Читать книгу - "Дочь врага - Мелисса Поутт"
Аннотация к книге "Дочь врага - Мелисса Поутт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Меня зовут Исидора. Я – дочь Сарафа, вождя всех вождей, последнего, кто стоит между нашим народом и людьми Фаррона Бэнкса – человека, для которого не существует ни жалости, ни пощады. Мы называем их захватчиками. Убийцами. Так было… пока я не встретила его сына. Когда меня поражает отравленная стрела, именно Тристан Бэнкс спасает мне жизнь – древним ритуалом, который связывает наши судьбы навеки. Я – дочь его врага. Мир рушится вновь. И теперь я должна выбрать, кому верить: своему отцу или мужчине, который спас мою жизнь.
Несмотря на все это, я прекрасно понимаю, что Тристан чувствует облегчение. Его легкие расширяются. К нему возвращается сила, он обвивает меня руками.
Но этого недостаточно, чтобы я отвлеклась от вреда, который пожирает меня. Хватит! Мне нужно это прекратить. Наша связь ослабевает, когда я отшатываюсь.
Тристан поднимает ладонь к моему лицу. Его голос крепнет.
– Дыши.
Мои веки смыкаются, пока я борюсь за глоток воздуха. Это помогает сосредоточиться на Тристане, на его облегчении, вместо моей новой реальности – тошноты и боли. Но если сравнивать, ему все равно хуже. Надо еще столько забрать.
– Сделай перерыв.
Я ценю просьбу, но нет смысла все это затягивать. Я снова прижимаю свою щеку к его и бросаюсь в бездну, приглашая боль вернуться. Снова открывается рана на спине, и кожа расходится. Я закусываю губы, сдерживая стон. Потом открывается рана на локте от стрелы.
– Хватит, – требует Тристан. Его голос окреп еще больше. – Довольно.
Пожалуйста, пусть это будет правдой. Я плюхаюсь на спину, и мы лежим бок о бок. Повернув голову, я вижу, как подымается и опускается его грудь – с теми уверенностью и живостью, каких я уже боялась не увидеть.
– Покажи локоть.
Показывает. Его рана уменьшилась, но все еще выглядит серьезной.
И у него идет кровь. Я поднимаю руку и вижу, что размер моей раны не составляет даже четверти его. Я быстро моргаю, сдерживая слезы.
– Давай еще чуть-чуть.
– Не надо, – рычит Тристан, уставившись на меня. И почему-то глубоко в груди я чувствую его убежденность.
– Нет, надо, – парирую я. – Мы оба выживем, только если разделим яд поровну. А значит, нашим ранам надо совпадать по размеру. Это наш единственный ориентир.
Его явное неодобрение отдает металлом у меня на языке, но он не протестует.
– Ненавижу это, – говорит он с невеселым смешком.
– Неимоверно, – соглашаюсь я.
Его пальцы накрывают мои и сжимают в знак солидарности. Но от прикосновения я осознаю, что стала сверхчувствительна к его эмоциям. Руку покалывает. Чтобы отвлечься, я говорю первое, что приходит в голову:
– Надо бы тебе заставить Сэмюэла перейти с полыни лолло на колючецвет.
– Да ну? – Тристан поворачивает голову, уставившись на мой профиль.
– Он обездвиживает. Парализует при нужной дозе. Почти небольно, а эффект тот же. Медицинский ингредиент – сок стебля, а само растение похоже на полевой хвощ, только зеленое.
– Я передам, – говорит Тристан. Его большой палец слегка гладит мою руку.
В груди распахивается целый садок с бабочками, а нервы вспыхивают от этого касания. Я тут же чувствую мощный укол вины за то, что так на него реагирую. Это неправильно.
Но потом меня осеняет сокрушительная мысль. Неужели Тристан только что почувствовал мое секундное влечение?
– Надо покончить с этим.
Он с трудом приподнимается. Я встречаю вечнозеленый лес его глаз, обрамленных смоляными ресницами.
– Ты уверена?
Теперь я вижу, что его волосы не просто светло-каштановые. В них вплелись золотые пряди, завивающиеся надо лбом и за ушами. И вокруг шеи. С его губ еще не сошел фиолетовый оттенок, но даже с ним и темными кругами под глазами я еще не видела такого красивого мужчины. Меня это пугает.
– Мы должны, – говорю я. Надо все сделать правильно, чтобы мне не пришлось повторять.
Сама мысль о том, чтобы принять еще яда, похожа на решение взять молоток, чтобы расшибить себе палец на ноге. Я не хочу это делать. Все во мне протестует. Ведь это не палец. Это мои легкие. Почки. Жизненно важные органы.
– Поехали, – говорю я, закрывая глаза и собираясь с духом.
Я чувствую, как он опускает голову, ощущаю тепло щекой. А потом его невозможно мягкие губы задевают мою шею.
Я судорожно вдыхаю, и на меня волной накатывает жар, не имеющий ничего общего с ядом. Наша связь усиливается, обнажая все больше того, что в нас есть. Что-то запретное шевелится в моей крови.
Лиам. Я замираю, когда его лицо вспышкой проносится в моих мыслях.
Вина придает мне отваги, с которой я наконец-то принимаю в себя больше яда. Он накатывает жестко и быстро, мой желудок сворачивает от тошноты. Сердце спотыкается.
Тристан отшатывается.
– Ну все, хватит.
Поток его страданий обрывается, как будто перед ним захлопнули ворота.
О, хвала пылающим звездам! Но хотя все и прекратилось, яд вернулся и течет по моим венам. Дышать снова становится тяжело, а кожу жжет и колет, ведь раны опять открылись. Даже плечо болит – там, где я попала ножами в него.
Как Тристан умудрился забрать у меня все это?
– Все в порядке? – спрашивает он, снова ложась рядом.
– Не думаю, что с кем-то из нас все в порядке.
– Надо поспать. Это поможет.
Мои веки смыкаются. Я уже наполовину сплю. Просто надеюсь, что мы оба проснемся.
Глава 9
– Давай. Поднимайся.
Я с трудом открываю глаза. Больно, как будто они замазаны грязью. Женщина маминого возраста, с широким носом и короткими каштановыми волосами, срывает с меня одеяло. Внезапный холод прокатывается по моей влажной коже, и я вскидываюсь. Я на вражеской территории.
Что происходит?
Почему тут так холодно?
Где Тристан?
– Ты уже сутки лежишь в собственном поту. Уверена, тебе захочется это исправить.
Я моргаю. Сутки? Когда я пытаюсь двигаться, мои плечи пронзает боль, но это ничто по сравнению с сухой болью у меня в горле. Я так хочу пить.
– Я Каро, – говорит похитительница одеял, прежде чем взять меня за предплечье и насильно усадить. Я покачиваюсь от головокружения, когда она меня отпускает. Ого! Хватаюсь за матрас, чтобы удержаться. Каро указывает через комнату. – А красотку зовут Аннетт.
Аннетт не реагирует на слова, которыми ее представили. Она слишком занята: громко топая, раздвигает занавески.
– Попробуешь что-нибудь учинить – пожалеешь. И мне плевать, кто заставил нас прийти сюда.
Значит, эти женщины – рабыни. И боятся меня. Осознание немного притупляет мою бдительность, и я снова смотрю на подушку, прикидывая, под каким углом на нее падать, чтобы не промахнуться.
– Даже не думай об этом, – хмурится Каро. – Может, ты и привыкла валяться в постели весь день, чтобы другие тебя ждали, но здесь мы поступаем иначе. Теперь вставай.
Аннетт уходит куда-то дальше по комнате, откуда эхом по стенам расходится звук текущей воды.
Текущая вода?
Но как?
Потом во мне
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Юрий22 февраль 18:47
телеграм автора: t.me/main_yuri
Юрий А. - Фестиваль
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов


