Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова

Читать книгу - "Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова"

Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова' автора Людмила Владимировна Зубова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

75 0 23:03, 29-02-2024
Автор:Людмила Владимировна Зубова Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Современная поэзия, ориентированная на свободу языковых экспериментов, часто отступает от нормативных установок. В наше время поэзия с ее активизированной филологичностью – это своеобразная лингвистическая лаборатория: исследование языка в ней не менее продуктивно, чем научное. В книге филолога Людмилы Зубовой рассматриваются грамматическая образность и познавательный потенциал грамматики в русской поэзии второй половины ХХ – начала XXI века, анализируются грамматические аномалии, в которых отражаются динамические свойства языковой системы и тенденции ее развития. Среди анализируемых авторов Алексей Цветков, Виктор Кривулин, Елена Шварц, Владимир Гандельсман, Владимир Кучерявкин, Александр Левин, Владимир Строчков, Виталий Кальпиди, Андрей Поляков, Мария Степанова, Давид Паташинский, Полина Барскова, Линор Горалик, Гали-Дана Зингер, Игорь Булатовский, Надя Делаланд, Евгений Клюев и многие другие (всего 242 поэта). Людмила Зубова – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета.

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 143
Перейти на страницу:

Степанова 2017: 161.

842

Юрьев 2007: 47.

843

Пригов 1998: 139.

844

Ахмадулина 2012: 463.

845

Айги 1992: 54–55.

846

Кривошеев 1999: 35.

847

Зондберг 1997: 17.

848

Стратановский 2019: 31.

849

Кальпиди 2015: 174.

850

Делаланд 2019: 8.

851

Кальпиди 2015: 122.

852

Горбаневская 2015: 55.

853

Бобрецов 2013: 39.

854

Казарин 1996: 26.

855

Кальпиди 2015: 230.

856

Боярских 2005: 75.

857

Чейгин 2007-а: 81.

858

Скородумова 1993: 20.

859

Цветков 1981: 90.

860

Левин 1995: 62.

861

Корецкий 1999: 26.

862

Степанова 2017: 92.

863

Вишневский 1992: 136.

864

Левин 2001: 160.

865

Делаланд 2009: 137.

866

Крепс 1996: 207.

867

Вольф 2001: 42.

868

Еремин 2013: 20.

869

Степанова 2017: 59.

870

Бунимович 1999: 127.

871

Имеется в виду оппозиция «фигура – фон» как иерархическое противопоставление объектов восприятия, принятое в искусствоведении, психологии, семиотике.

872

Сведения из Википедии: «Танка (яп.

танка, „короткая песня“) – 31-слоговая пятистрочная японская стихотворная форма (основной вид японской феодальной лирической поэзии) <…> В настоящее время танка культивируется как основная форма японской национальной поэзии. В XIII–XIV веках существовал сатирический жанр – ракусю, а в более поздние времена – юмористическая поэзия кёка (в буквальном переводе „безумные стихи“), которые также используют строфу танка, то есть 5-7–5-7–7».

873

Строчков 1994: 170.

874

Строчков 2006: 344.

875

Строчков 2006: 193.

876

Булатовский 2006: 39.

877

Капович 2007: 26.

878

Машинская 2004: 69.

879

Каменкович 2008: 189.

880

Кучерявкин 2014: 30.

881

Волохонский 2012: 289.

882

Камянов 1992: 65.

883

Бобышев 1992: 58.

884

Волохонский 2012: 109–110.

885

Аргутин 1993: 138.

886

Стратановский 1993: 30.

887

Кучерявкин 2014: 44.

888

Поляков 2001: 25.

889

Охапкин 1994: 48.

890

Кривулин 2001-а: 8.

891

Приведем комментарий Р. Тименчика, характеризующий различное отношение современников к такому употреблению деепричастий у Мандельштама: «„Ошибка“ <…> включается в правила порождения текста. Подобное сознательное введение „ошибки“ в текст встречается у акмеистов. Так, в последней строфе стихотворения „Невыразимая печаль“ —

Немного красного вина,

Немного солнечного мая

И упоительно живая

Тончайших пальцев белизна

О. Мандельштам при републикации заменил третий стих (И, тоненький бисквит ломая), и этот вариант (вызвавший, если верить на сей раз Г. Иванову, дискуссию в Цехе) был воспринят читателями как эстетическое новшество. А. К. Лозина-Лозинский прокомментировал его так: „Не кончено. По-моему, прелестные, веселые, прозрачные стихи“. Ср. отзыв В. Пяста: „И все. Конец. В предложении недостает сказуемого. Это то, к чему – много позднее – стремились футуристы. Но из их грубой ломки синтаксиса получился только „свинцовый“ – и какой еще бывает? – лом“» (Тименчик 1986: 64).

892

Стратановский 1993: 43.

893

Стратановский 2019: 52.

894

Стратановский 2019: 102.

895

Цветков 2015-а: 5.

896

Фанайлова 2000: 33.

897

Клюев 2018: 101.

898

Павлова 2006: 223.

899

Горбаневская 1996: 18.

900

Полянская 2012: 167.

901

Волохонский 2012: 99.

902

Бирюков 2009: 34.

903

Волохонский 2012: 15.

904

Соснора 2006: 829.

905

Соснора 2006: 802.

906

Миронов 1993: 10.

907

Айги 1992: 157.

908

Степанова 2003: 70.

909

Левин 2010: 100–101.

910

Ср. диалектные и просторечные предикативные деепричастия с перфектным значением: выпивши, ушедши.

911

Левин 2001: 134.

912

Ким 1990: 53–54.

913

Подлежащее в составе деепричастного оборота есть, например, в таких текстах: На ель ворона взгромоздясь, позавтракать совсем уж было собралась… (И. А. Крылов. «Ворона и лисица»); Услышав граф ее походку / И проклиная свой ночлег / И своенравную красотку, / В постыдный обратился бег (А. С. Пушкин. «Граф Нулин»).

914

Левин, Строчков 2003: 54.

915

Кибиров 2009: 113.

916

Волохонский 2012: 114.

917

Саббатини 2018: 281–282.

918

Кривулин 2001-а: 50.

919

Легеза 2006: 54.

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 143
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: