Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Главный герой становится Злодеем - Ли Лит

Читать книгу - "Главный герой становится Злодеем - Ли Лит"

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 103
Перейти на страницу:
топтался рядом. Хуа Линь вертела головой. Вот надо было ей довериться животному. А конь возьми и попадись строптивый. Ему, видите ли, виднее, куда путь держать.

— Вот что мне теперь делать? — Хуа Линь обречённо посмотрела на спокойного коня.

Вечерело и холодало, а она посреди бескрайнего поля, город остался давно за спиной, и конь не двигался с места. Ни назад, ни вперёд.

— Пожалуйста, милый, — Хуа Линь сложила руки в молитвенном жесте. — Твой владелец сказал, что ты хороший, послушный, быстрый, понимающий, благородный конь. Отвези меня обратно в город, пожалуйста. Тебе же не сложно, к тому же нам по пути с тобой. Ты мне поможешь, а я тебе.

По пути Хуа Линь взяла на так называемый прокат коня, показав хозяину подвеску школы Сяофэн. Ему достаточно будет отправить письмо и плата сразу поступит.

Только вот всё больше и больше Хуа Линь убеждалась, что её обманули. Конь тем ещё животным оказался. Никакого комфорта, никакого послушания. Скакал так, что она долгое время не чувствовала низ тела, ноги не сгибались и не разгибались. Его похоже не выпускали дальше трёх шагов от конюшни, строго на привязи держали, а тут мужик, хозяин, решил пошутить или что там у него в голове щелкало, его ей дать. Подставил, как пить дать подставил.

— Умное ты животное, давай обратно меня увози, — скрестила руки на груди Хуа Линь и строго посмотрела на коня. — Пожалуйста, — всё же сдалась.

Она уже согласна и в городе погулять, ну его этот другой конец, подальше от знакомых.

— Я накормлю тебя вкусностями, — выдохнула Хуа Линь, а безразлично тыкающийся в мерзлую землю мордой конь обратил на неё внимание. — Так и знала, что ты продажная душа. Яблоки? Морковь? Или чего другого?

Конь тряхнул головой и стал подходить.

— Ага всё вместе, — усмехнулась Хуа Линь и положила руку на подошедшего коня, который не остановился. — Ты куда? Эй, стой.

Но конь топал в противоположную сторону от города.

— Умное ты животное, — выругалась Хуа Линь, направившись за ним. — Не видать тебе вкусностей. Сама всё съем. А ты будешь смотреть и слюной давиться. Так и знай.

* * *

Кто бы мог подумать, что простая прогулка с конём может принести покой и облегчение. Хуа Линь неспеша шла за конём, который по-своему с ленцой топал вперёд.

На деревянную табличку с названием деревни не обратила внимание. К тому же конь дождался неё и мордой толкнул в плечо. Возмущаясь и ведя его за собой за поводья, Хуа Линь продвигалась вперёд.

Небольшая деревня, но достаточно уютная. Местные жители приветливо смотрели, кто здоровался.

— И что ты встал? — похлопала по боку коня Хуа Линь. — А я говорила, что веди себя как послушный, воспитанный, благородный конь и тогда получишь вкусности. Теперь смотри и слюни по зубам гоняй.

На дворе, окружённым низким забором, хозяйка из сарая переносила ящики с морковью и яблоками.

— Не трави свою гордую душу, всё равно не дадут, — Хуа Линь потянула коня вперёд, тот нехотя побрёл рядом.

Пройдя от перекрёстка до другого перекрёстка, услышала:

— Госпожа Хуа.

А Чао Юэ что тут забыл?

Обернувшись, Хуа Линь опешила. Сюрприз в лице Чао Юэ представил из себя не одного ученика школы Сяофэн. Ли Гаошуан прижимал к себе бумажные пакет, Ци Цюань держал закрытый ящик, второй такой же держал Чао Юэ, с мешком позади них стоял Ань Ханьсюй. Выросший и ещё пуще похорошевший.

— Что Вы здесь делаете? — поинтересовался Чао Юэ. — Разве у Вас не много дел?

— Раз здесь, значит решили, — как глупому ребёнку тихо проговорил Ци Цюань.

— Школу Вэньи закрыли, а учеников в темницу на десятки лет посадили? — цокнул Чао Юэ. — Нет? Значит ничего не решено. А что там было?

В его глазах горело любопытство.

— Не посреди же улицы обсуждать, — округлил глаза Ли Гаошуан, посмотрев на Чао Юэ с лёгким укором.

— Ладно, — махнул Чао Юэ на попытку узнать здесь и сейчас. — Куда Вы?

Хуа Линь молча наблюдала за ними, не думая, что вернутся к изначальному вопросу.

— Тебе не обязаны докладывать, — проговорил Ци Цюань.

— Да вот, — Хуа Линь потянула коня за собой к учебникам. — Решила прогуляться, новые места посмотреть. Не всё же за высокими стенами прятаться.

Чао Юэ энергично закивал.

— Правильно.

— А вы? — Хуа Линь оглядела вещи в руках участников. — Тайком сбежало из школы, чтобы устроить мальчишечьи посиделки?

Она с весёлым прищуром посмотрела на них.

— У нас…

— У нас отдых, — перебил Чао Юэ Ли Гаошуан. — В школе устали.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Кивнув, Хуа Линь поняла, что не совсем у них простой отдых. Вполне себе вероятно у них задание. Верные, лучшие ученики без проблем придут на помощь в трудную минуту.

— Не хотите с нами? — беззаботно спросил Чао Юэ.

Ли Гаошуан и Ци Цюань устремили на него выразительные взгляды.

— А можно? — хмыкнула Хуа Линь, конь рядом повёл головой.

— Конечно, — воодушевился Чао Юэ, подходят к ней и зашептал: — Мы здесь такой домик выкупили, частенько на несколько дней уходим.

Спохватившись, он заверил:

— Всё с разрешения, глава и учителя знают.

Хуа Линь чуть было не ляпнула «знаю», вовремя прикусила язык.

Два года назад, прибывшие по сигналу о помощи, старина Цзян и несколько учеников, среди которых были и Ли Гаошуан, и Ань Ханьсюй остановились в заброшенном доме. Во второй раз прибыв по сигналу о нападение призраков на дом, они остановились в том же доме. Чтобы не искать другой или делить место с наглыми бандитами, старина Цзян выкупил дом, дав добро ученикам в нём собираться.

Дом стоял на окраине. Ничем не выделялся среди других, себе подобных, небольшой дворик с крепкими воротами и забором, с качелями и столиком с лавками, выложенный некогда светлым камнем квадрат и сооружение с решёткой для жарки мяса, поленница дров и сам домик.

Всё чисто и прибрано.

— Госпожа Хуа, можете отдохнуть, а мы делами займёмся, — Чао Юэ первым рванул в дом.

— Госпожа Хуа, — мимо прошёл Ци Цюань.

— Госпожа Хуа, — за ним Ли Гаошуан.

Хуа Линь неспеша оглядывала дворик, ведя коня, который приметив чистую поляну перед качелями потянулся к ней.

— Куда? — возразила скорее из вредности, чем поиздеваться над животным она. — Разве ты хорошо себя вёл? Что-то не припомню я, чтобы ты послушным конëм был. Вот же вредина.

Отпустив поводья, Хуа Линь сложила руки за спиной.

— Его лучше привязать, — раздалось тихое за спиной.

На автомате Хуа Линь кивнула с секундной заминкой.

— Обязательно, сейчас сделаю, — тихо проговорила она сама себе.

Ан Ханьсюй встал рядом с небольшим

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 103
Перейти на страницу:
Похожие на "Главный герой становится Злодеем - Ли Лит" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых