Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир

Читать книгу - "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир"

Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир' автора Тэмсин Мьюир прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

36 0 23:01, 20-07-2025
Автор:Тэмсин Мьюир Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!

СОДЕРЖАНИЕ:

ЗАПЕРТАЯ ГРОБНИЦА: 1. Тэмсин Мьюир: Гидеон из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 2. Тэмсин Мьюир: Харроу из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 3. Тэмсин Мьюир: Нона из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева)

САГА ЗЕЛЁНОЙ КОСТИ: 1. Ли Фонда: Нефритовый город (Перевод: Наталия Рокачевская) 2. Фонда Ли: Нефритовая война (Перевод: Наталия Рокачевская) 3. Фонда Ли: Нефритовое наследие (Перевод: Наталия Рокачевская)

СИЯЮЩИЙ ИМПЕРАТОР: 1. Шелли Паркер-Чан: Та, что стала Солнцем (Перевод: Назира Ибрагимова) 2. Шелли Паркер-Чан: Тот, кто утопил мир (Перевод: Марианна Смирнова)

ДЭВАБАДА: 1. Шеннон А. Чакраборти: Латунный город (Перевод: Е. Шульга) 2. Шеннон А. Чакраборти: Медное королевство (Перевод: Е. Шульга) 3. Шеннон А. Чакраборти: Золотая империя (Перевод: Е. Шульга) 4. Шеннон А Чакраборти: Серебряная река [litres] (Перевод: Григорий Крылов)

ОТДЕЛЬНЫЕ РОМАНЫ: 1. Кристофер Браун: Тропик Канзаса [litres] (Перевод: Сергей Саксин) 2. Кэмерон Джонстон: Мерзкая семерка [litres] (Перевод: Роман Сториков) 3. Тесса Греттон: Королевы Иннис Лира [litres] (Перевод: Артем Пудов) 4. Тесса Греттон: Магия крови (Перевод: Юрий Вейсберг) 5. Роб Харт: Склад = The Warehouse [litres] (Перевод: Александр Авербух) 6. Ярослав Калфарж: Космонавт из Богемии [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская) 7. Кристофер Роберт Каргилл: Море ржавчины [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)

                                                                       

1 ... 613 614 615 616 617 618 619 620 621 ... 2374
Перейти на страницу:
он напоминал мерзкого старикашку, которому незачем жить, да и чувствовал себя так же.

Беро всегда считал себя человеком, которого не так-то легко обескуражить, но теперь неподвижно лежал на диване, поднимаясь, только чтобы поесть, сходить в туалет или переключить канал. Он взвешивал несколько вариантов: прыгнуть под поезд в подземке или сигануть с самого высокого здания, раздобыть пистолет и пустить пулю меж глаз. Он оценивал, какой способ быстрее, надежнее и легче. Что такое передозировка наркотиками Беро уже знал – крайне болезненно, слишком медленно и совершенно ненадежно.

Он посчитал имеющиеся деньги. Год назад он купался в деньгах, но сейчас оказался почти банкротом. Осталось еще на месяц арендной платы, без видимых возможностей для дальнейших поступлений. Беро принял решение. Однажды утром он встал с постели, оделся в самое чистое, побрился, впервые за много дней почистил зубы и вышел из квартиры, плотно закрыв за собой дверь. Мир снаружи был солнечным, но лишенным красок и затуманенным, став тусклым без нефрита. Беро направился в банк и снял все до последнего дьена, потом взял такси до шоссе Бедняка, где стояли самые крупные и лучшие игорные дома Жанлуна. Огни на «Двойной ставке» манили, и Беро с минуту постоял на тротуаре, пялясь на них с разинутым ртом, прежде чем войти.

Для Беро в этом поступке была четкая логика. Всю жизнь он пытался оседлать волну удачи. Мадт-старший говорил, что боги осенили его удивительным везением, и Беро знал, что это правда. Неудачи оборачивались удачей, везение превращалось в невезение – капризы богов вечно швыряли его туда-сюда, как рельбольный мяч на веревке. А значит, это будет финальная проверка. Он поставит все оставшиеся деньги, попытает удачу. Поставит все до последнего дьена на карточный стол и рулетку, тогда и поймет, стоит ли жить дальше, хотят ли этого боги.

С рюмкой хоцзи в руке Беро сел за самый большой карточный стол и стал играть в «долю нищего» – эта игра не требовала почти никаких умений, выигрыш зависел лишь от удачного расклада. К удивлению Беро, сразу пришли хорошие карты – пробежка меди, латунный и серебряный сплит и нефритовая пара. Но потом, как и следовало ожидать, удача резко повернулась спиной. На следующих трех раздачах – медная пара, железный холостяк и разбойник – Беро потерял весь выигрыш и продолжал проигрывать – медленно, но верно.

При каждом проигрыше Беро прихлебывал щедрый глоток хоцзи и через два часа, когда у него оставалась лишь четвертая часть взятых с собой денег, был уже довольно пьян. Зато он неплохо провел время. Беро ухмыльнулся с уверенностью фаталиста, заказал еще одну порцию хоцзи, подвинул стопку фишек к центру стола и кивнул дилеру, чтобы раздавал. Тот с легким сомнением посмотрел на Беро и худеющую стопку его фишек и впервые заговорил с ним:

– Уверен?

– Не отвлекайся! – буркнул Беро. Он не чувствовал себя таким живым и уверенным с той ночи, когда они обчистили могилу Коула Лана и забрали его нефрит. – Я почти закончил, кеке. Как только кончатся деньги, я спрыгну с Выездного моста. А может, с крыши этого казино. – Он пересчитал фишки. – У богов есть только один… о нет, может, даже пять шансов меня остановить.

Дилер повиновался, и Беро перевернул полученные карты. Железный холостяк. Беро рассмеялся и глотнул хоцзи.

Дилер убрал карты и откашлялся.

– Если хочешь мое мнение, карточные столы контролируют не боги. Может, тебе стоит сделать перерыв в игре. Что бы так тебя ни расстроило, не стоит выбрасывать все свои деньги и даже жизнь.

– Ну прямо то, о чем я мечтал, – рявкнул Беро. – Жалостливый дилер. Не лезь не в свое дело.

Дилер не ответил, но встретился взглядом с кем-то на другом конце зала и незаметно для Беро взмахнул рукой. Беро проиграл еще две раздачи. С довольным вздохом он подтолкнул оставшиеся фишки к центру стола.

– Уже недолго осталось.

– Погоди-ка, – раздался голос за его спиной.

Дилер застыл, и Беро повернулся к самому странному человеку, какого когда-либо видел: мужчине в белой рубашке и темно-синем жилете в полоску, на ногах у него были кожаные шлепанцы. Только руки у него отсутствовали, короткие рукава болтались пустыми. На его правом плече сидела бурая обезьянка.

– Это что, какая-то шутка? – спросил Беро.

Безрукий резко мотнул подбородком.

– Идем со мной, – сказал он.

– Ты же не можешь меня заставить! – по-детски отозвался Беро.

На лице незнакомца появились суровость и раздражение. Он шагнул к Беро, слегка наклонившись, словно протягивал отсутствующие руки, и толкнул Беро со стула резким Отражением. Беро качнулся и чуть не упал. Он схватился за край карточного стола и выпалил:

– Не смей! Оставь меня в покое, человек-мартышка! Я не нарушал правил. Почему вы ко мне пристаете?

– Шагай, – сказал незнакомец и толкнул Беро еще одним четким Отражением, чтобы оставить его на ногах, но пнуть вперед.

Пьяно шатаясь, Беро пересек главный зал «Двойной ставки» вслед за Зеленой костью, ругая того по пути на чем свет стоит. Картежники отрывались от игр и провожали их взглядами, но, что странно, никого, похоже, это зрелище не удивило. Бурая обезьянка соскочила на пол, побежала впереди и повернула ручку металлической двери с табличкой «Только для персонала». Безрукий открыл дверь ногой, впуская Беро.

– Сверни направо, вторая дверь, – велел он.

Беро подчинился – пожалуй, только потому, что ему стало любопытно, уж больно необычный оборот приняли события. Он оказался в коридоре с красным ковром. Слева доносились звуки с кухни. Справа находилось несколько кабинетов. Безрукий провел Беро в один из них. Внутри стоял большой, но очень низкий письменный стол, как для ребенка, и черный диван, а на стене висели в рамках наградные грамоты. Позади стола на застекленной витрине была выставлена длинная шеренга бутылок хоцзи.

– Садись, – велел Зеленая кость, мотнув головой в сторону дивана. Он вытащил ногу из шлепанца, открыл ею нижний ящик шкафа, вытащил оттуда бутылку воды и подкатил ее к Беро по полу. – Когда протрезвеешь, получишь оставшиеся деньги обратно, и, если пообещаешь не лишать себя жизни, я вызову тебе такси. Тебе есть куда поехать? К кому-нибудь?

– Тебе-то что? – буркнул Беро, но взял бутылку с водой и плюхнулся на диван.

– Время от времени к нам заходят люди вроде тебя, которые хотят немного покрасоваться, прежде чем опустят занавес. А может, просто переживают дурную полосу и надеются все изменить, но делают только хуже. Некоторые пытаются спрыгнуть с крыши казино или вышибить себе мозги в номере люкс. Это плохо влияет на бизнес.

– А ты кто, владелец?

1 ... 613 614 615 616 617 618 619 620 621 ... 2374
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: