Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Хозяйка по ошибке: замок и восемь сорванцов - Ли Ан

Читать книгу - "Хозяйка по ошибке: замок и восемь сорванцов - Ли Ан"

1 2 3 4 5 6 ... 38
Перейти на страницу:
жизнь. Клара из столицы.

— Конечно, отец Франциск. Дети чудесные.

— Да, госпожа Агата хорошо их воспитала. Строго, но хорошо. — Он понижает голос. — Я надеюсь, вы продолжите её методы? Дисциплина превыше всего.

— Я буду воспитывать их по-своему, — отвечаю я.

Он хмурится, но кивает и уходит.

— Госпожа Клара, — Марта подходит ко мне, — госпожа Агата оставила расписание. Сейчас у младших урок чтения, у старших — латынь, потом рукоделие для девочек и работа в саду для мальчиков, потом…

— Покажете мне замок? — перебиваю я. — Все вместе. Мне нужно узнать, где что находится.

— Но уроки…

— Уроки подождут один день.

Марта открывает рот, закрывает, снова открывает. Похоже, её мир окончательно рухнул.

— Я покажу библиотеку! — вызывается Тео.

— Я — башни! — Тесса уже прыгает от нетерпения.

— А я… я покажу кур, — тихо говорит Лили.

Даже малыши оживляются. Грета тянет Робина за рукав и что-то шепчет.

— Ладно, — сдается Марта. — Но это неправильно.

— Иногда неправильное — это хорошо, — говорю я.

Следующие два часа мы бродим по замку. Он огромный — три этажа, две башни, бесчисленные комнаты. Большинство пустует, но в каждой есть своя история, свои тайны.

Тео первым хватает меня за руку и тянет по узкой винтовой лестнице.

— Сюда, госпожа Клара! Это самое важное место во всем замке!

Я замираю на пороге. Библиотека занимает всю северную башню — круглый зал, уходящий ввысь на три этажа. Книги громоздятся от пола до самого потолка, а наверху, под куполом, витражное окно бросает цветные блики на корешки.

— Госпожа Агата не разрешала нам брать книги без спроса, — говорит Тео, благоговейно проводя пальцем по пыльным корешкам. — Только учебники. Но я иногда… тайком…

Подхожу к ближайшей полке. Книги древние — кожаные переплеты потрескались, золотое тиснение почти стерлось. Беру одну наугад, открываю — рукописный текст, причудливые буквицы, на полях — рисунки трав и странных существ.

Это же настоящие средневековые манускрипты. В моем мире такие — в музеях под стеклом.

— А что на самом верху? — спрашиваю я, разглядывая деревянные галереи под потолком.

— Не знаю, — признается Тео. — Лестница туда шаткая, госпожа Агата запретила подниматься. Но иногда по ночам оттуда слышны звуки. Будто кто-то переворачивает страницы.

Звуки по ночам. Конечно. В волшебном замке без призрака библиотеки никак.

— Берите любые книги, — говорю я. — Книги должны читаться.

Тео смотрит на меня как на святую, потом бросается к полке с явно любимыми корешками.

— Моя очередь! — Тесса дергает меня за рукав. — Я покажу вам кое-что, о чем даже Тео не знает!

Мы спускаемся обратно, проходим через кухню, и Тесса подводит меня к обычной с виду стене.

— Смотрите! — она нажимает на обычный с виду камень, и часть стены беззвучно отъезжает в сторону.

За ней — узкий проход, стены покрыты светящимся мхом, дающим зеленоватое свечение.

— Это фосфоресцирующий мох, — поясняет Тесса, видя мое изумление. — Он везде на старых стенах растет. Госпожа Агата говорила, что это от сырости, но я думаю — это магия!

Проход вьется внутри стен, то поднимаясь, то опускаясь. В некоторых местах есть смотровые щели — можно подглядывать в комнаты.

— Я через него могу попасть в библиотеку, в большой зал, даже в подвал! — хвастается Тесса. — Однажды я нашла ответвление, которое ведет куда-то вниз, очень глубоко, но там темно и холодно, я побоялась идти дальше.

Тайные ходы со светящимся мхом. Что еще за чудеса скрывает этот замок?

— Хватит хвастаться, Тесса, — вмешивается Марта. — Госпожа Клара должна увидеть хозяйственные помещения. Это важнее ваших игр.

Близняшки деловито ведут меня в полуподвальный этаж. Здесь прохладнее, стены влажные на ощупь. Кладовые — это анфилада сводчатых комнат, холодных даже летом.

— Здесь зерно, — Марта открывает первую дверь. Несколько мешков в углу выглядят одиноко в огромном помещении. — Обычно здесь сорок мешков, сейчас только пять.

— Здесь соленья, — Роза показывает следующую комнату. На полках — ряды глиняных горшков и стеклянных банок, но большинство полок пустует. — Госпожа Агата не любила делать много заготовок. Говорила, что излишества портят характер. Делала ровно по расписанию — двадцать банок огурцов, двадцать капусты, десять яблочного повидла.

Мы проходим дальше по коридору, и я чувствую, как становится теплее. Последняя комната удивляет — она не просто теплая, она почти горячая.

— Это старая пекарня, — объясняет Марта. — Печь сама держит тепло, всегда. Госпожа Агата говорила, что она сломана, но дедушка Вилли говорил, что печь заколдованная. Что её построил волшебник двести лет назад, и она будет теплой, пока стоит замок.

Подхожу к печи — древняя, каменная, с причудливыми узорами. И правда теплая, хотя огня не видно.

Вечно теплая печь. Это определенно магия. Интересно, можно в ней печь хлеб?

— Госпожа Клара, — Томас стоит в дверях, — можно я покажу вам кузницу? Пока еще светло?

Мы выходим во двор. Солнце уже клонится к закату, бросая длинные тени. Кузница примостилась у внешней стены — маленькая, но аккуратная. Горн, наковальня, стойки с инструментами.

— Кузнец Отто приходит раз в неделю учить меня. Говорит, у меня талант.

В его голосе гордость. Но я замечаю кое-что странное — подковы на стене светятся едва заметным голубым светом.

— А это что? — показываю на них.

— А, это. Отто делает специальные подковы для лошадей лорда. Говорит, с ними лошади не устают и могут скакать всю ночь. Но это секрет, — он смущается. — Я не должен был говорить.

— Я никому не расскажу, — обещаю я.

Магические подковы. Светящийся мох. Вечно теплая печь. В каком мире я оказалась?

— Госпожа Клара! — Грета и Робин стоят у калитки в сад, держась за руки. — Мы тоже хотим показать!

Малыши ведут меня в огороженное пространство за замком. Сад больше похож на огород — грядки с овощами, несколько яблонь, курятник в углу. Но когда Грета показывает на грядку с морковью, я замечаю — морковная ботва выше моих колен.

— Можно? — Робин смотрит вопросительно, и я киваю.

Он хватается за ботву и тянет. Морковка выходит из земли с трудом — она размером с мою руку, ярко-оранжевая, идеальной формы.

— Хорошая земля, — тихо говорит Грета.

— Волшебная земля, — поправляет её Робин, и тут же испуганно зажимает рот руками.

— Волшебная? — мягко спрашиваю я.

Дети переглядываются, потом Грета шепчет:

— Госпожа Агата не любила, когда мы так говорили. Но дедушка Вилли говорил — замок стоит на месте силы. Всё здесь растет лучше, чем должно.

Присматриваюсь внимательнее. Капуста размером с колесо телеги. Тыквы, которые один человек не поднимет. Яблоки на деревьях крупные, румяные, хотя сезон еще не пришел.

Место силы. Что ж, это объясняет многое. И открывает интересные возможности.

Солнце

1 2 3 4 5 6 ... 38
Перейти на страницу:
Похожие на "Хозяйка по ошибке: замок и восемь сорванцов - Ли Ан" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых