Читать книгу - "Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева"
Аннотация к книге "Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность. Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой. У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
— Понимаю, — я старалась сохранить спокойствие, хотя внутри все сжалось от тревоги.
— Но есть одна проблема, дорогая, — продолжила мадам Мелва. — Принц — молодой неженатый мужчина. И он едет не один, а с компанией таких же молодых аристократов. А ты — незамужняя женщина, живущая одна в поместье. Понимаешь, к чему я веду?
Я кивнула. В этом мире репутация женщины была хрупким цветком, который можно было погубить одним неосторожным поступком.
— Представь, что будут говорить люди, если принц крови с друзьями проведет несколько дней в доме незамужней дамы без надлежащего сопровождения? — мадам Мелва говорила спокойно, но в ее голосе звучала сталь. — Твоя репутация будет разрушена безвозвратно, какими бы невинными ни были твои намерения.
— И что вы предлагаете?
— Вот поэтому я и приехала, — мадам Мелва выпрямилась, принимая свою обычную властную позу. — Как твоя, пусть и бывшая, свекровь, я имею полное право находиться в твоем доме и следить за соблюдением приличий. Никто не посмеет усомниться в правильности визита принца, если я буду присутствовать в качестве компаньонки.
Я молчала, размышляя над ее словами. С одной стороны, мадам Мелва была права — ее присутствие действительно придало бы визиту принца респектабельность. С другой стороны, мысль о том, что мне придется несколько дней находиться под ее пристальным наблюдением, была не слишком радостной. При всем моем уважении к свекрови, длительное пребывание рядом с ней было весьма утомительным — мадам Мелва имела привычку контролировать и критиковать каждую мелочь.
Но выбора у меня не было.
— Благодарю за заботу, — сказала я наконец. — Ваше присутствие действительно будет весьма кстати.
— Вот и прекрасно, — удовлетворенно кивнула мадам Мелва. — К тому же мне будет интересно понаблюдать за принцем поближе. О нем ходят такие противоречивые слухи! А теперь расскажи мне подробнее о своих планах приема гостей.
Я невольно улыбнулась. Мадам Мелва уже начинала брать ситуацию под контроль, и я понимала, что ближайшие дни будут весьма напряженными.
Глава 35
Следующие дни после приезда мадам Мелвы превратились в настоящий вихрь подготовки к визиту принца. Свекровь с присущей ей энергией взялась за организацию приема, и я с удивлением обнаружила, что ее опыт в подобных делах оказался бесценным.
— Адель, дорогая, — говорила она, разглядывая меню, составленное Мартой, — принц привык к изысканной кухне. Нужно добавить трюфели к жаркому и заказать устриц из Нормазии. А этот простой пирог с яблоками лучше заменить французским суфле.
— Но ведь это поместье, а не королевский дворец, — возразила я. — Не стоит чрезмерно усложнять.
— Напротив, — мадам Мелва покачала головой, — именно потому, что это провинциальное поместье, оно должно показать свои лучшие стороны. Принц ожидает увидеть элегантность, а не деревенскую простоту.
К середине сегодняшнего утра мадам Мелва уже успела отчитать Клару за неправильно расставленную посуду в буфете и заставила Мари отполировать всё серебро заново.
— Девочка, — строго говорила она Кларе, показывая, как правильно складывать салфетки, — когда подаешь чай принцу, помни: сначала молоко, потом чай, а не наоборот. И держи спину прямо, не сутулься. Ты представляешь весь дом.
Бедная Клара кивала, краснея от смущения, а Мари так нервничала, что дважды роняла ложки.
— Мари, — терпеливо объясняла мадам Мелва, — когда заходишь в комнату, где находятся гости, делай это бесшумно. Не топай, не греми посудой. Благородные люди ценят незаметность прислуги.
К обеду я почувствовала острую потребность сбежать из дома. Постоянные наставления мадам Мелвы, суета приготовлений и нервозность слуг начинали давить на меня. Сославшись на необходимость проверить конюшни, я выскользнула на улицу и направилась к самому дальнему углу поместья, где в небольшой роще стояла старая беседка.
Там было тихо и спокойно. Птицы щебетали в ветвях, легкий ветерок шелестел листьями, и никто не требовал от меня решений о трюфелях или правилах подачи чая. Я села на деревянную скамейку и впервые за день смогла спокойно вздохнуть.
— Мадам? — раздался осторожный голос.
Я обернулась и увидела Джеймса, который стоял у входа в беседку с выражением легкого беспокойства на лице.
— Джеймс, — сказала я, — а как вы узнали, где меня искать?
— Видел, как вы торопливо направились в эту сторону, мадам. Подумал, возможно, что-то случилось.
— Просто захотелось немного тишины, — призналась я. — Подготовка к приему принца довольно утомительна.
— Понимаю. Мадам Мелва — весьма деятельная дама.
В его голосе прозвучала легкая усмешка, и я невольно улыбнулась.
— Это мягко сказано. Но она права — прием должен пройти безупречно.
— Несомненно, мадам. Кстати, если позволите, у меня есть несколько предложений по организации.
Следующие полчаса Джеймс излагал продуманный план размещения экипажей, организации конюшенных экскурсий для гостей принца и координации работы всех служб во время визита. Его идеи были настолько логичными и детально проработанными, что я слушала с растущим удивлением.
— Откуда у вас такой опыт в организации приемов? — не удержалась я от вопроса.
— В армии приходилось устраивать встречи с местной знатью, мадам. Дипломатия — часть военного дела на границе.
Разумное объяснение, но я снова отметила его разносторонние способности.
Когда мы вернулись к дому, я зашла к дворецкому в его кабинет, где он изучал план размещения гостей.
— Себастьян, — села я напротив него, — у меня к вам вопрос. Как вы считаете, справляемся ли мы с возросшим объемом дел?
Дворецкий поднял глаза от бумаг и сложил руки на столе:
— Мадам, если позволите откровенность — становится сложнее. Я справляюсь с домашним хозяйством, но поместье разрослось. Конюшни, земли, рабочие, поставщики, планирование закупок — это требует отдельного внимания. А вы не можете лично все контролировать, дел слишком много.
— А что вы скажете о Джеймсе Холлоуэе? Он ведь помогал вам с расчетами?
— Человек весьма компетентный, — Мориц помолчал, выбирая слова. — Когда помогал мне с расчетами поставщиков, показал отличное понимание торговых вопросов. Вычислил, что торговцы сеном завышают цены на двадцать процентов, составил обоснование для переговоров.
— И как он объяснил свои навыки?
— Говорил про армейский опыт. Но, мадам, — дворецкий понизил голос, — в армии простые солдаты таким не занимаются. Это работа интендантских
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская