли. Я не смогла защитить Сару. Обрекла пчел на смерть. И, судя по всему, теперь еще и Бабуле навредило мое эпическое упрямство.
— Чтобы отпраздновать конец лета и последний урожай перед тем, как поля останутся под паром на зиму. Мы соберемся на это празднование. Все из нас, кто живет на горе и вокруг, — сказала Сэди.
Бабуля немного откусила от бутерброда на подносе.
— В этом году ты будешь готовить в диколесье специальную опару для хлеба, который мы потом испечем, — сказала она. Три другие женщины резко обернулись к ней, лежавшей в постели, с таким видом, будто ее слова стали для них неожиданностью. — Опара делается из прошлогодней ржи. Приготовление и совместное преломление хлеба во время Сбора — это наше причастие. И все уносят по несколько ломтей домой, таких как этот. — Бабуля кивнула на поднос, и ее взгляд слегка расфокусировался, словно она вспоминала давно минувшее время и Сборы столетней давности. — Благодаря этому мы не перестаем слышать голоса дикого леса и друг друга.
— Свежий хлеб — это хорошо. Сейчас мы можем помочь, но самое главное для нее — посетить Сбор. Ничто так не восполняет энергию, как общение с диколесьем, — объяснила Джойс.
— Время пришло. Пора тебе перебраться в хижину Россов. Здесь я сделала для тебя все, что могла. Хотелось бы мне продолжить твою подготовку до конца лета, но… — Бабуля вздохнула и закрыла глаза. Взгляды остальных были прикованы ко мне, и от их пристального внимания стало не по себе — пришлось посмотреть в другую сторону. Они наверняка видели во мне незваную гостью. Самозванку, даже не до конца верившую в силы, с которыми они взаимодействовали.
Знахарки.
Ведьмы.
Помогать Бабуле мне нравилось. Возиться с рецептами и снадобьями — тоже. Прошло так много дней и недель, а я даже и не начинала по-настоящему вникать в секреты этого городка и внезапно оказалась перед выбором, куда более серьезным, чем ожидала. Готова ли я была следовать за путеводной нитью в самые дебри? Только я решила остаться с Бабулей, как меня отсылали еще глубже: в диколесье со всеми его загадками — и в полном одиночестве.
Для них это кощунство.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


