Читать книгу - "Кровь Серебряного Народа. Том 4 - Алексей Викторович Вязовский"
— Духи предков Лун Вэя вряд ли будут в восторге от моего появления в любом случае, — отрезал я, даже не обернувшись. — Ли, поясни ему наши новые правила.
Генерал остановился. Сю замер на месте, а остальные чиновники прижались к полу ещё сильнее и даже перестали дышать. После таких слов нового императора, скорее всего, следовало ждать казней. Новая метла выметет из дворца всех неугодных. И Сю, похоже, может стать первым из таких.
— Запомните все, — громкий голос Ли разлетелся под сводами зала и отразился звучным эхом от колонн. — Теперь ритуалы Дайцин служат императору Эригону Первому, а не наоборот. Повелителю не нужны театральные постановки. Ему нужна работающая администрация.
Звук выдоха был отчётливо слышен. Чиновники опять начали ровно дышать, пережив самые страшные мгновения в своей новой жизни.
— Кто сейчас отвечает за арсеналы и склады Внутреннего города? — спросил Ли у Сю, пока я продолжал идти к трону через весь зал.
— Старший интендант Джи Хо, — Сю склонился ещё ниже, осознав, что старые уловки с повышением своей значимости через ритуалы не сработают. — Он также отвечает и за нижние императорские хранилища.
Я остановился и повернулся к нему.
— Хранилища?
— Да, мой император! — тут же ответил Сю, опять низко склонившись.
Может быть, у Сю ещё получится выкрутиться, показав себя нужным.
— Но, к сожалению, основные запасы золота заперты древней магией, к которой у нас нет доступа, — добавил он, видя, что я жду пояснений.
— Что за магия? — уточнил я. — Разве волшебники из Башни не могут с ней справиться?
Сю вытер пот со лба широким рукавом, видимо, делая над собой огромное усилие, чтобы не свалиться в обморок. Всё-таки с прежним императором они как-то справлялись, а я был для них всё ещё непредсказуемым и страшным.
— Это древняя магия «Кровь и Камень». Она реагирует только на носителей императорской крови или на высшие знаки допуска Башни Созерцания. Но Бессмертный мудрец Чжоу увёз регалии с собой, когда покидал город.
Сука бессмертная! Стащил ключи… И что теперь? Ломать стены? Древолюд справится. Да даже у троллей получится. Но начинать с подобного правления…
— Превосходно, — я посмотрел на Ли. — Выходит, Чжоу украл не всё, но то, что осталось, мы не можем взять.
Рассчитывать в этом плане на юного «наследника» императора смысла точно не имело. Какой-то сирота, которого Мэйлинь выдавала за сына Лун Вэя, вряд ли пройдёт детектор на совпадение с императорской кровью. Ещё и раскроется его вампирская сущность!
Я продолжил путь к тронному возвышению. Поднялся по ступеням и сел на престол.
Сиденье было жёстким и неудобным. Казалось, оно было специально сконструировано так, чтобы император на нём не мог расслабиться ни на секунду.
— Сю! — позвал я. — Веди сюда интенданта Джи Хо. Все остальные пока свободны.
Ковёр цветных халатов всколыхнулся, и чиновники, вскочив на ноги, начали пятиться задом в согнутом состоянии с тем искусством раболепия, которое годами вбивалось в них дворцовой службой.
Только один тучный мужчина в фиолетовом одеянии и с традиционной шапочкой чиновника на голове медленно приблизился к трону и упал на колени, не смея взглянуть в мою сторону. Похоже, это и есть тот самый интендант.
— Старший интендант Джи Хо, — представил его согнувшийся в поклоне Сю.
— Говори, — разрешил я. — Как будут размещены мои войска в городе? Какой им полагается паёк и когда?
— Мой император. — Его голос дрожал, но он очень старался выговаривать слова на общем так, чтобы я не напрягал слух, вслушиваясь в его лепет. — Согласно приказу Сына Неба, имперские легионеры и новые войска будут размещены в казармах. Мы построили два лагеря за пределами стен города для ополчения. Там хватит мест для степняков и орков. Но у нас небольшое затруднение с варакшами и варгами. Конюшни не приспособлены для таких животных. Можно разместить их в парке Вечной Весны. Но придётся выставить оцепление вокруг, чтобы никто не пострадал.
Да… Похоже, парку пришёл северный писец.
— Размещайте, — бросил я. — Хо, что с охраной Внутреннего города? Ты перепроверил людей после известия о вампирах?
— Всех проверили звёздной сталью, но на всякий случай заменили на солдат из числа вновь прибывших с вами, мой император. Только те, кто был лично предан Мэйлинь, исчезли, — Хо помрачнел. — Мы нашли пустые покои в восточном крыле. Там остались только их вещи. Похоже, они ушли через подземные ходы сразу, когда поняли, что вы входите в город. Это около двухсот бойцов. Весьма профессиональных!
— Двести убийц в подземельях столицы, — я потёр виски. — Ли, это твоя забота. Мунук со своей полутысячей пусть прочешет каждый тоннель. Если там есть вампиры, то копья с наконечниками из звёздной стали должны ему помочь с ними справиться. Остальные войска держать пока в состоянии готовности к бою. Ополчение не распускать. И выделите им продовольствие. Людей надо накормить.
— Но их слишком много, мой император… — заикнулся было Хо, но тут же поспешил поправиться: — Я хотел сказать, на сколько дней выделить для них еды, мой император?
Я посмотрел на Ли. Тот коротко кивнул, принимая задачу.
— Главный наместник провинции Дайцин, Великий Дракон Ли, ответит вам на ваши дальнейшие вопросы, — кивнул я интенданту, заканчивая аудиенцию.
Потом я опять обратился к церемониймейстеру:
— Сю, покажи мне личные покои императора и вели позвать туда эту девушку, из Железной империи, Лауру Флакк.
— Слушаюсь, мой император, — чиновник первый раз позволил себе какую-то положительную эмоцию на лице. Он улыбнулся. То ли потому, что понял, что его убивать сразу никто не будет. То ли потому, что приказ привести в покои императора молодую девушку вызвал у него какие-то извращённые мысли на этот счёт.
— Надо у неё узнать, насколько глубоко Санти-Дай запустили свои когти в дела наших соседей, — зачем-то уточнил я, будто оправдываясь. Хотя никаких оправданий никому давать и не обязан.
Покои императора выглядели не менее роскошно, чем убранство остальных залов дворца. Только ещё больше ковров и изящной мебели. Я уселся на диван и махнул рукой Мархуну, чтобы тот встал рядом. Недавние события уже научили меня не оставаться наедине с неизвестной женщиной.
Через десять минут в комнату ввели Лауру Флакк. Она тоже уже успела сменить своё праздничное зелёное платье на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







