Читать книгу - "Фантастика 2025-198 - Игорь Семенов"
Аннотация к книге "Фантастика 2025-198 - Игорь Семенов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Очередной, 198-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов и отдельные романы российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ДОЛГАЯ ЗИМА: 1. Игорь Семенов: Нежданно-негаданно... 2. Игорь Семенов: В снежном плену 3. Игорь Семенов: Весна новой эры 4. Игорь Семенов: Когда растает снег...
ЭПОХА ХОЛОДА: 1. Игорь Семенов: Эпоха холода 2. Игорь Семенов: Новое время 3. Игорь Семенов: Сезон надежд 4. Игорь Семенов: Пора перемен
ИГРЫ ДРАКОНОВ: 1. Лидия Миленина: Жемчужина гарема 2. Лидия Миленина: Шпионка на отборе у дракона 3. Лидия Миленина: Жена для вождя - дракона 4. Лидия Миленина: Отбор драконов для серой мышки 5. Лидия Миленина: Золушка из подземелья 6. Лидия Миленина: Попаданка зимнего принца, или Новогодний отбор
ХРАНИТЕЛИ ВСЕЛЕННОЙ: 1. Лидия Миленина: Кольцо Событий. Книга 1: Игры 2. Лидия Миленина: Кольцо Событий. Одобренный брак. Книга 2 + Книга 3 3. Лидия Миленина: Кольцо Событий. Книга 4. Истинный дракон 4. Лидия Миленина: Не единственная
ЛОККИ: 1. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 1 2. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 2 3. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 3 4. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 4 5. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 5 6. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 6 7. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 7 8. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 8 9. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 9 10. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 10 11. Евгений Валерьевич Решетов: Локки. Потомок бога. Книга 11
Так думала я в эти дни, отчаянно закусывала губу и кидала опасливые взгляды на герцога, который явно видел в моем состоянии больше, чем нежелание выходить замуж. И… может быть, поэтому был особенно вежлив, обходителен, даже ласков. И снова, к моему стыду, это… утешало, что ли.
В вечер перед свадьбой прибыл королевский «летописец вех», который должен был засвидетельствовать наш с герцогом брак. Приехали пара почетных гостей — все со стороны герцога, мы с отцом никого не приглашали. А сестрам я написала не приезжать ни в коем случае. Ведь это не праздник, а путь на плаху… Зачем им видеть, как будет сломана судьба любимой младшей сестры?
Когда стемнело, меня вызвал отец, спросил, как я себя чувствую… Просил прощения за все. А я отрешенно отвечала, что все понимаю, что все не так страшно и что герцог не так плох — обещал мне долгую жизнь. Что подпись кровью под договором наложит обязательства и на герцога.
Потом долго шепталась с Тори о том, как действовать дальше. Скрывала от него волнение — ведь на самом деле я очень боялась отправиться в дальний путь, возможно, преследуемая погоней, вдвоем лишь с другом детства. Я всегда смогу держать Тори на расстоянии. Я могу доверять ему… Но имею ли я право так рисковать его жизнью? Нас поймают, и меня вернут герцогу. А Тори… Тори, скорее всего, казнят. Но пусть лучше он едет со мной, чем совершает другие необдуманные поступки.
А ближе к полуночи ко мне постучался дворецкий.
— Мирри Аленор, герцог Виньялли просит вас принять его.
— Что? Так поздно? — изумилась я.
— Он настоятельно просил передать вам это.
— Хорошо, пусть спустится в библиотеку, — сказала я. Нечего герцогу делать в моей комнате. Пока он жених, вообще не должен входить в мои покои без разрешения. Это завтра все изменится, а сегодня у меня есть повод держать его на расстоянии.
Когда я вошла в библиотеку, герцог стоял, сложив руки на груди, и разглядывал коллекцию книг по ботанике.
— Мирроу герцог, вы хотели видеть меня, — я сделала легкий книксен. — Неожиданно в столь поздний час, вечером перед свадьбой.
— Называй меня Саворин, — герцог резко обернулся, и в его глазах сверкнул огонь вроде того, что я видела в фехтовальном зале. — С завтрашнего дня точно не будет никакого «мирроу герцог». Я не потерплю подобной дистанции.
— Как скажете, мирроу герцог, так и будет. С завтрашнего дня, — чуть усмехнулась я.
— Присядь на диван, Аленор, — мягко произнес он. — Я хотел поговорить с тобой. Спокойно и серьезно, если ты не возражаешь. И искренне.
— Слушаю вас, герцог Виньялли.
— Нет, Аленор, говорить будешь ты. А я задам вопрос. Твое сердце занято? У тебя есть возлюбленный?
— Вовремя же вы этим поинтересовались! — нервно рассмеялась я.
— Ответь, Аленор, — спокойно и проникновенно повторил герцог. — Мне это важно.
— Зачем вам это? — горько усмехнулась я, стрельнув на него глазами. В его лице не было ни насмешки, ни ехидства. Только серьезное внимание. — До сего момента вас это не интересовало. Вы назначили свадьбу, не заботясь, свободно ли сердце невесты, хочет ли он выходить за вас! — сейчас, в вечер перед свадьбой, мне было все равно… И я просто говорила правду. — Хотите сказать, вы отмените бракосочетание, узнав, что у меня есть избранник?
— Вряд ли, — сверкнул глазами герцог. — И все же я хотел бы знать, чтобы понимать сложность своей задачи. Если ты думаешь, что любишь кого-то, будет сложнее сделать тебя счастливой настолько, чтобы ты полюбила меня…
Он крепче сжал руки на груди и на мгновение отвернулся — мне показалось, с досадой. Потом опять посмотрел мне в лицо.
— Впрочем, Аленор, ответ ясен — возлюбленный у тебя есть, — усмехнулся герцог.
— И он живет не в замке.
Мое сердце похолодело… Что ж, не удивительно, что герцог догадался. Теперь главное… не выдать, кто именно «мой возлюбленный». Сохранить эту тайну любой ценой — я всей душой ощущала необходимость этого.
— Почему вы так решили?! — спросила я, как можно тверже и увереннее глядя на герцога.
— Это очевидно, — усмехнулся Виньялли. — К тому мальчику, что почти каждый день поджидает тебя в саду, ты явно ничего не испытываешь. А вот твои отлучки в лес… И возвращение без дичи. Не поверю, что ты ездишь туда, лишь чтобы оплакать в одиночестве свою долю. Так кто он, Аленор?
— Он охотник, — нашлась я. — Браконьер…
— Браконьер?! — насмешливо поднял брови герцог и откровенно рассмеялся мне в лицо. — То есть охотится во владениях твоего отца без разрешения? А ты, как заботливая дочь, обеспечиваешь ему возможность еще и насладиться обществом красивой графской дочки. Не слишком ли для одного браконьера? Ты ездила к нему на свидания, чтобы попрощаться? Или разработать план побега, так ведь, Аленор?
— Все может быть, герцог. Оставьте вашу иронию — вы хотели говорить спокойно и серьезно.
— Или нет, еще лучше, вернее, хуже для тебя, — рассмеялся Виньялли немного нервно. — Он исчез, не пришел на встречу, а ты тщетно ждала его в лесу каждый день… упрямая, не сдающаяся, — закончил он серьезным уважительным тоном.
Сердце замерло. Что еще он знает? Может быть, знает совершенно все и издевается надо мной сейчас, не говоря открыто о драконе? Но… нет, я ощущала, что герцог поверил в «охотника». И нужно сейчас ему «подыграть», чтобы не усомнился.
— Это не смешно, герцог! Если ваши люди схватили его… — я вскочила на ноги для убедительности.
— Тише, тише, Аленор, — герцог положил руку мне на плечо, призывая сесть. В его лице появилось даже удовольствие. Мои ответы его явно порадовали. Я опустилась обратно в кресло. — Мои люди и даже люди твоего отца не поймали ни одного браконьера в последнее время. Но мне жаль, что тебе пришлось пережить это разочарование. Мужчины иногда… пропадают, так бывает, Аленор. Если, конечно, нет соглашения, подписанного кровью… Я не пропаду, ты понимаешь, Аленор? Не подведу, не исчезну?!
Не знаю уж, о чем он хотел говорить, после того как выяснил, «свободно ли мое сердце», но теперь глаза полыхали похлеще, чем в фехтовальном зале. И мне стало страшно… Даже показалось, что его собранная фигура дрожит от внутреннего напряжения, способного вырваться в любой момент.
— Я не знаю, что ответить герцог, — очень тихо и спокойно ответила я. — Вы понимаете, я не об этом мечтала…
— Понимаю, Аленор. Но, послушай, девочка, — герцог резко вдруг выдернул что-то из-за пазухи. И я увидела, что это старый пожелтевший лист бумаги, украшенный размашистой подписью.
— Это же!? — воскликнула я.
— Да, это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


