Читать книгу - "Студент - Александр Куринь"
Аннотация к книге "Студент - Александр Куринь", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Классика. В первой части наш современник, из августа 2020-го года, по воле поддержке неких сил, был заброшен в август 1960-го года — в собственное детство. Он стремился быстрее повзрослеть, получить возможность самостоятельно управлять своей жизнью. И вот он институт - развеселая студенческая жизнь, наполненная приключениями, путешествиями и, конечно же, первой любовью. Пока, он лишь пешка на шахматной доске, но у этой пешки появились все шансы прорваться в ферзи. По сравнению с начальным, школьным периодом, заметно расширились как географические, так и финансовые рамки. Ему даже удалось выйти на международный уровень, хоть и теневой.
Сейчас, страна, а вместе с ней и Александр, неумолимо приближается к временам застоя со всеми плюсами и минусами этого периода, но он готов и к такому — как с моральной, так и с материальной стороны.
Своего японского коллегу, обладателя седьмого дана и бывшего члена юношеской сборной Японии по горнолыжному спорту, я встретил в киевском аэропорту "Борисполь" и со всеми его баулами и чемоданами, доставил в заранее забронированный номер гостиницы Интурист. Впрочем, надолго задерживаться мы не стали. Перекусив, чем бог послал в уютном интуристовском подвальчике, поднялись в его одноместный номер, где Харуки наконец-то распаковал свой не габаритный груз. Оказалось, что японец привез с собой не одну, а две доски, изготовленные по моим чертежам, но уже не дедом-краснодеревщиком, а его дядей, в соответствии с самыми передовыми деревянными технологиями. На этих досках были установлены правильные крепления для специальной обуви, которую японец также не забыл прихватить.
Новенькие снегопланы, в цветах будущего биколора, сияли лакированным деревом с выведенной по диагонали надписью - "SnowPlan", которая внизу была продублирована японскими иероглифами. На передней части, на голубом поле, был изображен японский символ солнца и совершенства - желтая хризантема, а между креплениями, полукругом, шла надпись "Made in Jaрan". Как по мне, она была выполнена уж слишком мелким шрифтом. Подмечено, что желтый и голубой цвета прекрасно сочетаются друг с другом. Вот и сейчас, глядя на этот шикарный инвентарь, мне хотелось лишь молча потирать руки. Все, теперь все девки на склонах будут наши.
В самом начале разговора, который состоялся несколько позже, я немного расстроился. По словам японца, в США уже появились первые доски, которые там называли почему-то не сноубордом, а снуфером (snuffer). Позже, немного разобравшись, я понял, что никакая это не доска, а непонятная конструкция из двух соединенных между собой лыж, на которой вовсе не имелось креплений для ног. Чтобы удержаться и сохранить равновесие, снуферист был обязан держаться за короткую веревочку, привязанную к их концам. Глупость какая-то, ведь всем понятно, ни о какой специальной обуви здесь речь не шла. Вот что такого интересного можно будет изобразить на таких санках для взрослых? Разве что, неспешно съехать с горки для пенсионеров, никуда не сворачивая и опасаясь лишний раз вздохнуть. Но не смотря на это, предприимчивые американцы уже принялись за их мелкосерийное производство, рассматривая как детскую игрушку. Бизнесмены блин.. ! И это будущий олимпийский вид спорта! Какое убожество!
Обмозговав вопрос со всех сторон, я заставил себя успокоиться, с этой стороны, моему приоритету ничто не угрожает. Хотя, какому приоритету, ведь заявку на изобретение я так и не подавал, полагая, что достаточно будет и публикации в прессе. А вот если эти японцы начнут хоть какое-то мелкосерийное производство, то пусть сами об этом позаботятся. Их проблемы. В любом случае, мой шанс войти в историю и не только как изобретатель современной доски, но и как признанный специалист по технике сноупланинга, вполне реален.
Разумеется, о дальнейших производственных планах моих узкоглазых партнеров Харуки не докладывал и я его прекрасно понимал. Какой смысл обсуждать то, о чем и сам ничего не знаешь. Ведь, не на основании двух маленьких фотографий? Вот когда он сам попробует и заценит, этот разговор обязательно состоится. А ему сноуплан точно понравиться, в этом я был твердо уверен, лишь бы инвентарь не подвел. Об этом японец мне ничего не говорил, но и самому было нетрудно догадаться. Так что, серьезный разговор о дальнейших производственных планах откладывался до нашего возвращения из Карпат.
Билеты на вечерний поезд уже неделю как грели мой карман, поэтому я повел Харуки на ебольшую экскурсию заснеженными улицами Киева. После этого, мы заглянули на огонек в клуб "Пищевик", где встретились с его земляком Такедой. Было видно, что оба японца обрадовались возможности пообщаться и почти час, о чем-то трещали на своем языке. Я же, чтобы не тратить времени зря, принялся мочить чучело Мао дзе Дуна, которое стояло в углу, отрабатывая свои точечные удары. Вскоре, это привлекло внимание моего японского гостя.
- Послушай, Алекс, а это случайно не элементы Эсин-рю ты сейчас отрабатываешь? Я вижу, как ты ищешь и пытаешься пробить лишь в определенные точки.
- Почему это случайно? Это оно и есть, ваше Эсин-рю, а вот с подробностями извини, это уже не ко мне.
Харуки внимательно посмотрел на моего учителя и продолжил.
- Интересно, у нас многие пытались добраться до секретов этой полузабытой школы, но те мастера, что еще остались, не очень хотят делиться своими знаниями, так что полностью изучить ее не удалось никому. И вот здесь, за тысячи километров от наших островов, я с удивлением вижу, что Эсин-рю добралась и до вас!
Он вновь взглянул на Такеду и что-то спросил у него на японском. Сэнсэй, в ответ с улыбкой кивнул, словно подтверждая его догадку. Харуки, на минуту задумался, но решил более нечего спрашивать, видимо у японцев имелось какое-то свое, внутреннее табу на чужие секреты.
А через два дня, мы выгрузились в поселке, высота которого над уровнем моря практически соответствовала той, которая была и в его любимом Саппоро. На железнодорожной платформе нас встречал почетный караул из трех моих будущих учеников, которые позаботились о гужевом транспорте. Судя по всему, ожидание поезда немного затянулось, поскольку под рыжей кобылой была навалена приличная кучка еще дымящихся лошадиных яблок.
Для Харуки, все здесь выглядело настоящей экзотикой. Прокатиться на санях по поскрипывающему снегу, и смотреть, как из труб расписных домиков в голубое небо, поднимаются кудрявые облачка ароматного елового дыма. Японцы, в большинстве своем, натуры поэтичные, поэтому не удивлюсь, если именно в это время мой товарищ сочиняет свое хокку.
Веселой, шумной толпой мы ввалились в арендованный для нас домик, который с утра ожидал и был хорошо натоплен. Как и всюду, деревянный кабинет на одно посадочное место, находился хоть и неподалеку, но все же во дворе, у забора. Именно это обстоятельство более всего удивило, казалось бы, не изнеженного японца.
Неплохо было бы чего ни-будь перехватить с дороги, но световой день нынче короток, и тратить драгоценное время на еду нам не хотелось. Минут через двадцать, переодевшись во все новенькое, взяв на плечи свои доски, друг за дружкой, по протоптанной в снегу тропинке мы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


