Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Естественная история - Плиний Старший

Читать книгу - "Естественная история - Плиний Старший"

Естественная история - Плиний Старший - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Естественная история - Плиний Старший' автора Плиний Старший прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

456 0 23:02, 12-10-2023
Автор:Плиний Старший Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+11

Аннотация к книге "Естественная история - Плиний Старший", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Добро пожаловать в мир знаний и открытий с книгой "Естественная история" от великого римского ученого Плиния Старшего. Эта непередаваемая энциклопедия, созданная в 1 веке нашей эры, раскрывает удивительный мир природы, исследуя живые существа, минералы, астрономию, искусства и технологии древности. С тщательностью наблюдателя и страстью исследователя Плиний представляет своим читателям удивительное богатство нашей планеты. 🌿🔍
Главный герой этой книги – природа во всех ее проявлениях. Плиний уделяет внимание каждому аспекту окружающего мира: от мельчайших насекомых до величественных горных хребтов. Его увлекательное повествование оживляет истории животных и растений, вплетая мифы и реальные открытия в удивительную мозаику жизни на Земле.
Плиний Старший – выдающийся римский естествоиспытатель, философ и историк своего времени. Его работы оказали огромное влияние на развитие науки и культуры, и сегодня его труды продолжают вдохновлять ученых и любознательных людей по всему миру.
На сайте books-lib.com вы сможете окунуться в мир знаний и литературных шедевров. 📚🎓 Здесь каждый читатель найдет не только возможность читать книги онлайн, но и насладиться аудиокнигами без регистрации. Это место, где собраны бестселлеры и лучшие произведения мировой литературы, вдохновляющие и расширяющие кругозор.
"Естественная история" – это исследование, вдохновляющее нас заботиться о нашей планете и понимать гармонию природы. Путешествуйте во времени и пространстве вместе с Плинием Старшим на books-lib.com и открывайте удивительные факты об окружающем мире! 🌍✨


1 ... 407 408 409 410 411 412 413 414 415 ... 769
Перейти на страницу:
«больше, чем в старину целое имение» (Пл. 17.8).

2601

Петизиевы — недавно появившийся сорт. В конце царствования Августа или в первые годы Тиберия в Пренесте состоял в дуумвирах Л. Петизий (CIL XIV. 2964). Пренесте исстари славился своим садоводством. Не в пренестинском ли саду Петизия был выведен этот сорт?

2602

Америя — городок в Сабинии.

2603

Явление это не связано с определенным сортом; в отдельных случаях оно может наблюдаться у ряда сортов.

2604

«Сирийские» — красные; раньше считалось, что яблоня — дерево умеренного климата и в Сирии не растет. По данным ЮНЕСКО за 1961—1962 гг., Сирия дала 10 тысяч тонн яблок. Вопрос решает сорт. Melapia (melon — греч. «яблоко»; apion — греч. «груша») — «яблоко-груша». Бергамоты? Mustea — их второе название — melimela (raelimelon — греч. «медовое яблоко») — свидетельствует об их сладком вкусе. По словам Марциала, они сладостью не уступают меду (1.43.4). Они были красного цвета (Гор. Сат. 2.8.31). Варрон говорит, что их прежнее название — mustea — вытеснено новым — melimela (1.59.1); может быть, новое имя дали во избежание путаницы с айвой, один сорт которой также называли mala mustea.

2605

Malum orbiculatum (orbis — «круг») — сорт, известный уже Варрону (1.59.1). Orthomastia (orthos — греч. «прямой», «прямостоящий»; mastos — греч. «грудь») — «похожие на прямо стоящие груди». Spadonia — от spadon — «евнух». Два последних сорта нигде больше не упоминаются.

2606

Melefolia — из melon (греч.) — «яблоко» и folium — «лист»; нет такого вида, в котором листья росли бы из яблока: это исключительное явление, наблюдавшееся иногда и у груш. Pannucea — от Dannus — «тряпка», «лохмотья». Pulmonea — от pulmo, onis — «легкое»: «раздувшееся, как легкое».

2607

Катон советовал сохранять их впрок (143.3).

2608

Яблоки мучнистого вкуса, называвшиеся, вероятно, farinacea или farinosa.

Вот сорта яблок у Плиния: матиев, америйский, цестиев, греческий, маллиев, сирийский, скавдиев, melapia, аппиев, медовый (mustea), сцептиев, orbiculata (= эпирский), квириниев, spadonia, orthomastia, скантиев, pannucea, петизиев, pulmonea, farinacea.

Колумелла рекомендовал сажать из этих сортов скавдиев, матиев, эпирский, америйский, сирийский, медовый и еще два сорта, которых нет у Плиния: секстиев и пелузийский (5.10.19). Отбор этот произведен хозяином опытным и практичным, знавшим, что принесет выгоду. Интересно поэтому проследить, насколько возможно, каких качеств требовал городской рынок: матиевы яблоки прекрасного золотого цвета, очень ароматные; эпирские — Красивой формы, хорошо сохраняющиеся (Кол. 12.47.5-6); сирийские — красивого красного цвета; медовые — очень сладкие; америйские — поздние и очень прочные.

Следует отметить еще два факта: 1) Катон знал только два сорта яблок: квириниев и скантиев (7.3); Плиний знал их 20, и, судя по добавке у Колумеллы, каталог Плиния отнюдь не полон (за 200 лет италийские садоводы много поработали); 2) в этой работе многое заимствовано у греков; о влиянии греческого садоводства свидетельствуют греческие названия сортов и прямое упоминание греческого и эпирского сортов.

2609

Крустумерий — маленький городок к северо-востоку от Рима, славившийся своими грушами; первым упоминает их Вергилий (Георг. 2.88). Хорошо сохранялись в дефруте или в вине из изюма (Кол. 12.10.4).

2610

Нигде больше не упоминаются.

2611

Ее тоже называл Вергилий (Георг. 2.88); Колумелла сообщает другое ее название — тарентская (5.10.18).

2612

Турраний, приятель Варрона (2. Пред. 6), живший в Цисальпинской Галлии, недалеко от Мантуи. Турраниевы и севиевы груши были выведены в долине р. По. См.: М.Е. Сергеенко. Очерки..., стр. 116-117.

2613

Из этих груш зимними и хорошо сохранившимися были 16 сортов из 35 — почти половина: груши в древней Италии были, видимо, любимым плодом и его хотели иметь чуть ли не круглый год. Сигнийские названы по городку Сигния в Лации. Кориоловы — из города Кориолы в Лации. «Горлянковые» (cucurbitiva) названы по сходству их формы с горлянкой. Volaema, ее Вергилий называет «тяжелой» (Георг. 2.88); Сервий дает два объяснения этого слова: 1) от vola — «горсть», «пригорошня»: эти груши величиной в горсть; 2) volaema — галльское слово, которое значит «большой», «хороший». «Посевные» (seraentiva) — осенние груши, их снимали во время осеннего сева.

Из этих сортов Колумелла рекомендовал «благороднейшие»: зимние крустумиевы, царские, сигнийские, тарентские, пурпурные, анициевы, латерициевы, долабелловы, voiaema, венерины — 11 сортов; ранние — первины на рынке — superbae («гордые»), ячные и «скороспелки» (у Плиния нет). Фавониевы красного цвета были, видимо, «декоративны». О невиевых (нет у Плиния) мы ничего не знаем (Кол. 5.10.18). Катон из груш называет volaema, анициеву, «посевную», тарентскую, mustea и «горлянку» (7.4).

2614

Вергилий нигде не говорит о прививках вишни к вязу. Плиний ссылается на Георг. 2.69-70, видимо, по памяти.

2615

Плиний повторяет Варрона (1.40.5): «Надо учитывать, с какого дерева и на какое привой переносить... это памятуют многие, кто много слушает гаруспиков, объявивших, что сколько к одному дереву привито видов, столько от одного удара грома и образуется молний».

2616

Колумелла говорит о сладких яблоках и грушах, что они в сушеном виде являются существенной частью зимнего рациона в деревнях. Они употребляются «в качестве приправы к хлебу» (12.14).

2617

Плиний повторяет совет Варрона (1.59.1).

2618

О суевериях, связанных с луной, см.: Кат. 31.

2619

Колумелла советовал обвязать каждую айву листьями смоковницы, затем обмазать гончарной глиной, замешанной на амурке, а когда глина засохнет, разложить айву по полкам в холодном и сухом помещении. Еще лучше, уложив самые зрелые плоды в широкогорлую глиняную посудину, залить их медом (12.47.1-2).

2620

Это совет Магона, записанный у Колумеллы (12.46.5).

2621

Вар. 1.59.3.

2622

«Остальные плоды» — разумеются яблоки; ср. прим. 3.

2623

Варрон рекомендовал класть анициевы груши и «посевные» в сапу (1.59.3);

1 ... 407 408 409 410 411 412 413 414 415 ... 769
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: