Читать книгу - "Ош. Жатва. Том 1 - Артём Александрович Мичурин"
Аннотация к книге "Ош. Жатва. Том 1 - Артём Александрович Мичурин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кроссовер циклов "Ош" и "Еда и патроны". Кол сделал в своём родном мире всё, что мог. Пора испытать себя в среде менее дружелюбной, чем уютный постъядерный адок. Что ж... Пришло время захлёбываться кровью.
— Кое-что пошло не по плану, — просияла баронесса ещё боле обезоруживающей улыбкой.
— Дьявол… Не люблю, когда что-то идёт не по плану. Особенно, когда в этот план входит небольшая война, где я против целой столицы графства.
— Так тебе удалось?!
Вместо пресного вербального ответа я красноречиво продемонстрировал палец Бертольда.
— Прекрасно!!! Значит, все помехи устранены! Наконец-то!!!
— Я, безусловно, разделяю твою радость по этому поводу. Но — чёрт подери! — что не так с моим фильтром?!
— Не нужно волноваться. Фильтр в рабочем состоянии. Твоему душевному здоровью ничто не угрожает. Но…
— Блядь… Почему вся хуйня начинается со слова «но»? Говори прямо. Я не кисейная барышня. Мне доводилось слышать даже сравнение моего хера с карандашом в стакане, и я выжил. Не бойся, руби правду-матку.
— Хельга… Так её зовут? Начала изменяться.
— Рановато.
— Нет, иначе изменяться. Вероятно, это влияние твоей души, с которой она связана.
— Давай попроще. Я в этих делах не дока. Что с ней и чем это мне грозит?
— Она не накапливает ментальный мусор. Она извергает его вовне, впитывая лишь остаточную энергию — твои объедки. Но в общей массе этих объедков так много, что её сущность стремительно… Деградирует? Эволюционирует? Я не уверена. Но она меняется. Я раньше с подобным не сталкивалась. Та часть душ, которую она поглощает, даёт ей силы. Слишком большие для телесной оболочки ребёнка. И эта оболочка трансформируется.
— Жатва случилась четыре дня назад. Она всё это время продолжает извергаться?
— Да. Я не предполагала, что жатва станет столь массовой.
— Ну, знаешь, они не хотели уходить по-хорошему.
— Ты же не поглотил душу Бертольда? — нахмурилась Арабель с подозрением.
— Нет, хотя соблазн был.
— Ну да, она вряд ли оставила бы тебя в прежнем обличье. Скольких ты употребил?
— Не меньше сотни, думаю. Может, полторы.
— Ближе к двум, — тихонько уточнил Волдо.
— И примерно половина из них благородных кровей, — поцокала язычком баронесса. — То есть весьма немалые.
— Ты говорила, что она выдержит.
— И не обманула.
— Покажи мне её.
— О, не думаю, что это хорошая идея. Мелкая дрянь уже разнесла половину этажа, пока я не заперла её тут. В комнате нет окон, а дверь запечатана магией.
— Почему не в подвале? Уверен, внизу целые катакомбы с пыточными.
— Ты мне льстишь. Я и сюда-то её насилу запихала. Бестия совсем не беззащитна, хоть и мала. Она бы тут всё вверх дном перевернула. Ужасный-ужасный ребёнок!
Пока Арабель говорила, я заметил, что шум поутих, а завывания и вовсе смолкли.
— Ты слышишь? — указал я на дверь. — Кажется, девчонка знает о нашем присутствии.
В доказательство сказанного с той стороны донеслись звуки осторожных шагов, а потом — скрежет ногтей и громкое сопение.
— Она тебя чует, — пояснила Арабель.
— Родная душа, как-никак. Думаю, нам стоит познакомиться. Если что-то пойдёт не так, обещаю помочь водворить её обратно.
— Зачем тебе это? — наморщила носик баронесса.
— Добровольная помощь или знакомство с обновлённой фройляйн Хельгой?
— Второе.
— Ну, судя по твоим словам, девчушка перешла из категории грошового расходника в категорию ценного инструмента. А я уважаю хорошие инструменты.
— Разве я такое говорила? — в тоне баронессы проскользнули плохо скрываемые нотки досады и раздражения.
— Не буквально. Но ты сказала, что Хельга не накапливает ментальный мусор. А все знают, что фильтры выходят из строя, засорившись. Получается, у нас тут инновационный фильтр с функцией самоочистки. Вечный фильтр. Поправь, если ошибся.
— Это только гипотеза. Мы не знаем наверняка. Она нестабильна и опасна.
— Я готов рискнуть.
— Будет лучше заменить её новым фильтром, как и планировали. Я всё организую.
— Нет.
— Что? Ты вдруг стал большим знатоком природы душ и их трансформации? Споришь со мной в вопросах, которым я посвятила большую часть своей жизни. Откуда такая дерзость?
Я подошёл ближе и нежно тронул Арабель за слегка подрагивающий подбородочек:
— Может, в душах я разбираюсь и хреново, но умом меня Господь не обделил. Открой дверь.
— Нет.
— Пожалуйста, не заставляй меня делать то, чего мне — видит Бог — делать не хочется.
— Угрожаешь? — вопрос прозвучал, будто железо по стеклу, а по коже прокатилось электрическое покалывание.
— Пытаюсь избежать необходимости тебя… Умолять, — припал я на колено и, рискуя словить разряд, взял хмурую как грозовая туча баронессу за руку. — Знаю, тебе жаль терять такой рычаг давления, ведь твои планы идут куда дальше, чем возвращение из ссылки. Но, позволь заверить, что и мои планы не ограничиваются малым. И одно из ключевых мест в этих планах отведено тебе. Мы можем быть полезны друг другу, очень полезны. Но нужно больше доверия. Между нами. Понимаешь? Иначе ничего не выйдет. Открой эту дверь, соверши жест доброй воли, покажи, что наши совместные планы имеют шансы на успех. А уж я в долгу не останусь. М? Что скажешь?
Наблюдающие за этой сценой Волдо и Красавчик не иллюзорно удлинились физиономиями, у последнего даже пасть приоткрылась.
— И каковы же твои планы? — произнесла баронесса с долей иронии. — Стать Графом и медленно потягивать души на задворках империи?
— К чёрту титулы. Я хочу славы. Хочу стать героем. Возможно, даже народным.
— Что?! — чуть не прыснула Арабель со смеху. — Это шутка?
— Вовсе нет. Этому народу нужен герой. Он истосковался по заступнику. И я отлично для этого подхожу.
Баронесса нахмурилась и пристально вперилась мне в глаза:
— Как странно. Прежде я не видела этого в твоей душе. Ты либо умело скрываешь истинные намерения, либо и сам не властен над ними.
— Люблю импровизировать.
— А мне что с того?
— Разве близость к герою не сулит выгод? К примеру, трон Аттерлянда.
— Даже так?
— Почему нет? Совсем недавно я в одиночку захватил столицу графства. Представь, что я смогу, имея хотя бы небольшой отряд.
Глаза баронессы сузились, будто в этой прекрасной голове запустился алгоритм расчёта возможных исходов безумной авантюры:
— Полагаю, речь не о простых наёмниках.
— Нет, совсем не о простых. Что проку с головорезов, когда этим миром правит магия? Мне нужны чародеи, колдуны, ведьмы и шаманы всех мастей. Те, кого боятся и ненавидят,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская