Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Эхо Квикторн и Великое Запределье - Алекс Инглиш

Читать книгу - "Эхо Квикторн и Великое Запределье - Алекс Инглиш"

Эхо Квикторн и Великое Запределье - Алекс Инглиш - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Эхо Квикторн и Великое Запределье - Алекс Инглиш' автора Алекс Инглиш прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

77 0 23:04, 31-10-2024
Автор:Алекс Инглиш Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Эхо Квикторн и Великое Запределье - Алекс Инглиш", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Одиннадцатилетняя Эхо Квикторн выросла, веря, что за пределами Королевства Локфорт ничего не существует, но все меняется, когда эксцентричный профессор паркует свой дирижабль прямо за ее окном. Оказывается, что за Пустошью есть другие страны и королевства!Вместе со своим домашним ящером Гилбертом Эхо отправляется в невероятное приключение, чтобы найти пропавшую мать. Девочку ждут новые друзья, невообразимые места, наполненные гигантскими бабочками, механическими драконами и… встреча с небесными пиратами!

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 58
Перейти на страницу:
побежали струйки пота. Она оглянулась на спорящих ювелиров.

Мистер Спрюс изучал Эхо, скрестив руки на груди.

– Она не похожа на небесного пирата, – сказал он, повернувшись обратно к Люсинде. – Возможно, это всё какая-то ошибка.

– Это воровство, вот что это такое. – Люсинда прищурилась.

Пока они продолжали спорить, Эхо увидела свой шанс. Она бросилась вперёд и схватила шпильку.

– Эй! Стой, воровка! – закричала Люсинда.

Но было слишком поздно. Эхо ринулась к двери магазина, юркнула мимо черноволосого мужчины и понеслась по улице, сжимая шпильку в руке.

Она бросилась прочь по переулкам с бешено стучащим сердцем, её ботинки скользили по булыжникам, она пригибалась и ныряла между прохожими. Позади она услышала крик Люсинды: «Хватайте её!» – и пронзительный свист. Но Эхо даже не дрогнула, петляя из стороны в сторону, туда-сюда и обратно, пробираясь сквозь толпу; проскакивая мимо мужчины с большим плюмажем из павлиньих перьев на шляпе, лавируя между двумя женщинами, катающимися на одноколёсных велосипедах, и едва не задевая удивлённого мальчика с тележкой, полной лимонов.

В конце концов Эхо выскочила на главную улицу, едва не попав под огромные медные колёса паровой кареты. Водитель просигналил, но она не остановилась, а просто продолжала бежать, бежать и бежать, спотыкаясь на скользких булыжниках, не зная, куда направляется, и просто понимая, что ей нужно убираться подальше.

Наконец она проскочила арку из шестерёнок и внезапно поняла, что попала к заднему входу на Механический рынок, где были выставлены странные металлические животные. Она бросилась внутрь и на мгновение остановилась; её лёгкие горели, а дыхание было прерывистым. Где-то позади неё раздался свист, но Эхо знала, что долго бежать не сможет. Ей нужно было найти укромное место и спрятаться. Но куда?

Она опустила голову и пошла, так быстро и незаметно, как только могла, по лабиринту рынка, мимо прилавков с заводными собаками в различных стадиях ремонта, блестящих медных почтовых голубей и даже огромной металлической черепахи на колёсиках.

Позади неё раздавались крики. Её догоняли? Эхо мельком заметила в толпе пучок блестящих голубых волос. Она в отчаянии огляделась и заметила прилавок с почтовыми голубями и жуками, оставленный без присмотра. Она подбежала и заползла под брезентовую скатерть, где скорчилась, тяжело дыша.

Эхо даже не успела отдышаться, когда послышались шаги и из-под края брезента показалась пара потрёпанных и заляпанных маслом ботинок. Её заметили! Но чьи это были сапоги? Они были слишком грязными, чтобы принадлежать одному из гвардейцев королевы.

– Что ты делаешь там, внизу? – раздался весёлый голос сверху.

Эхо вздрогнула, когда Абена, девушка, которая была груба с ней раньше, откинула брезент и посмотрела на неё сверху вниз. Отлично, только этого ещё ей не хватало.

– Опусти его обратно, – прошипела она. – Они меня найдут!

Абена ухмыльнулась и оглядела Эхо с ног до головы.

– Я вижу, ты купила себе более практичную одежду. Я почти не узнала тебя без модного бального платья.

Эхо проигнорировала её замечание.

– Пожалуйста, Абена, они охотятся за мной!

– Кто?

– Гвардия королевы! И… зловредная женщина с голубыми волосами и в очках. Ты видишь её? – Эхо оглянулась через плечо. У входа на рынок послышались крики. – Мне больше некуда идти.

– Гвардия королевы? – Абена окинула Эхо оценивающим взглядом, который превратился в усмешку. – Впечатляет. Что ты натворила?

– Некогда объяснять. Пожалуйста…

Абена, казалось, вдруг поняла отчаяние Эхо, и её улыбка исчезла.

– Хорошо, я помогу. Но ты не можешь оставаться там. Иди за мной.

Глава пятнадцатая

Абена протянула испачканную маслом руку, и Эхо схватилась за неё. Девушка вытащила Эхо из-под стола, провела её через двор к своему дракону и потянула рычаг под его крылом. С пневматическим шипением под брюхом открылся люк. Эхо почувствовала, как сильные руки втолкнули её внутрь, а затем дверца закрылась со скрипом и щелчком. Девочка скорчилась в темноте, вдыхая запах машинного масла и ржавчины, готовая выпрыгнуть в любой момент, если потребуется. Снаружи раздавались приглушённые голоса. Эхо прижалась ухом к холодному металлу драконьего нутра с учащённо бьющимся сердцем, но не могла разобрать, кто говорит и о чём.

Она отступила в полумрак, сев на пятки. Могло ли быть правдой то, что сказала женщина об украденных драгоценностях Короны? И если так, то как одна из них оказалась у её мамы? Эхо покачала головой. Она думала, что найдёт ответы у Эвергрина и Спрюса, но получила только новые вопросы, и теперь ещё и гвардия королевы охотилась за ней! Эхо обхватила себя руками, а в голове у неё вертелись кусочки очень странной головоломки. Откуда эта шпилька оказалась у её матери и как она связана с Чёрными Небесными Волками? Эхо молча сжала кулаки, ожидая в одиночестве и темноте.

* * *

Наконец после целой вечности, проведённой в брюхе дракона, раздался пневматический свист, и дверца открылась, ослепив Эхо дневным светом. Она подпрыгнула, когда в люке показалась темноволосая голова Абены в защитных очках.

– Теперь можешь выходить, – сказала Абена. – Они ушли. Сказали, что ищут вора драгоценностей!

Эхо развернулась и наполовину вышла, наполовину выпала наружу и приземлилась, моргая, между передними лапами дракона с позолоченными когтями.

Абена стояла над ней, уперев руки в бёдра, с кривой ухмылкой на лице.

– Так что именно ты сделала? – спросила она, хватая Эхо за руку и поднимая её на ноги.

– Я не могу тебе сказать, не здесь, – сказала Эхо, тревожно оглядываясь по сторонам. – Они, должно быть, до сих пор меня ищут.

Улыбка сползла с лица Абены.

– Ты права. Послушай, ты была так напугана. Выглядишь немного взвинченной. Ты хорошо себя чувствуешь?

Эхо попыталась сказать, что с ней всё в порядке, но из горла вырвался только хрип, и девочка пошатнулась.

Абена схватила её за руку.

– Пойдём со мной. Я знаю место, куда гвардия королевы никогда не заходит. Мы возьмём тебе что-нибудь поесть, и тогда ты сможешь всё мне рассказать. – Девушка отвернулась и порылась в старом ржавом ящике с инструментами. – Вот, надень. – Она протянула Эхо телескопический монокль на коричневом кожаном ремешке и потрёпанный коричневый авиаторский шлем.

Дрожащими пальцами Эхо скрутила волосы, обернула их вокруг головы и прижала шлемом, натянув его пониже на уши. Затем приладила монокль к правому глазу.

– Очень симпатично, – сказала Абена. – А теперь пойдём со мной.

Эхо последовала за Абеной прочь с Механического рынка по лабиринту переулков, пока не добралась до старого здания из голубого кирпича с заляпанными грязью окнами. С высокого кронштейна над дверью свисала вывеска, украшенная деталями часового механизма.

– Добро пожаловать в «Винтик и Герметик», – сказала Абена, пропуская Эхо внутрь с театральным поклоном.

«Винтик и Герметик» был огромной тёмной таверной, полной разговоров и смеха. Эхо вдохнула аромат древесного дыма и заморгала, пока её глаза привыкали к полумраку. В заведении было полно авиаторов в защитных очках: одетых в кожу мужчин и женщин со шрамами на лицах.

В камине, находившемся в центре дальней

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: