Читать книгу - "Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий - Алексей Константинович Платонов"
Аннотация к книге "Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий - Алексей Константинович Платонов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Настоящий краткий русско-испанский и испано-русский словарь является специализированным изданием и охватывает области морской гидрографии и гидрометеорологии. Русско-испанская его часть содержит 2329 слов и терминов, испанско-русская — 2267.Словарь составлен на основании первого издания, выполненного группой специалистов Гидрографического предприятия ММФ, работавших в Республике Куба в восьмидесятых годах двадцатого века в Институте гидрографии Кубы (Instituto Cubano de Hidrografía ICH, La Habana). Содержание представляемого издания было актуализировано в 2020 году, а также в него были внесены необходимые уточнения и исправления. Надо отметить, что первоначально словарь был представлен только в русско-испанской версии. Испанско-русский вариант был разработан для настоящего издания. Словарь предназначен и для людей, связавших свою жизнь или увлечения с морем и морскими путешествиями. Автор благодарит В.Н. Степанова и М.И. Кастрана за неоценимую помощь в составлении данного словаря.
centro m de cálculo
вычислительный центр м (раб. группа)
centro m de giro, de rotación
центр м вращения
centro m del círculo
центр м круга, окружности
centro m geométrico
геометрический центр м
cerca f, valla f
забор м, ограждение ср.
cero de nivel
нуль м уровня
cero m
нуль м
cero m absoluto
абсолютный нуль м
cero m de la regla de nivel
нуль м водомерной рейки
cero m de profundidades de la carta náutica
нуль м глубин навигационной карты
cero m de profundidades del sondeo
нуль м глубин промера
cero m del puesto de nivel
нуль м водомерного поста
cero m determinado, establecido
установленный нуль м
cerrado
замкнутый
cerrar una brecha
заделывать брешь
chaleco m salvavidas
спасательный жилет м
chapa f de trabajo
рабочий репер м
chapa f permanente
постоянный репер м п
chapa f principal, de partida
основной репер м
chapa f provisional
временный репер м
chispa f
искра ж
chubasco m
ливень м
ciclo m
цикл м
ciclo m completo
полный цикл м
ciclo m de escritura y lectura
цикл м записи и считывания
ciclo m de procesamiento
цикл м обработки
ciclo m fijo
постоянный цикл м
ciclos m por segundo
циклов м в секунду (частота)
ciclón m
циклон м (метео)
ciénaga f, pantano m, marisma f
болотистый участок м суши, болото ср, затопляемый морем участок м
cierre m, candado m, cerradura f
засов м, замок м (дверной), затвор м
cinta f
лента ж
cinta f de nivelación
нивелирная лента ж
cinta f de scotch, adhesiva
лента-скотч ж
cinta f métrica
мерная лента ж
circulación f
циркуляция ж
círculo m
круг м
circunferencia f, circulo m
окружность ж (мат.)
clasificación f
классификация ж
clavo m
гвоздь м
cociente m
частное ср (от деления)
coeficiente m de luminosidad submarina
коэффициент м подводной освещенности
coeficiente m de mezcla
коэффициент м перемешивания
coeficiente m de seguridad
коэффициент м безопасности
coeficiente m de turbulencia
коэффициент м турбулентности
coeficiente m de visibilidad
коэффициент м видимости
coeficiente m, factor m
коэффициент м, фактор м
coincidencia f
совпадение ср
coincidencia f de fases
совпадение ср фаз
coincidencia f de impulsos
совпадение ср импульсов
coincidencia f de profundidades
сходимость ж глубин
colar, llenar
склеивать, заливать/наполнять
colimación f
визирование
colina f, cuesta f
высота ж (геодез.)
color m
цвет м
combinación f
комбинация ж, сочетание ср
combustible f
горючее ср, топливо ср
compactación al mezclar
уплотнение ср при смешении
compacto m
компактный
comparación f
сравнение ср
comparación f de lecturas de los termómetros
сравнение ср термометров (показаний)
comparación f de los resultados de observaciones
сравнение ср результатов наблюдений
comparación f lógica
логическое сравнение ср
compás m de tres brazos
протрактор м
compatible
совместимый
compensación f
компенсация ж
compensación f de altura
уравнивание ср высот
compensación f de coordinadas
уравнивание ср координат
compensación f de desfaje
компенсация ж фазовых искажений
compensación f de errores
уравнивание ср ошибок
compensación f de perdidas
компенсация ж потерь
compensación f geodésica
геодезическое уравнивание ср
compensación f preliminar
предварительное уравнивание ср
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев