Читать книгу - "Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова"
Аннотация к книге "Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Современная поэзия, ориентированная на свободу языковых экспериментов, часто отступает от нормативных установок. В наше время поэзия с ее активизированной филологичностью – это своеобразная лингвистическая лаборатория: исследование языка в ней не менее продуктивно, чем научное. В книге филолога Людмилы Зубовой рассматриваются грамматическая образность и познавательный потенциал грамматики в русской поэзии второй половины ХХ – начала XXI века, анализируются грамматические аномалии, в которых отражаются динамические свойства языковой системы и тенденции ее развития. Среди анализируемых авторов Алексей Цветков, Виктор Кривулин, Елена Шварц, Владимир Гандельсман, Владимир Кучерявкин, Александр Левин, Владимир Строчков, Виталий Кальпиди, Андрей Поляков, Мария Степанова, Давид Паташинский, Полина Барскова, Линор Горалик, Гали-Дана Зингер, Игорь Булатовский, Надя Делаланд, Евгений Клюев и многие другие (всего 242 поэта). Людмила Зубова – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета.
178
Бауэр 2000: 15.
179
Делаланд 2005: 82.
180
Степанова 2003: 12.
181
Круглов 2010: 111.
182
Дидусенко 2006: 143.
183
Охапкин 1989: 149.
184
Волохонский 2012: 497.
185
Волохонский 2012: 136.
186
Волохонский, Хвостенко 2016. Без паг.
187
Бешенковская 1996: 59.
188
Левин 1995: 58.
189
Правда, без контекста или знания ситуации непонятно, у кого дома это происходит.
190
«Перевод популярной фронтовой немецкой песни Der gute Kamerad („Хороший товарищ“) […] Сейчас на эстраде ее исполняет группа „Любэ“ в составе трех куплетов – именно в таком виде она точно соответствует немецкому первоисточнику:
Служили два товарища, ага…
Служили два товарища, ага…
Служили два товарища в одном и том полке.
Служили два товарища в одном и том полке <…>»
(http://a-pesni.org/drugije/sluzili2.htm).
В Антологии военной песни, составленной В. Калугиным, эти формы изменены на нормативные: Служили два товарища в одном и том полку (Калугин 2006: 528).
191
Строчков 2003.
192
Степанова 2017: 220–221.
193
См. большое количество примеров: Еськова 2008: 616.
194
Ср. языковую метафору голова гудит. На болезненное ощущение указывает и такой фрагмент текста: я держусь за голову, / У неё не ладятся дела с воротником, / И мигает левый глаз поворот-ни-ком.
195
Салимон 1996: 20.
196
Иртеньев 1998: 8.
197
Кривулин 1990: 101.
198
Вишневский 1992: 208.
199
Вероятно, самое известное употребление формы в крае – в стихотворении М. Ю. Лермонтова «На севере диком»: В том крае, где солнца восход.
200
Сергеев 1997: 395.
201
Левин 2007-б: 89.
202
Бобышев 1992: 99–100.
203
Исторически первичная форма времен фонетически закономерно трансформировалась в современную времён. Вариант времян, возникший по аналогии с именительным падежом время (ср.: семя – семян), в языке не сохранился; таким образом, архаизмом оказалась не исходная форма.
204
Волохонский 2012: 70–71.
205
Айги 1992: 223.
206
Крестинский 1993: 11.
207
Кочетков 2002.
208
Строчков 1994: 342–343.
209
Карпец 2001: 28.
210
Горбаневская 1996: 25.
211
Дидуров 1993: 48.
212
Воденников 2006: 44.
213
Пригов 2016: 90.
214
Короленко 2003: 82.
215
Сапгир 2008: 273–274.
216
Кабанов 2005: 41.
217
Беренштейн 2004: 46–47.
218
Паташинский 2008-а: 93–94.
219
Паташинский 2008-а: 356.
220
Казаков 1995: 61.
221
Арефьева 2014: 331.
222
Левин 2009: 44.
223
Горалик 2015: 26–27.
224
Хорват 2005: 127.
225
Левин 1995: 152.
226
Пригов 2016: 175.
227
Пригов 2016: 197.
228
Паташинский 2008-а: 56.
229
Собакин 2019.
230
Матвеева 2019: 50.
231
Шварц 1995: 19.
232
Левин 1995: 168.
233
Левин 2009: 40.
234
Собакин 2019.
235
Паташинский 2008-а: 355.
236
Собакин 1991: 21.
237
Матвеева 2019: 50.
238
Ломоносов 1986: 261. Курсив в цитатах здесь и далее воспроизводится по указанным изданиям.
239
Высоцкий 1997: 233.
240
Левин 2001: 53.
241
Подробный анализ этого стихотворения см.: Зубова 2010: 284–285.
242
Сабуров 2006: 59.
243
Ахмадулина 2012: 466.
244
Делаланд 2007: 68.
245
Л. А. Булаховский, приводя примеры из текстов П. А. Вяземского, О. И. Сенковского, В. А. Жуковского характеризует форму плеча как народную (Булаховский 1954: 78). Однако современное языковое сознание воспринимает ее как поэтическую.
246
Барскова 2005: 61.
247
Синельников 1996: 11.
248
Кучерявкин 1994: 7.
249
На это указывал, например, А. А. Реформатский: «…дело здесь не только в стилистических различиях. Свои слова соответствуют анатомическим понятиям, церковнославянские же никакого отношения к этим понятиям не имеют. Старые риторики это правильно оценивали, разъясняя, что чело – это не часть черепа, а „вместилище мысли“, очи – это не орган зрения, а „зеркало души“, уста – это не орган приема пищи (или, допустим, лабиализации гласных), а „источник речей премудрых“ и т. д.» (Реформатский 1996: 97).
250
Кабанов 2003: 44.
251
Мониава 1993: 4.
252
Волохонский 2012: 216.
253
Хвостенко 1979: 82.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев