Читать книгу - "Фантастика 2026-54 - Рейн Карвик"
Аннотация к книге "Фантастика 2026-54 - Рейн Карвик", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Очередной 54-й томик серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
КОД ТЬМЫ: 1. Рейн Карвик: Сервер 0 2. Рейн Карвик: Искусство падения
ОЛНИКА: 1. Олника : Перерождение. Часть 1 2. Олника : Перерождение. Часть 2
ПУТЕШЕСТВИЕ НА ЗАПАД С АВТОМАТОМ: 1. Андрей Белянин:Петешествие на запад с автоматом 2. Андрей Белянин: Возвращение на восток с автоматом
ХОЗЯЮШКА ПОКРОВСКОЙ КРЕПОСТИ: 1. Талия Осова: Хозяюшка Покровской крепости. Книга 1 2. Талия Осова: Хозяюшка Покровской крепости. Книга 2
ХИЩНЫЕ ЛУНЫ ЮПИТЕРА: 1. Руслан Альфридович Самигуллин: Эхо Ганимеда 12. Руслан Альфридович Самигуллин: Европа: Пробуждение
Вот только в центре этого квадрата высилась аккуратная стела из красного гранита, наверное, метра в полтора высотой. Может, я ошибаюсь, с линейкой не стоял, да и неважно!
Подступив к кругу, царица Яшмовое личико склонила голову:
— О Праматерь всех лис, великая Хули-цзин, пусть Небеса даруют тебе самое высокое перерождение! Услышь меня и одари своей милостью…
— Ну все, — попытался оттолкнуть меня Сунь Укун, яростно шепча, — она же сейчас начнет молиться, ее мамаша воскреснет, и весь Китай полетит в Диюй!
— Мы дали слово! И потом, надо дождаться наших.
— Ты слышал звук рога? И я не слышал, и никто не слышал! А значит, Чжу Бацзе и Ша Сэн еще не побили бесов и не освободили детей!
— Они справятся, — уперся я. — И потом..
— Потом будет поздно! Я ей сейчас врежу…
— А я тебе «Мцыри» почитаю!
Ну, в общем, мы сцепились, как два оленя рогами, и покатились по траве, врезавшись в опустившуюся на колени девушку.
— Вы чего?
— Мы это…
— А-а, добрый монах и его ученик вспомнили о своем обещании помочь мне молитвой, — прозорливо догадалась она, склоняя голову. — Мы с мужем будем благодарны вам, если вы прочтете сутры о деторождении. Я молюсь на могиле матери уже много лет, но до сих пор не могу подарить Мовану дитя…
— Тебе украденных мало?! — взвился царь обезьян, ловко завязывая меня в причудливый китайский узел, но Яшмовое личико строго шлепнула его по руке.
— Я сама хочу родить ребенка, зачем мне чужие!
Мудрец, равный Небу, впервые почувствовал себя дураком. Он икнул, сложил два плюс два, хлопнул себя по лбу и помог мне встать. После чего еще и поклонился мне в пояс. В принципе, с его стороны это уже были самые серьезные извинения. Теперь оставалось главное: как-то поделикатнее объяснить госпоже Яшмовое личико, что ее муж — сволочь редкостная…
Глава восемнадцатая
«Лучше обидеть демона, чем жену…»
(китайская мудрость)
Все знают, что правда рано или поздно выходит на поверхность. И с этим глупо спорить. Вот только чаще всего эта самая правда идет такими сложными путями, с такими препонами и так долго, что когда она наконец добирается до цели, то уже никому особенно и не интересна…
…О, пресвятой храм Литературного института и Максим Горький, пророк его… Как же она орала! Какими словами, эпитетами, выражениями, обсценной лексикой и местными идиоматическими формами царица Яшмовое личико обкладывала своего коварного супруга! По-моему, самым безобидным там было что-то вроде:
— Ах ты, мутный сын мандаринской коровы с грязным собачьим выменем, зачатый ею на мусорной свалке с десятком пьяных отцов-уродов, каждый из которых прилюдно отказался от конченого отпрыска, мерзкого выплеска вонючей рвоты! Сука, сука, сука-а!
И если бы дело ограничивалось только этим… так нет же! Земля тряслась, будто ее ядро взбалтывали ложкой на омлет! В небе сверкали такие молнии, словно голубой дождь бил по всей округе! Ветер… нет, ураганный ветер буквально сдувал с нас одежду, рвал волосы и пытался содрать кожу!
И, как я понимаю, все это был далеко не предел…
Похоже, всей своей мощи не знала даже обманутая в лучших чувствах юная супруга царя демонов. Мы с Укуном лежали как мышки, пытаясь вжаться в траву, молясь всем богам и обещая всегда слушаться маму и никогда не гулять без шапки…
Истерика прекратилась так же резко, как и началась. Природные катаклизмы тоже замерли в недоумении: продолжать или уже все наигрались?
Яшмовое личико без сил опустилась на землю. Мудрец, равный Небу, осторожно поднял на меня круглые глаза:
— Ты видел?
— Видел. А вот теперь ты понимаешь, что было бы, если б ты стукнул ее посохом?
— Она бы растерла в пыль нас обоих. На что и рассчитывал У Мован!
— Вот именно. — Я встал и очень вежливо обратился к девушке: — Быть может, мы чем-то можем вам помочь?
— Вряд ли, — тяжело выдохнула она. — Отныне меня ведет только месть! Но ты можешь прочесть сутру, вдохновляющую на убийство мужа?
— Вы еще попросите помочь вам спрятать труп?!
— Учитель, лучше не спорь с ней, — подскочил дергающийся Сунь Укун. — Вы только не волнуйтесь, госпожа, он прочтет, он разбирается, его лишь нужно немного подтолкнуть и взбодрить…
Яшмовое личико скрипнула зубками, и в небе вновь загрохотал гром. Не дожидаясь дальнейшего взбадривания, я мысленно перекрестился и прочел:
«Ребенка милого рожденье
Приветствует мой запоздалый стих.
Да будет с ним благословенье
Всех ангелов небесных и земных!
Да будет он отца достоин,
Как мать его, прекрасен и любим;
Да будет дух его спокоен
И в правде тверд, как божий херувим…»
…Царь обезьян многозначительно подмигнул совершенно обалдевшей девушке. Мол, смотрите, слушайте, восхищайтесь, я же вам говорил, что Учитель может! Он у нас еще ого-го, и где надо, и где не надо, но пробирает же, согласитесь, да?! Яшмовое личико мелко кивала.
— Ну, нам, наверное пора. — Я вежливо наклонил голову и прислушался. — Хотя звуков охотничьего рога вроде ниоткуда не доносилось?
Впрочем, мы вполне могли их пропустить из-за недавних погодных бедствий. Тут же так грохотало, что у меня до сих пор в ушах позванивало. Однако и Сунь Укун тоже отрицательно помотал головой, а у него слух чутче, чем у лесных оленей. Но поскольку тут нам больше делать нечего, то…
— Нет, погодите, — резко опомнилась царица, расправляя подол расшитого парчового платья. — Я поняла, о чем твоя молитва, добрый монах. Если мне не суждено понести от мужа, то это лишь его вина! Я с врачами консультировалась, у меня там все как надо. А раз на могиле моей матери Хули-цзин слова молитвы открыли мне глаза, значит одному из вас и быть отцом моего сына!
— Чего? — в один голос спросили мы с Укуном.
— Того, — пояснила Яшмовое личико, начиная незамедлительно развязывать пояс. — Слушай, Ли-сицинь, ты ведь прочел сутру с пожеланиями моему новорожденному сыну? Значит, теперь должен обеспечить зачатие!
— А-а, вы так ставите вопрос… — нервно сглотнул я, но вовремя опомнился. — Минуточку, дамочка, так мне же нельзя! Я буддийский монах, у нас любой секс под запретом. Храним-с целомудрие-с! Так что пардон, но мне ни в те, ни в эти двери не положено… Будда не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


