Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Охотники на тъернов - Ольга Куно

Читать книгу - "Охотники на тъернов - Ольга Куно"

Охотники на тъернов - Ольга Куно - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Охотники на тъернов - Ольга Куно' автора Ольга Куно прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

712 0 10:23, 12-05-2019
Автор:Ольга Куно Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Охотники на тъернов - Ольга Куно", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь Охотников по-своему проста и понятна: ходить по городам и весям да ловить тьёрнов — пришельцев из другого мира, пьющих человеческую кровь. Но все становится куда сложнее, когда выясняется, что один тъёрн поселился не где-нибудь, а в королевском дворце, и затесался в общество аристократов! А во дворце, как назло, проводится конкурс красоты, и каждая конкурсантка — потенциальная жертва. Сумеют ли вычислить тьёрна Охотники? И кому из них придется хуже? Охотнику, полюбившему невесту самого короля, или Охотнице, сердце которой покорил предполагаемый тъёрн?
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 137
Перейти на страницу:

– Ничего определенного, – ответил Конрадо. – Не считая того, что башня хорошо охраняется, но это и так ясно.

На этих словах Винсент молча кивнул.

Дядя Селины пожевал губами, что-то для себя решая, а затем произнес:

– Я все-таки надеюсь, что не совсем ошибся в вас тогда, когда вы представлялись лекардийским послом. Мои руки связаны. За мной постоянно следят и не дадут возможности собрать людей и отбить Селину у Рейеса. Думаю, что и о моем визите к вам им известно. Но вы не являетесь линзорийским подданным. К тому же в ваших руках немалая власть. И если в вас присутствует хотя бы десятая часть того благородства, которое мне в свое время привиделось, вы найдете способ спасти ее от позора и смерти. Если же нет… пусть вас судят боги.

Винсент поглядел на герцога исподлобья, потом развернулся и подошел к окну.

– Мои хорошие и дурные качества мы обсудим в другой раз, – проговорил он, глядя в окно и крепко сжимая пальцами подоконник. Так крепко, что покрывавшая его краска осталась под ногтями. – Как знать, возможно, вы измените свое мнение. Но сейчас я обещаю вам только одно. – Он снова развернулся к Конрадо, выпуская ободранный подоконник из рук. – С головы Селины не упадет ни один волос.

Герцог испытующе посмотрел на Винсента, будто пытаясь по глазам определить серьезность его намерений.

– Сделайте это, – просто сказал он. Голос герцога смягчился, а сам он стал вдруг выглядеть старше, чем прежде, словно тяжесть прожитых лет внезапно отразилась на лице. – Спасите ее, и я снова поверю в то, что с вами можно иметь дело.

Развернувшись и ничего больше не говоря, он вышел из гостиной.

Винсент еще немного с отсутствующим видом поглядел герцогу вслед, затем опять повернулся к окну. Я встала и сделала неспешный шаг в его сторону. Хорошо, что не торопилась, потому что в следующую секунду Винсент, резко развернувшись, опрокинул стол. К счастью, не тот, на котором стоял сервиз, а другой, маленький и круглый, но при этом весьма тяжелый. У меня в груди подпрыгнуло и на мгновение замерло сердце, когда столешница с диким грохотом столкнулась с полом.

– У этого мерзавца ничего не выйдет.

Посмотрев на меня лишь мельком, Винсент обошел опрокинутый стол и вышел из комнаты.

Глава 22
Побег

Первым делом Винсент обратился к отцу. Ни я, ни наши общие приятели при том разговоре не присутствовали, однако мне достоверно известны две вещи. Во-первых, он проходил на повышенных тонах. Во-вторых, ничего добиться от Густава Винсент не смог. Насколько я поняла, в общих чертах король заявил сыну следующее: готовящееся покушение – исключительно плод больного воображения отдельно взятых личностей, но, если даже и нет, это внутренняя политика Линзории, монтарийцев никак не касающаяся. После этой беседы Винсент вернулся к нам злой, но не разочарованный: он и не ожидал, что отец пойдет ему навстречу в данном вопросе.

– И что ты собираешься делать? – спокойно поинтересовалась Джен. Она прошлась по комнате, на ходу пролистнула лежавшую на столике книжку, выглянула в окно. – Ведь оставлять все как есть ты не намерен?

– Разумеется.

Винсент подкинул в воздух апельсин и поймал его. Он методично повторял это действие уже на протяжении нескольких минут. Затем подошел к двери, резко ее распахнул, выглянул наружу и уже гораздо спокойнее прикрыл.

– Первым делом, – сказал он, возвращаясь к центру комнаты, – я намерен выбраться из этой чертовой клетки. А потом найду способ вытащить Селину из башни.

– Учитывая, что она хорошо охраняется? – скептически осведомилась я.

– Это башня, а не королевская тюрьма, – откликнулся Винсент. – Она небольшая. Так что хорошая охрана в данном случае – это отнюдь не гарнизон. К тому же у любой охраны есть слабые места.

– Винсент, а ты не боишься спровоцировать международный конфликт? – склонил голову набок Дилан. – Как-никак теперь ты представляешь другое государство. Даже если твой отец ничего не будет знать о твоих планах, кто в это поверит? Что, если освобождение Селины положит начало войне?

– И что ты мне предлагаешь? – вскинулся Винсент. – Хочешь, чтобы я принес ее в жертву?

– Постойте! – вмешалась я, пока эти двое по-настоящему не сцепились. – Возможно, проблема выбора между личным и общественным так остро и не стоит. Отец Винсента сам утверждал, что в случае войны победа Монтарии не вызывает сомнений. Ирвин говорил то же самое, и его сослуживец тоже. А раз так, то Рамиро инициировать вооруженный конфликт не станет. Если нам удастся похитить Селину, ему придется это проглотить. Вот только нам придется очень резво уносить ноги.

– Стелла, я очень ценю это «нам». – Неожиданно тепло улыбнувшись, Винсент подошел и поцеловал мне руку. – Вот от него, например, не дождешься.

Проигнорировав правила приличия, он указал пальцем на сидящего в кресле Дилана.

– С чего это ты взял? – лениво протянул тот. – Разумеется, я в деле. Но это не мешает мне высказать объективную критику.

Беззвучно рассмеявшись, Винсент отвесил ему легкий подзатыльник. Тот невозмутимо стукнул его по руке.

– Я тоже с вами, – объявила Джен, не обращая особого внимания на их общение. – И вообще, я хочу выбраться отсюда как можно скорее. Эмерико волнуется; я видела его из окна, но даже переговорить с ним не могла. Ясное дело, его сюда не пускают, он ведь не герцог.

– Ладно, стало быть, надо выбираться, – заключил Дилан. – Все остальное можно додумать и потом. Вопрос на засыпку: как это сделать?

Я задумчиво уставилась в потолок. Увы, потолок отвлекал изысканной росписью. Черт бы побрал этот дворец, даже простую гладкую поверхность не найти, чтобы перед глазами не рябило. Отсюда точно пора выбираться…

– Сбежать ночью? Когда меньше стражи?

– Подкупить кого-нибудь из охранников?

– Поменяться одеждой со слугами?

Мы начали подбрасывать идеи одну за другой, как делали обычно в поисках решения нетривиальной задачи. Вариантов было много, но все они быстро отметались как не имеющие шанса на успех.

– Сбежать из дворца почти невозможно, – пробормотала я, постукивая пальцами по колену. – А если не из дворца?

– А если говорить конкретнее? – иронично посоветовал Винсент.

– Например, из кареты, по дороге в Монтарию, – конкретизировала я.

Винсент нахмурился.

– Отец планирует проторчать здесь еще дней десять, – сообщил он.

– Ну и очень хорошо, – улыбнулась я. – Как бы добиться того, чтобы он в срочном порядке отправил тебя домой, от греха подальше? Сбежать в дороге будет легче.

Дилан переглянулся с Джен, Винсент прищурился, обдумывая мою идею.

– Может, и легче, – задумчиво проговорил он. – Но легче – еще не легко. Охрану батюшка обеспечит что надо. Без помощи извне сбежать вряд ли выйдет. Только если сильно повезет. Но рассчитывать на везение в таком деле нельзя. Если попаду в Монтарию, оттуда точно не смогу ничего сделать.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 137
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: