Читать книгу - "Кровь Серебряного Народа. Том 4 - Алексей Викторович Вязовский"
Эльф вернулся, и теперь настала очередь сделать ход Великому Дракону. Рилдар постарался донести до Ли всю степень недоверия, которую вызвали у этих вояк его слова о смерти императора. Но этого и стоило ожидать.
Карета остановилась на небольшом пятачке на перекрёстке с одной из дорог, ведущих далеко в рисовые поля. Двое эльфов из полутысячи Рилдара спустились с коней с флагами Великого Дракона Ли и Серебряного Вихря и вышли перед каретой.
Дверца открылась, и оттуда выступил сам Ли, высоко подняв голову и стараясь всем видом соответствовать своей нелёгкой миссии.
Подойдя почти вплотную к тысячникам, во главе которых стоял Ни Чен, Ли коротко поклонился знакомым лицам и громко проговорил то же, что ранее декламировал для другого войска ещё утром:
— Битва с армией Серебряного Вихря проиграна. Император Лун Вэй мёртв! Его тело находится в той повозке, которая стоит за моей каретой. Ни Чен, я призываю тебя быть благоразумным и принести клятву верности наследнику империи по праву силы, императору Эригону Первому!
— Ли, ты издеваешься? — взвился Ни Чен. — Твои сказки не напугают нас! Или ты и впрямь на старости лет окончательно сошёл с ума?
Он попытался рассмеяться, но получилось как-то вымученно. Ведь за каретой Ли и впрямь стояла повозка, к которой уже отправились трое из присутствующих тысячников, чтобы убедиться в том, что сказанное вовсе не страшный бред сумасшедшего генерала.
Ли молча ждал, когда эти трое, лично хорошо знавшие Лун Вэя, с бледными, как мел, лицами и на негнущихся от страха ногах вернулись назад.
После этого он опять повернулся к Ни Чену и вопросительно приподнял одну бровь.
— Это ничего не значит! — с дрожащими губами проговорил тот. — У Сына Неба в столице есть наследник! А мы все давали клятву империи в лице Сына Неба.
— Вы все теперь свободны от клятв прежней империи и от присяги мёртвому Лун Вэю! У империи есть наследник по праву силы! И это император Эригон Первый!
Ли по-прежнему говорил громко, чтобы это услышало как можно больше легионеров вокруг.
Потом он склонился чуть ниже к Ни Чену и почти шёпотом произнёс:
— Слушай, Чен. Если я через полчаса не вернусь в Тянь-Ли, вы все ляжете удобрением в этих рисовых полях, перемолотые мясными червями, как и те, кто вчера не поверил в силу Эригона. Ты ведь всегда был хитрым и дальновидным. В войске императора найдётся для тебя высокая должность. Как и нашлась для меня.
Дабы взять паузу, генерал сходил к повозке, поглазел на засоленного Сына Неба. Его лицо исказила мука смерти, глаза были прикрыты кем-то медными монетами. Насмешка! Не золотыми и не серебряными…
Руки у него начали трястись, а лицо перекосила гримаса. Если, как уверяет Ли, они как-то умудрились победить десять легионов императорской гвардии, то наверняка и сами при этом понесли тяжёлые потери. А с его силами можно попробовать не только разбить эти жалкие остатки врага, но и потом сесть на трон как регент при малолетнем наследнике Лун Вэя.
Все эти мысли пронеслись у него в голове за какие-то секунды перед тем, как он выплюнул в лицо ненавистного Ли:
— Тебя разорвут быками за твоё предательство империи. И передай своему выскочке эльфу, что мои легионы сегодня ещё до заката Стяга пройдутся по его костям.
Военачальники вокруг посмотрели на него с немалым удивлением. Всё-таки сдержанность генерала и его одержимость церемониалами были давно всем известны. А тут такие эмоции вдруг? Хотя ситуацию понимали все, и удивление у них вызывали лишь слюни на губах Чена.
Но вот Ли вовсе не был удивлён.
Он вздохнул, оглядел притихших вокруг Чена легатов и, повернувшись к своей свите, кивнул.
Оба флагоносца опустили древки, убрав флаги из поля видимости Эригона, стоявшего на стене. В подзорную трубу они отчётливо были видны даже издалека. А теперь вдруг пропали.
Ворота города начали открываться, и оттуда вышел древолюд. Постояв немного на месте, он быстрым шагом начал приближаться к войску, идя по хорошо утоптанному северному тракту навстречу противнику.
Пары минут всем присутствующим хватило, чтобы оценить ситуацию. За спиной генерала Ли внезапно раздался вскрик. Когда он обернулся, один из легатов уже вытирал меч о плащ упавшего на дорогу генерала Ни Чена.
— Поздравляю, — произнёс Великий Дракон, обращаясь к убийце. — Ты только что стал генералом западной армии Серебряного Вихря.
Потом он огляделся ещё раз, и все вокруг начали опускаться на колени.
Ну, значит, и эта битва выиграна.
Он махнул рукой, в небо взметнулись оба флага, и древолюд остановился, не дойдя до первой шеренги ополчения какой-то десяток шагов.
* * *
Севериан Флакк никогда не любил роскошь. В его столичном дворце было много золота и картин, но в личной резиденции великого магистра легионов царил аскетичный порядок, граничащий с одержимостью. Его кабинет был обставлен скупо: карта империи, стойка с фамильными клинками, полки с книгами и тяжёлое кресло из чёрного дерева. Именно в этом кресле он сейчас и сидел, не в силах пошевелить даже пальцем.
Никос Агрос медленно обходил магистра по кругу, осматриваясь по сторонам. В такие моменты он вдруг почему-то чувствовал потребность поиграть, давая жертве слабую надежду на спасение. Это сильно возбуждало высшего вампира. За долгие десятилетия сна он как-то отвык от этого сладкого ощущения почти божественной власти над смертными, что до сих пор никак не мог насладиться им в полной мере.
А тут был не простой смертный. Флакк был столпом империи Феррум. Его род долгие столетия противостоял Санти-Дай и успел накопить немало кровавых долгов по отношению ко многим высшим вампирам. В том числе и перед родом «Кровавого графа» Алистора.
Но для графа это была не просто месть. Он сейчас переживал дикий экстаз от ощущения, что вершит историю этого мира. Он, Алистор, стоял в одном шаге от того мига, когда проклятая Железная империя будет наконец принадлежать им. Полностью и безоговорочно.
— Ты слишком долго верил в незыблемость Феррума, Севериан, — голос Алистора в личине Никоса был сухим и хриплым. — Ты строил империю из железа, забыв, что оно ржавеет.
Флакк пытался ответить, но яд парализовал его гортань. В его глазах, единственной живой части тела, плескалась ярость.
— Великий Флакк! И так легко позволил себя поймать в ловушку! Твоя охрана уже давно служит мне. Обратить их в низших было так просто, ведь эти ваши старые амулеты на меня не действуют.
Посланец, один
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







