Читать книгу - "Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов"
Аннотация к книге "Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Бывший советский милиционер оказывается в теле инспектора Лестрейда. Да-да, того самого, которого мы так хорошо знаем по рассказам о Шерлоке Холмсе.Трепещи, преступный мир Лондона, на схватку с тобой выходит матёрый опер, которому самые знаменитые сыщики даже в подмётки не годятся. Он никого не боится, не пасует перед любым вызовом, а самые сложные преступления щёлкает как орешки.«Таймс» называет его лучшим в Скотланд-Ярде. На этот раз газета не врёт!
Только не в моих принципах сдаваться и опускать руки.
Да и что мне, собственно, терять – один раз я уже прошёл через смерть. Пройду и второй, если нужно.
– Я – полицейский. Мой долг – найти и наказать убийцу, – внешне спокойным тоном ответил я. – Если мне вдруг понадобится ваш совет и ваша помощь – я могу на вас рассчитывать?
Уифферс опустил голову.
– Стыдно в том признаться, мистер Лестрейд, но я – трус! Всей моей смелости, сжатой в один кулак, не хватит, чтобы оказаться на вашей стороне.
– И тем не менее вы рискнули и встретились со мной тайком от всевидящего ока вашего начальства…
– Быть может, скоро я об этом ещё пожалею, – вздохнул юноша.
Я допил кофе и поднялся.
– Вот моя рука, мистер Уифферс. Поверьте, я бы никогда не предложил рукопожатие трусу.
Молодой человек с удивлением посмотрел на меня, затем медленно поднялся и обхватил мою ладонь своими тонкими бледными пальцами.
– Только не ожидайте от меня многого, мистер Лестрейд, – попросил он.
– А мне многого и не надо! Мне нужно всё, – усмехнулся я.
Глава 17
В кабинете Брэдстрита гулял сквозняк, шевеля бумагами на столе инспектора. Сам хозяин кабинета жадно глотал воду прямиком из графина. Головную боль моего текущего начальника сменил жуткий сушняк.
– Где вас носило столько времени, Лестрейд? – поинтересовался Брэдстрит в перерыве между глотками.
– Выполнял ваше распоряжение – работал по убийству Мильчана. Был в редакции «Ивнинг Стандарт», разговаривал с редактором газеты – мистером Лебоу.
Брэдстрит с сожалением оглядел опустевший графин.
– Надеюсь, не сболтнули ему ничего лишнего? Эти газетчики любят греть уши…
– Можете быть спокойны. У меня уже есть опыт общения с этой братией… Кажется, я напал на след убийцы…
– Да ну! – с непонятным сарказмом произнёс Брэдстрит. – И кто же он по-вашему?
– Член банды гуронов, – твёрдо заявил я. – Мистер Мильчан столкнулся с ними во время журналистского расследования. Видимо, что-то узнал про их шайку, и гуроны его убрали.
– Чушь! – поморщился Брэдстрит.
– Напрасно мне не верите. Пока все признаки указывают на гуронов… Разрешите дальше копать в этом направлении?
Желудок Брэдстрита предательски заурчал, инспектор скорчил кривую мину.
– Столько раз давал себе и жене зарок – не пить пиво вёдрами… Всю ночь не спал, а теперь ещё и весь день насмарку… – сокрушённо произнёс он.
У меня начало складываться впечатление, что он нарочно тянет время и заговаривает мне зубы.
– Так как насчёт гуронов? Я могу ими заняться? – настойчиво гнул линию я.
– Сколько вам лет, Лестрейд? Хотя… не надо говорить мне точную цифру. Какой бы она ни была – вы мне в сыновья годитесь… Так вот: послушайте мой отеческий совет, молодой человек. Забудьте вы про гуронов.
– В смысле? Что значит – забыть? – удивился я такой прямолинейности Брэдстрита.
– А то и значит – выкиньте их из головы. Сделайте вид, что гуронов не существует, что это призраки, фантомы, игра воображения. Поверьте, вам же лучше будет.
– С удовольствием внял бы вашему совету, но речь про убийство! – покачал головой я. – Улики показывают на причастность банды к убийству мистера Мильчана. К тому же я подозреваю, что гуроны замешаны как минимум в пропаже ещё одного человека. Это ирландец, некий мистер О’Райли, служащий таможни её величества…
– Не припоминаю, чтобы Скотланд-Ярд занимался делом этого… О’Райли… – вяло пробормотал Брэдстрит. – Лестрейд, не лезьте куда не просят! Хороший детектив гребёт не к себе, а от себя! А мне казалось: вы – хороший детектив.
– Я – хороший детектив.
– Тогда вы понапрасну растрачиваете ваш талант. Если вам действительно нечем заняться – я могу загрузить вас так, что вы забудете дорогу домой и станете круглые сутки пропадать на службе.
Он открыл сейф, достал из него несколько пухлых папок и уронил передо мной.
– Выбирайте любое!
– Я уже выбрал… Вернее, дело выбрало меня само. Убийство мистера Мильчана, оно не раскрыто, – напомнил я.
Брэдстрит ухмыльнулся.
– Ошибаетесь, Лестрейд. Дело раскрыто.
Я удивлённо открыл рот.
– Как?
– Обыкновенно. Нам даже не пришлось прилагать особых усилий. Убийцу измучила совесть, он раскаялся, сам пришёл в Скотланд-Ярд и во всём сознался. Это случилось часа два назад, пока вы стирали подошвы, бегая по редакциям газет.
Известие прогремело как гром посреди ясного дня. Не то чтобы я с таким не сталкивался в прошлой жизни, совесть – штука страшная, но меня охватили закономерные сомнения.
– Кто он – этот убийца? – спросил я.
– Некто Роджер Шон, ему пятьдесят один год, в прошлом военный, а нынче – завсегдатай китайских опиумных курилен.
– Допустим, это он убийца, – кивнул я.
– Не допустим, а так и есть: Шон дал признательные показания, нет смысла ему не доверять. Он прекрасно знает, какая участь ему уготована. Виселицы ему не избежать, – перебил меня Брэдстрит.
Я поморщился.
– Я не договорил… Если Шон – убийца, хотелось бы узнать – каков у него мотив?
– Самый обычный! Несколько лет назад Мильчан в своей статье разоблачил Шона как двоеженца, Шон загремел в тюрьму, где с ним, скажем, не очень хорошо обращались, – усмехнулся инспектор. – В прошлом году Шон вышел на свободу, опиум окончательно затуманил его мозг и подтолкнул к мести. Он выследил Мильчана, украл экипаж… Собственно, нет смысла рассказывать дальше – вы видели всё собственными глазами.
– Видел, – согласился я. – И был бы не прочь снова поглядеть на этого Шона.
– А смысл? – вяло протянул Брэдстрит. – Разве вы видели лицо преступника и сможете его опознать?
– Нет, – вздохнул я.
– Ну вот, – обрадовался инспектор. – Тогда зачем тратить на него лишнее время?! Займитесь лучше чем-то более полезным.
– Я бы хотел увидеть его причёску… Она у убийцы была, мягко говоря, необычная, – сказал я.
Брэдстрит шумно выдохнул.
– Если необычная причёска – всё, что у вас есть, тогда тем более нет смысла встречаться с Шоном.
– Почему?
– Потому что сейчас его голова больше похожа на коленку. Он побрился налысо, – злорадно произнёс Брэдстрит. – Я же вам говорю – займитесь делом, Лестрейд. А Шон пусть молится и готовится к встрече с Всевышним. Хоть вы и не причастны к поимке, можно записать будущий «галстук» на ваш счёт. Неплохое начало, детектив!
– Неплохое. И всё-таки я должен увидеть его и поговорить! – настойчиво произнёс я.
– Ваше бы упрямство и в полезных целях. Вы начинаете меня порядком утомлять, – устало произнёс Брэдстрит.
Поскольку я продолжал сидеть
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова