Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Холодная сталь - Дин Уэсли Смит

Читать книгу - "Холодная сталь - Дин Уэсли Смит"

Холодная сталь - Дин Уэсли Смит - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Холодная сталь - Дин Уэсли Смит' автора Дин Уэсли Смит прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

12 0 23:01, 08-10-2025
Автор:Дин Уэсли Смит Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Холодная сталь - Дин Уэсли Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Боло, гигантские танки, огневой мощи которых хватит на целую армию, управляемые искусственным интеллектом уровня человеческого, запрограммированы защищать своих создателей любой ценой. Боло сражаются в звездных системах по всей галактике, защищая людей. И хотя Холо сделаны из холодной стали, сердца у них теплее, чем у многих существ из плоти и крови, которых они защищают.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 96
Перейти на страницу:
испытываю глубокую и неожиданную жалость к ней, наблюдая за этой борьбой и понимая, чего стоило это признание, сделанное мне в качестве недвусмысленного жеста извинения. — Когда пришло известие об очередном прорыве Дэнг, командование выскребло всех офицеров, способных сражаться, вытащили на действительную службу все Боло, которые можно было достать из нафталина и переоборудовать для боя. Все, о чем я могла думать, когда они послали меня сюда, на встречу с этим транспортом, это о том, что я возвращаюсь на передовую, хотя я знала, что не в форме для этого. И получаю Боло, который…

Ее голос прерывается. Я произношу как можно мягче:

— Я стар, коммандер, и мой боевой корпус, может, и сделан из кремневой стали, но эта кремнесталь все еще довольно прочная, а для дополнительной защиты добавлена абляционная броня из дюраллоя. Я выстою даже под прямым огнем тяжелых Яваков.

Из ее горла вырывается странный звук, который не поддается расшифровке.

— Я уверена, что так и было бы, если бы мы все еще направлялись на передовую к Дэнгам. Это еще одна причина, по которой я вернулась сюда со своим барахлом, — она приподнимает плечо, через которое перекинута тяжелая сумка. — Мы выходим из гипера примерно через пятнадцать минут, чтобы встретиться с экспресс-курьером. Нас переназначили.

— Переназначили? — повторил я, пораженный до глубины души.

— Произошло неожиданное нападение на саганиумные рудники на Туле.

— Дэнг?

— Нет, — она натянуто улыбается. — Разумный местный вид, о существовании которого никто не подозревал. У меня с собой файлы с новым брифингом. Я скопирую их в ваш оперативный центр перед разгрузкой. Мы пересядем на новый курьерский корабль, и я буду находиться в вашем командном отсеке. Капитан Рот и его Боло отправятся с нами, — она выдавила из себя еще одну натянутую улыбку. — Полковник Тишлер может выделить только двоих из своей боевой группы для оказания помощи Туле. Он попросил добровольцев.

Я понимаю. Глубоко. Мой командир, несомненно, права в том, что она не годится для боевых действий на передовой, и это вызывает у меня чувство глубокой тревоги. Но я полностью осознающий себя и самоуправляющийся Боло, способный выполнять даже сложные боевые планы без участия человека. Если мой командир погибнет, я не останусь калекой, и наша миссия будет выполнена. Но ради нее я надеюсь, что мы пока не увидим тяжелых боев, которые, несомненно, снова повергли бы ее в состояние психологического срыва.

— Принято, командир.

Она медленно кивает.

— Спасибо, SPQ/R-561. Разрешите подняться на борт?

— Конечно, коммандер, — я открываю люк под шипение пневматики. Она забирается на борт и складывает свое снаряжение в один из шкафчиков для хранения в командном отсеке, затем включает питание в командирском кресле, пристегивается и передает файлы новой миссии в мой центр управления. Я быстро просматриваю, удовлетворенный полнотой данных. Я начинаю с нетерпением ждать предстоящей миссии, которая обещает быть гораздо интереснее, чем просто сражение с Яваками Дэнгов.

Пока мой командир проводит проверку систем, необходимую при трансфере с корабля на корабль моего боевого корпуса, она произносит:

— Я не могу продолжать называть тебя SPQ/R-561. Во-первых, это слишком длинно. И я не хочу использовать прозвище, которое использовал твой предыдущий командир. Это слишком личное. Если ты скучаешь по своему бывшему командиру так же, как я… — она замолкает, прикусывая губу.

— Я глубоко сожалею о вашей потере, командир, — мягко говорю я.

— Спасибо. — она прочищает горло. — Я переживу это. Итак… когда я впервые увидела твой идентификатор подразделения, он напомнил мне кое-что из истории старой Земли. Они добавили обозначение /R как для переделанного, что и вызвало ассоциацию. SPQR. Сенат и народ Рима, — она слегка улыбается в мою видеокамеру. — Знаете, мои далекие предки были римскими легионерами.

ДиМарио — это итальянская фамилия, означающая "сын Марио". Это имя сильно напоминает мне о Мáрии и Цинне, римских консулах, с которыми Юлий Цезарь состоял в родстве по рождению и браку. Действительно, легионеры были известны на протяжении веков как "мулы Мáрия", за масштабные реформы, которые он провел в армии Рима. Мой командир имеет гордую родословную. Когда я говорю ей об этом, она, кажется, довольна.

— Если ты не возражаешь, я бы хотела называть тебя Сенатор, — тихо говорит она.

Выбранное ею имя несет в себе признаки извинения, поскольку оно ассоциируется с почтенным возрастом, мудростью и глубоким культурным уважением. Это имя мне нравится.

— Для меня было бы честью, если бы вы обращались ко мне так, коммандер.

Она снова улыбается.

— Я рада.

— Принимаю сигнал с корабля, коммандер. Приготовьтесь к падению до субсветовой скорости.

Наш транспорт содрогается при переходе со сверхсветовой скорости на субсветовую. Включаются тормозные двигатели, чтобы еще больше замедлить наше движение вперед.

— Установлен контакт с CSS "Альдора", — передаю я. — Пересадка с корабля на корабль начнется, как только мы сравняем скорости и приблизимся на допустимые расстояния. "Альдора" запускает двигатели, чтобы остановить центробежное вращение. Приготовьтесь к невесомости.

Мой командир кивает, пробегая взглядом по моим информационным экранам, наблюдая, как два транспорта запускают двигатели, чтобы согласовать скорости и траектории, делая возможным перемещение от корабля к кораблю. Оба транспорта осторожно сближаются друг с другом под контролем точных компьютерных систем наведения. Эти данные передаются мне и другому подразделению Боло, готовящемуся к пересадке. Мои сенсоры фиксируют резкие движения, когда вращение прекращается, а затем они возобновляются небольшими порциями, когда навигационные компьютеры сопоставляют данные с "Альдорой", выстраивая соответствующие грузовые отсеки для перемещения. Возвращается невесомость. Мои гусеницы прочно закреплены в зажимах тяжелых подъемных саней, на которые я опираюсь, чтобы не уплыть с палубы. Сами сани закреплены непосредственно на этой палубе. Я получаю сигнал готовности.

— Готовимся к переходу с корабля на корабль, — передаю я. — Разгерметизация грузового отсека для эвакуации.

Алессандра ДиМарио кивает.

— Спасибо, Сенатор. — ее пальцы сжимаются на мягких подлокотниках командирского кресла. Я понимаю ее повышенный стресс. Такие перемещения вряд ли можно назвать рутинными, даже под управлением компьютера. Я никогда раньше не сталкивался с подобным перемещением и не разговаривал ни с одним подразделением Боло, которое выполняло бы подобные маневры. Двигатели тяжелых подъемных саней, на которых я закреплен, с грохотом оживают, заставляя вибрировать мои гусеницы. Во время боевой высадки я сохраняю полный контроль над "санями", но в такой щекотливой операции я позволю компьютерам "саней" маневрировать самим, используя данные, поступающие с "Чеслава" и "Альдоры".

Огромные грузовые люки "Чеслава" открываются, и мой боевой корпус и корпуса других подразделений Боло в этом отсеке оказываются в жестком вакууме. Меня это не беспокоит, мой командный отсек герметично закрыт, защищая капитана ДиМарио. Но когда грузовые сани отстегивают свои швартовые захваты и выводят мой

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: