Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Кровь Серебряного Народа. Том 4 - Алексей Викторович Вязовский

Читать книгу - "Кровь Серебряного Народа. Том 4 - Алексей Викторович Вязовский"

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 62
Перейти на страницу:
обычно собираются десятники и сотники дворцовой стражи. «Старая Цапля». Через владельца можно будет передать послание.

— Ты что-то ещё говорила про некого Цю? — спросил я. — Я бы хотел с ним встретиться. Если он поставлен главным в Дайцин, то, возможно, мне имеет смысл вести переговоры не с тобой, а с ним?

— Чтобы тоже посадить его на цепь? — она покачала головой.

— Ну, извини, тут ты сама виновата. Ты ведь первая напала.

— Я же уже принесла свои извинения! Быстрый путь достижения цели не всегда оказывается самым верным. Меня торопили.

— Кто? Малакор?

— Да.

— Торопитесь, значит? По последним донесениям моей разведки, вы уже успели захватить власть в Ферруме, и теперь легионы Железной Империи выступили к границе с Дайцин. Как-то слишком быстро для тех, кто десятки лет провёл в спячке. Там вы тоже сумели мирно договориться или просто обратили в низших весь Сенат, чтобы они приняли нужное решение?

Я спрашивал наугад, но по тому, как она дёрнулась, понял, что попал в яблочко.

— Феррум ослаб, Эригон. Они долгое время слишком полагались на свои машины и пар. Дружба с Дайцин тоже ослабила их. Малакор объединит наши империи для блага обоих государств. Ты ведь, по сути, делаешь то же самое — наводишь порядок!

— Порядок, — ядовито повторил я. — Насколько я знаю, у нас немного разные представления о порядке.

Она задумалась, но потом всё же ответила:

— Цю должен ждать в той же таверне «Старая Цапля». Либо я приду, либо ты. Такие были договорённости.

Я встал, давая понять, что аудиенция закончена. Мархун тут же коротко дёрнул цепь на ошейнике Мэйлинь, заставив её подняться. Она сделала это с таким изяществом, будто ошейник был ювелирным украшением, а не клеймом раба.

— Завтра утром я заеду в эту твою таверну, — бросил я. — Ты напишешь послание своим гвардейцам о необходимости сдаться, пока мои воины не перебили их в подземельях. Если Цю тоже там и он действительно тот, за кого ты его выдаёшь, мы поговорим. Но предупреждаю: если это ловушка, ты умрёшь первой. Мархун проследит, чтобы твоя голова отлетела подальше от тела.

— Цю не воин, он дипломат, мастер иллюзий, — спокойно ответила она. — Ему нет нужды убивать тебя. Он знает, что, если наш первый план не удался, значит, настало время для переговоров.

— Я помню одного вампира с именем Цю, — сказал я ей уже в спину у самого выхода. — Он был при Торгуле и убил нескольких моих воинов, когда бежал из плена. Вряд ли это совпадение?

— Ты тоже убил много воинов Торгула. Времена меняются! — опять повторила она и вышла вместе с конвоем из зала.

* * *

На следующее утро стены зданий в Небесном Троне были обклеены листовками, уведомляющими граждан империи о смене династии и о скорой торжественной церемонии бракосочетания императора Эригона Первого и прекрасной Лауры Флакк из Железной Империи.

Люди ещё не успели переварить известия о смерти Лун Вэя, а тут ещё столько событий разом.

Патрули, обеспечивающие порядок в городе, довольно жёстко пресекали любые попытки погромов и грабежей, начавшиеся было после входа армии Серебряного Вихря за его стены. Под шумок пограбить соседей — любимое занятие всех времён и народов. Но тут буквально через несколько часов после введения комендантского часа порядок в городе был восстановлен окончательно. Трупы мародёров были аккуратно развешаны на главной торговой площади города, и это быстро охладило самые горячие головы. Всё-таки в большинстве своём жители империи были законопослушными.

Узкие улицы старого города, по которым мы ехали к таверне, казались вымершими. Горожане, завидев мой отряд — три десятка орков на варгах, чьи звери оглашали переулки утробным рыком, — спешили запереть ставни. Мархун ехал справа от меня, его топор лежал на луке седла, а пальцы постоянно подёргивали поводья.

Весь квартал уже был окружён двойным кольцом легионеров. Даже подземелья были перекрыты. Планы городских подземных коммуникаций и канализации принёс министр Чу, которого я оставил пока на прежней должности. За старание.

Мой Арлан изредка похрапывал и скалил зубы на ближайших варгов, и те, как обычно, шарахались от белоснежного скакуна в стороны. Он уже успел заслужить среди этих монстров славу самого безбашенного коня в моей армии.

Таверна «Старая Цапля» оказалась небольшим двухэтажным зданием из серого камня, украшенным уличными светильниками и бумажными цветами. Я спешился, жестом приказав оркам оцепить здание.

— Мархун — со мной внутрь. Остальным — держать периметр.

Внутри таверны было пусто и пахло вином и пряностями. Никаких гостей. Даже хозяев за стойкой не было видно. Зато в самом углу, за массивным дубовым столом, сидел человек в богатом шёлковом халате и традиционной шапочке имперского чиновника. На вид ему было не больше сорока: внимательные глаза, длинные холёные пальцы, вертящие пиалу с какой-то тёмной жидкостью.

— Император! — произнёс он, не вставая, но слегка склонив голову. — Рад приветствовать великого завоевателя от лица империи Санти-Дай!

Я уже как-то привык к тому, что местные чиновники при виде меня сразу падают на колени и начинают вытирать лбом пол. А этот вёл себя совсем иначе. Не соврала Мэйлинь.

Я сел напротив, положив руки на стол. Мархун встал за моей спиной, выставив вперёд копьё. Наконечник из звёздной стали блеснул синим цветом в свете масляных ламп.

— Цю?

Он кивнул, а я продолжил:

— Мэйлинь говорит, что вы хотите мира. Но ваши методы — кровавые жертвы, рабство и захват соседних империй — плохо вяжутся с этим словом.

Вампир неторопливо отпил из пиалы. Кровавых подтёков на губах я не увидел. Он пьёт простой чай?

— Ты судишь нас по меркам смертных, — мягко проговорил он. — Ты же сам захватил Серебролесье, Степь и Дайцин. Для тебя это война. Для нас — спасение ресурсов. Мы не хотим истреблять людей. Мы лишь хотим наладить систему. Стяг угасает, Эригон. Старые источники Эфира иссякли. Если мы не объединимся, этот мир погрузится в вечную тьму, где не будет ни эльфов, ни орков, ни людей. Ни нас. Никого.

— И в этой системе вы, конечно, будете пастухами, управляя послушными стадами ваших дойных рабов? — я усмехнулся. — Удобная позиция. Но я не верю ни единому твоему слову.

Цю вздохнул.

— Трэллы были ошибкой прошлого. Малакор признаёт это. Сейчас нам нужен союзник, способный держать в узде степные роды и эльфийские леса. Ты

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 62
Перейти на страницу:
Похожие на "Кровь Серебряного Народа. Том 4 - Алексей Викторович Вязовский" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.