Читать книгу - "Сочинения. Том 3 - Гален Клавдий"
Аннотация к книге "Сочинения. Том 3 - Гален Клавдий", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В настоящем издании представлены пять книг трактата «Об учениях Гиппократа и Платона» Галена — выдающегося римского врача и философа II–III вв., создателя теоретико-практической системы, ставшей основой развития медицины и естествознания в целом вплоть до научных революций XVII–XIX вв. Данные работы представляют собой ценный источник сведений по истории медицины протонаучного периода. Публикуемые переводы снабжены обширной вступительной статьей, примечаниями и библиографией, в которых с позиций междисциплинарного анализа разбираются основные идеи Галена. Сочинение является характерным примером связи общетеоретических, натурфилософских взглядов Галена и его практической деятельности как врача. Публикуемая работа — демонстрация прекрасного владения эмпирическим методом и навыками синтетического мышления, построенного на принципах рациональной медицины. Все это позволяет комплексно осмыслить историческое значение работ Галена.
374
Гомер. Илиада, 23, 108. Перевод Н.И. Гнедича.
375
Еврипид. Электра, 125–126. Перевод И.Ф. Анненского.
376
Фрагменты ранних стоиков. Т. III. Ч. 1. С. 182. Перевод А.А. Столярова.
377
Там же. С. 183. Перевод А.А. Столярова.
378
Древнегреческий текст приводится по изданию: Galeni De placitis Hippocratis et Platonis / Ed., comm. Ph. De Lacy. Editio tertia. Berlin, 2005 (CMG V 4,1,2). P. 292–358.
379
В греческом языке слово πάθος означает и «страсть» (то есть сильную эмоцию), и «страдание» (в том числе физическое). Отсюда и возражение Посидония по поводу аналогии Хрисиппа: душа может быть не подвержена страстям (ἀπαθής), тело же не может быть не подвержено физическому страданию (ἀπαθής).
380
Фрагменты ранних стоиков. Т. III. Ч. 1. Хрисипп из Сол. Этические фрагменты. М., 2007. С. 182. Перевод А.А. Столярова.
381
Там же. С. 186. Перевод А.А. Столярова, с изменениями.
382
Там же. С. 186–187. Перевод А.А. Столярова.
383
Там же. С. 187. Перевод А.А. Столярова.
384
В обоих случаях — и применительно к душе, и применительно к телу — Гален употребляет слово πάθος, действительно совмещающее в себе эти два значения.
385
Фрагменты ранних стоиков. Т. III. Ч. 1. С. 187. Перевод А.А. Столярова.
386
Там же.
387
Там же.
388
В диалоге Платона «Софист» болезнь определяется как «раздор, возникающий вследствие какой-либо порчи — среди того, что сродно по своей природе» (Платон. Софист, 228а. Перевод С.А. Ананьина. См.: Платон. Собрание сочинений в 4 т. Т. 2. М.: Мысль, 1993. С. 275–345).
389
Фрагменты ранних стоиков. Т. III. Ч. 1. С. 188. Перевод А.А. Столярова.
390
Там же.
391
«Канон» — не дошедший до нас трактат Поликлета Старшего, древнегреческого скульптора и теоретика искусства (вторая половина V в. до Р. Х.).
392
Платон. Софист, 227d-228a. Перевод С.А. Ананьина, с изменениями. Цит. по изд.: Платон. Собрание сочинений в 4 т. Т. 3. М., 1994. С. 290.
393
Платон. Софист, 228b. Там же. С. 290. Перевод С.А. Ананьина, с изменениями.
394
Платон. Софист, 228c-d. Там же. С. 290–291. Перевод С.А. Ананьина, с изменениями.
395
Ихневмон (фараонова мышь, египетский мангуст) — вид животных рода мангустовых, был священным животным в Древнем Египте.
396
Фрагменты ранних стоиков. Т. III. Ч. 1. С. 175. Перевод А.А. Столярова.
397
Платон. Государство, книга 4, 435d. Перевод А.Н. Егунова.
398
Там же. 436b. Перевод А.Н. Егунова.
399
Там же. 437b-d. Перевод А.Н. Егунова.
400
Платон. Государство, IV, 439a-d. Перевод А.Н. Егунова, с изменениями.
401
Платон. Государство, IV, 439e-440a. Перевод А.Н. Егунова.
402
Платон. Государство, 440b. Перевод А.Н. Егунова.
403
Платон. Государство, 440c-d. Перевод А.Н. Егунова.
404
Платон. Государство, 441а. Перевод А.Н. Егунова, с изменениями.
405
Гомер. Одиссея, XX 17. Перевод В.А. Жуковского.
406
Платон. Государство, IV, 441a-c. Перевод А.Н. Егунова.
407
Там же. 441с. Перевод А.Н. Егунова.
408
Фукидид. История, II, 11, 7. Перевод Г.А. Стратановского.
409
Демосфен, речь 21. Против Мидия, о пощечине, 41. Перевод В.Г. Боруховича.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев