Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир

Читать книгу - "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир"

Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир' автора Тэмсин Мьюир прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

89 0 23:01, 20-07-2025
Автор:Тэмсин Мьюир Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!

СОДЕРЖАНИЕ:

ЗАПЕРТАЯ ГРОБНИЦА: 1. Тэмсин Мьюир: Гидеон из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 2. Тэмсин Мьюир: Харроу из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 3. Тэмсин Мьюир: Нона из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева)

САГА ЗЕЛЁНОЙ КОСТИ: 1. Ли Фонда: Нефритовый город (Перевод: Наталия Рокачевская) 2. Фонда Ли: Нефритовая война (Перевод: Наталия Рокачевская) 3. Фонда Ли: Нефритовое наследие (Перевод: Наталия Рокачевская)

СИЯЮЩИЙ ИМПЕРАТОР: 1. Шелли Паркер-Чан: Та, что стала Солнцем (Перевод: Назира Ибрагимова) 2. Шелли Паркер-Чан: Тот, кто утопил мир (Перевод: Марианна Смирнова)

ДЭВАБАДА: 1. Шеннон А. Чакраборти: Латунный город (Перевод: Е. Шульга) 2. Шеннон А. Чакраборти: Медное королевство (Перевод: Е. Шульга) 3. Шеннон А. Чакраборти: Золотая империя (Перевод: Е. Шульга) 4. Шеннон А Чакраборти: Серебряная река [litres] (Перевод: Григорий Крылов)

ОТДЕЛЬНЫЕ РОМАНЫ: 1. Кристофер Браун: Тропик Канзаса [litres] (Перевод: Сергей Саксин) 2. Кэмерон Джонстон: Мерзкая семерка [litres] (Перевод: Роман Сториков) 3. Тесса Греттон: Королевы Иннис Лира [litres] (Перевод: Артем Пудов) 4. Тесса Греттон: Магия крови (Перевод: Юрий Вейсберг) 5. Роб Харт: Склад = The Warehouse [litres] (Перевод: Александр Авербух) 6. Ярослав Калфарж: Космонавт из Богемии [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская) 7. Кристофер Роберт Каргилл: Море ржавчины [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)

                                                                       

1 ... 644 645 646 647 648 649 650 651 652 ... 2374
Перейти на страницу:
красовался новый нефрит – из прежнего ожерелья Шаэ.

Она подняла голову и уверенно посмотрела Айт в лицо.

– Вы уже использовали свою возможность меня убить.

– Это верно, – согласилась Айт. – Мы обе знаем, когда наступает нужное время.

Колосс Горных выглядела, как всегда, устрашающе, но глаза Айт были подчеркнуты тонкими линиями. В последние годы, много выступая с публичными речами и на телевидении, она приобрела привычку использовать косметику.

Шаэ внезапно осознала, как выглядит сама – все лицо в синяках после ударов Хило.

Она снова отвернулась и посмотрела прямо перед собой, на фреску с Изгнанием и Возвращением и на кружок медитирующих монахов.

– Вы не поклонились при входе в святилище, – заметила она. – Вы когда-нибудь приходите сюда, чтобы попросить у богов прощения? Вы вообще верите в богов, Айт-цзен?

– Я в них верю, – сказала Айт, – но не нуждаюсь в разговорах с ними. Когда мне было восемь, они разрушили мой город и убили семью и всех близких. В приюте мне сказали, что это не боги вызвали оползень, это все шотарцы и их бомбы. А значит, не боги определяют судьбу. Это делают люди. Могущественные люди. – Айт бесстрастно взглянула на монахов, которые, как считается, передают все сказанные слова на небеса. – Я никогда не убивала и не приказывала убивать в гневе и из личной мести. Когда я отнимаю жизнь, то делаю это по необходимости, для блага клана и страны. Можете ли вы сказать то же самое о своей семье, Коул Шаэ-цзен?

Шаэ задумалась, не задела ли чем ее лично, быть может, помимо простого желания увидеть победу Горных над Равнинными, Айт затаила обиду и хочет наказать именно Шаэ. Во время предыдущей их встречи в этом храме Шаэ отвергла предложение Айт убить Хило и вместе руководить единым кланом, а вместо этого теперь они борются друг с другом на каждом повороте. Шаэ вызвала Айт на дуэль и по всем правилам должна была умереть, но вот она здесь.

– Поздравляю с убийством Запуньо, – сказала Айт, не дожидаясь ответа на риторический вопрос. – Пусть вы действовали из мести, но это пойдет на пользу всем нам. Запуньо – паразит на теле мира, нетренированный чужак, увиванец, продающий наш нефрит иностранным преступникам. Как кеконцы, как Зеленые кости, мы все согласны, что он заслужил смерть. Его сыновья тоже мертвы. Об этом позаботились Ийло и другие баруканы.

Будничный тон, каким она это произнесла, что-то всколыхнул в голове у Шаэ. Зашевелились подозрения, и все встало на свои места.

– Вы с самого начала с ними сотрудничали.

– Ваш брат хотел уничтожить дело, которое создал Запуньо. Я хотела прибрать его к рукам. Мы с вами пришли к одинаковому выводу, Коул-цзен: если мы хотим расширить свое влияние за пределы нашего острова, нужны союзники за границей. Союзники с нефритом. Ийло возглавлял баруканов на Увивах, и у него есть влиятельные друзья в Шотаре. Теперь они взяли под контроль поместье Запуньо и все его немалые активы.

– А значит, это вы их контролируете, – заключила Шаэ. – Чем вы расплатились с полукостными за этот союз? – Прежде чем Айт ответила, Шаэ понимающе хмыкнула. – Ну конечно. Голосованием за Акт о беженцах из Оортоко. Вы шепнули имя канцлера Сона, чтобы голосование в Королевском совете прошло по вашему сценарию.

– Мы считаем их мелкими бандитами, но баруканы – такие же люди, как любой из нас. Они хотят вывезти своих родных из раздираемого войной Оортоко. – Айт смахнула пылинку с гладких черных брюк. – Королевский совет разрешил въезд в нашу страну семи тысячам шотарцев кеконского происхождения. Противники Акта о беженцах напирали на то, что это угроза безопасности, а расходы лягут тяжким грузом на правительство. К счастью, Зеленые кости придут на помощь стране, как мы уже делали в прошлом.

Айт холодно и довольно улыбнулась – как змея, только что сожравшая огромную добычу.

– Юристы моего Шелеста уже готовят эти важные законы. Горный клан пересмотрит политику помощи беженцам, поможет им найти жилье, достойную работу и место в обществе. Мы покажем им, как забыть иностранные традиции, поспособствуем их интеграции в кеконское общество, научим признавать авторитет кланов.

Шаэ кивнула. Семь тысяч дополнительных членов Горного клана, отобранных и привезенных в страну Айт и ее людьми. Новые Пальцы из баруканов, уже носящие нефрит, которые всю жизнь воспевали Зеленых костей, имеют связи с черным рынком нефрита и прочими криминальными организациями в Шотаре, на островах Увива, в Югутане и других странах региона. Горные не сидели сложа руки. Пока Равнинный клан расширял бизнес за рубежом и укреплял отношения с Зелеными костями в Порт-Масси, Айт строила новую мощную базу, только ближе к дому.

– Вы всегда ставили перед собой грандиозные цели, Айт-цзен, – сказала Шаэ, не скрывая невольного восхищения, – но неужели вы и правда верите, что сумеете контролировать баруканов, которых сюда привезете? Может, они и носят нефрит, но они не Зеленые кости, не тренировались в Ви Лон или Академии, не воспитаны соблюдать айшо. Жанлунские бандиты, которых вы много лет поддерживали, сделав их информаторами на территории Равнинных, а потом вышвырнули, стали городской язвой. Этим и воспользовались баруканы, чтобы красть нефрит с наших берегов.

Возможно, у них с Айт есть кое-что общее, подумалось Шаэ, это способность высокомерно оправдывать даже худшие свои идеи, действовать из гордости, не осознавая в полной мере возможных катастрофических последствий.

– Вы называете себя патриоткой, защитницей Кекона и нашего образа жизни. Но готовы продать и то и другое ради собственной выгоды. Готовы заключить союз с любым, кто приблизит вас к цели. Даже если вы ее достигнете, даже если Горные будут править всем Кеконом, это будет уже не тот Кекон, что мы знаем. Если вы добьетесь своего, Зеленые кости превратятся в ничто.

Айт как будто обдумала слова Шаэ.

– Они станут другими, да, но более могущественными, чем когда-либо. Перемены неизбежны, Коул-цзен, вопрос лишь в том, кто будет контролировать их направление, а кто станет жертвой оползня. Всегда есть люди, сопротивляющиеся переменам, те, кто тянет нас назад. Люди вроде Фена Сандолана, верившего, что родословная и богатство делают его неприкасаемым. – Густая аура Айт испускала спокойный жар старого угля. – Теперь, когда Фен и его наследники мертвы, «Кеконскую звезду» поглотит югутанский транспортный конгломерат, заверивший, что «Кеконская звезда» будет по-прежнему независимой и управляться с Кекона. Мы все предвзяты по отношению к иностранцам, но с каждым днем мир становится все более открытым, и я предпочитаю иностранных союзников Зеленым костям, настаивающим на прежних традициях.

– Вы пришли ко мне в храм, только чтобы позлорадствовать, Айт-цзен?

Впервые с

1 ... 644 645 646 647 648 649 650 651 652 ... 2374
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: