Читать книгу - "Антология еврейской средневековой философии - Коллектив авторов"
1243
Быт. 3:5.
1244
Категория необходимости может иметь здесь как эпистемологический (доказательное знание называется необходимым, поскольку разум познает его как необходимое следствие аксиом; см. напр. Саадия гаон, «Верования и мнения», Предисловие, 5, стр. 14–22), так и онтологический смысл (разум познает закономерное, а не случайное бытие).
1245
Быт. 3:7.
1246
Маймонид отвергает воззрение, согласно которому чувственное восприятие возникает в результате грехопадения. Подобное воззрение, рассматривающее первоначального Адама как чисто духовное существо и грех как падение в материальный мир, характерно для неоплатонических и гностических интерпретаций рассказа об Адаме.
1247
Быт. 21:19.
1248
Ис. 35:5.
1249
Ис. 42:20.
1250
Иез. 12:2.
1251
Иов 14:20. Контекст этой фразы в книге Иова — жалобы Богу на бренность человека. Смысл ее: «изменяет он лицо свое /или «изменяешь Ты лицо его»/ и Ты отсылаешь его /или «уничтожаешь его»/» — лицо человека изменяется в момент смерти; другая интерпретация: «он поворачивает лицо, уходя...» (Даат Микра). Рамбам, однако, дает здесь совершенно иное прочтение, которое опирается на мидраш, применяющий эту фразу к Адаму (Берешит раба, 16:1; 21:4).
1252
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ обычно — аллегорический комментарий (см. Ислам, стр 218).
1253
^^^^^^^^, см. выше в этой главе, прим. 40.
1254
Быт. 3:18.
1255
Быт. 3:19.
1256
Быт. 3:23.
1257
Быт. 3:18. Изгнание Адама из рая, где он мог протянуть руку и вкусить от Древа жизни, на землю, которую он должен обрабатывать в поте лица своего, служит предметом ряда аллегорических толкований, развиваемых последователями Маймонида на основании данных им намеков. ^Во-первых, это толкование, наиболее близкое к тексту Маймонида в настоящей главе: человек, интеллект которого властвует над его телесными стремлениями, довольствуется малым, по слову мудрецов «кто богат? — тот, кто рад своему уделу» (Авот, IV, 1). Тот же, кто лишен интеллектуального постижения, обречен на вечную и бесплодную погоню за воображаемыми предметами своих вожделений. Во-вторых, возделывание земли может быть понято как подготовительная работа, которая требуется от человека, для того, чтобы вступить на путь постижения (см. гл. 34); в частности — как формирование этических предпосылок постижения: изгнанный из рая, человек в поте лица своего должен вырабатывать в себе знание добра и зла, формируя тем самым свой стихийный, «взятый из праха» этос, чтобы стать готовым к восприятию интеллектуальных форм и в конечном счете к тому, чтобы вкусить от Древа жизни.
Согласно другим аллегорическим толкованиям, предлагаемым некоторыми средневековыми комментаторами, речь в этих стихах идет об эпистемологии (см. гл. 31 о вкушении как аллегории познания): после грехопадения, для того чтобы обрести знание умопостигаемого, человеку приходится в поте лица своего обрабатывать данные чувственного восприятия; другой вариант: в райском саду человек пользуется истинными предпосылками и аподиктическими умозаключениями, после грехопадения — правдоподобными посылками и диалектическими умозаключениями, в поте лица добывая крупицы истины, смешанные с плевелами (диалектический дискурс в принципе не может завершиться и дать окончательный результат).
Заметим, что большинство средневековых комментаторов рационалистического направления, вопреки буквальному смыслу библейского текста, считает, что право и обязанность Адама вкушать от Древа жизни остается в силе после грехопадения. Так, например, философ XIV века, Герсонид (Ральбаг, рабби Леви бен Гершом) толкует Быт. 3:22–23 следующим образом: «Неужели Адаму была дана способность, которая делала его подобным высшим субстанциям («одному из нас», подразумеваются Бог и ангелы), для того, чтобы он постигал добро и зло? Теперь же, когда ослушался и упустил задуманное Мной, разве может он исполнить то, для чего предназначен, — простереть свою руку и взять от Древа жизни, и вкусить от Древа жизни и обрести вечную жизнь?» Следующий стих (Быт. 3:24) Герсонид объясняет так: именно для того, чтобы дать человеку возможность вкусить от Древа жизни, несмотря на то, что он утратил способность непосредственно постигать интеллигибельное (обрабатывать сад Эдема), Бог высылает его из Эдема обрабатывать землю — чувственные восприятия, и помещает на пути к Древу жизни сияние меча обращающегося и херувимов — воображаемые формы и эманацию Активного Интеллекта.
1258
Пс. 49:13.
1259
Перевод с иврита В. Ванникова. Текст приводится по изданию: Тверский И. Галаха и философия: основы учения Рамбама / Курс Открытого университета Израиля. Книга 4. Ч. 8–10. С. 104–115.
1260
Пояснения в квадратных скобках автора курса И. Тверского.
1261
Иов 28:12.
1262
Мишлей (Притчи) 2:4–5.
1263
Шмот (Исход) 35:10–11.
1264
Шмот (Исход) 35:25.
1265
Тег̃илим (Псалмы) 105:22.
1266
Иов 12:12.
1267
Шмот (Исход) 1:10.
1268
Шмуэль II (Самуил II) 14:2.
1269
Ирмияг̃у (Иеремия) 4:22.
1270
Ср. с выражением «подлинная мудрость Торы», фигурирующим во введении к «Путеводителю».
1271
Иов 32:9.
1272
Иов 28:12.
1273
Мегила 13 а.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







