Читать книгу - "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский"
Аннотация к книге "Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Марк Константинович Азадовский (1888–1954) – фольклорист, историк литературы, библиограф, один из крупнейших ученых-гуманитариев в России ХX века. Его основной труд «История русской фольклористики», работы по декабристоведению, статьи и очерки, посвященные культуре Сибири, давно и прочно вошли в золотой фонд отечественной науки. В книге на основании множества документов (архивных и печатных) прослеживается его жизненный путь – от детства, проведенного в Восточной Сибири, до последних дней в Ленинграде. Особое внимание уделяется многочисленным замыслам и начинаниям ученого, которые он по разным причинам не смог осуществить. Отдельные главы рассказывают о драматических событиях эпохи «позднего сталинизма»: проработки на собраниях и шельмование в печати, увольнение из Ленинградского университета и Пушкинского Дома, отстранение от занятий русским фольклором и упорная борьба ученого за реабилитацию своего имени. Автор книги Константин Азадовский – историк литературы, германист и переводчик, сын Марка Азадовского.
15
Дружинин 2012. Т. 2. С. 310.
16
Имеется в виду трехтомное издание «Русский фольклор».
17
Дружинин 2012. Т. 2. С. 311.
18
Там же. С. 312.
19
Более употребительная форма: блатник (человек, пользующийся «блатом»). Вероятно, Фрейденберг имеет в виду привилегированное положение профессоров на филфаке университета.
20
Дружинин 2012. Т. 2. С. 335. Слова «сердечный инфаркт» не точны; правильнее – «сердечный приступ».
21
Термин, примечательный своей полной бессмысленностью!
22
Приводится по копии протокола заседания, сделанной позднее Л. В.
23
Объединенный архив Санкт-Петербургского гос. университета. Ф. 1. Связка 66. № 11. Л. 1.
24
Г. П. Бердников.
25
Дружинин 2012. Т. 2. С. 368.
26
На полях против этого слова поставлен вопросительный знак. Такой книги у М. К., действительно, нет. Речь идет о статье «Ленин в фольклоре», опубликованной в сборнике «Памяти В. И. Ленина» (Л., 1934).
27
Дружинин 2012. Т. 2. С. 365.
28
Приказом по Институту от 14 апреля 1949 г. эту должность стала исполнять А. М. Астахова (с 26 марта). См. приказы по Институту литературы с 3 января 1949 г. по 5 августа 1949 г. (СПбФ АРАН. Ф. 150. Оп. 1 (1949). № 4. Л. 68, 79 и др.).
29
Дружинин 2012. Т. 2. С. 259.
30
Статей М. К. «о Белинском и Добролюбове» в «Литературном наследстве» не было; имеется в виду статья «Белинский и русская народная поэзия» (ЛН. Т. 55. С. 117–150).
31
Дружинин 2012. Т. 2. С. 261.
32
Имеется в виду заключенный в 1947 г. договор на «Русские сказки».
33
Имеется в виду первый том «Онежских былин» А. Ф. Гильфердинга (см. далее).
34
Цит. по: Дружинин 2012. Т. 2. С. 339. Источник цитаты, приведенной Базановым, не обнаружен.
35
Там же. С. 344.
36
Там же. С. 345.
37
Письмо М. К. Азадовского С. И. Вавилову. С. 191. В подстрочном примечании к этому абзацу М. К. приводит список подготовленных им специалистов (21 фамилия), упоминая при этом, что это лишь «часть имен» (Там же).
38
Дополнительные биографические сведения о П. Г. Ширяевой (как и о других сотрудниках Отдела фольклора) см. в статье: Иванова Т. Г. Фольклористы Пушкинского Дома в годы Великой Отечественной войны // Традиционная культура. 2005. Т. 6, № 2 (18). С. 15–24.
39
Цитируется недатированный «Отзыв о научной работе П. Г. Ширяевой», написанный, видимо, в 1947–1948 гг. (56–26).
40
Цит. по: Письма А. М. Астаховой к М. К. Азадовскому (1943–1954). С. 39.
41
Там же. С. 52 (письмо от 25 января 1944 г.).
42
Адрес Института литературы (ныне – набережная Макарова, 4).
43
М. К. имеет в виду рецензию И. Поливки на 3–4‑й выпуск «Сибирской живой старины», в котором был помещен «Покойнишный вой» (Zeitschrift des Vereins für Volkskunde. 1925/1926. Bd. 35–36. Hf. 3. S. 195). Об этой рецензии упоминается в написанном М. К. некрологе Поливки: «В 1923–1930 гг. в Иркутске выходил под редакцией автора настоящих строк этнографический журнал „Сибирская Живая Старина“ – о нем имеется довольно большое количество отзывов и рецензий как на русском, так и иностранных языках, но самый первый отзыв о журнале, раньше еще, чем успели высказаться о нем советские специалисты, был помещен Ю. И. Поливкой на страницах берлинского „Zeitschrift für Volkskunde“» (Труды Института славяноведения АН СССР. 1934. Т. 2. С. 380).
44
Письмо М. К. Азадовского С. И. Вавилову. С. 187.
45
Дружинин 2012. Т. 2. С. 401–402.
46
Ошибка мемуаристки: Лапицкий не был учеником М. К.
47
По свидетельству Л. В., в портфель М. К. «заглянули» Лапицкий и Ширяева, обнаружившие там книгу «с надписью сосланному Оксману» – том стихотворений Языкова в «Библиотеке поэта», изданный в декабре 1948 г., с дарственной надписью: «Дорогому другу Юлиану Григорьевичу Оксману с болью и горечью шлю на суд сию испорченную книгу М. Азадовский» (ныне – в библиотеке РГАЛИ).
48
Гинзбург Л. Записные книжки. Воспоминания. Эссе. СПб., 2002. С. 322–323. Эпизод с телефонным звонком Лапицкого
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев