Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Лили. Дело 2. Букет смерти - Анна Орлова

Читать книгу - "Лили. Дело 2. Букет смерти - Анна Орлова"

Лили. Дело 2. Букет смерти - Анна Орлова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лили. Дело 2. Букет смерти - Анна Орлова' автора Анна Орлова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 17:02, 23-06-2025
Автор:Анна Орлова Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лили. Дело 2. Букет смерти - Анна Орлова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Лили. Дело 2. Букет смерти» – повесть Анны Орловой, вторая книга цикла «Лили», жанр нью-эдалт, городское фэнтези, детективное фэнтези, приключенческое фэнтези.Свидание в ресторане с симпатичным инспектором? А почему бы и нет? Шампанское, танцы, приятная беседа… Кто же виноват, что загадочное убийство преуспевающего адвоката нам с инспектором Рэддоком подали, можно сказать, вместо закуски?ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ РАСПИТИЯ СПИРТНЫХ НАПИТКОВ. ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ ТАБАКОКУРЕНИЯ. КУРЕНИЕ УБИВАЕТ.Возрастные ограничения 16+

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Перейти на страницу:
но вместо извинений девушка метнула на меня гневный взгляд и, фыркнув, еще ускорила шаги, направляясь к лимузину, припаркованному неподалеку. Водитель распахнул перед нею дверь роскошного авто, девушка уселась, машина плавно тронулась с места, и лишь тогда отмерла и я. Ну и дела!

Я так задумалась, проходя по лестнице, что опять чудом избежала столкновения.

– Простите, – виновато улыбнулась я девушке в накрахмаленной форме медсестры. – Я ищу мистера Дариана Корбетта, моего кузена, и, кажется, немного заблудилась.

Это было правдой: в сверкающих чистотой коридорах было тихо, а стойку дежурного я, видимо, проглядела.

– Ничего страшного, – она приветливо улыбнулась мне в ответ. – Пойдемте, я вас провожу.

Поблагодарив, я проследовала за ней в конец коридора, где на стуле у входа сидел полицейский в форме. Внимательно изучив мои водительские права, он разрешил мне войти.

Палата оказалась роскошной, ничуть не уступающей гостиничному номеру в фешенебельном отеле. Ноги утопали в ворсе пушистого ковра, сквозь шелковые занавеси струился золотистый свет, мягкие кресла у окна звали устроиться поудобнее. В одном из них сидел Дариан, выглядевший совершенно как обычно: тщательно выбрит, облачен в дорогой костюм и застегнут на все пуговицы.

Несмотря на это, выглядел Дариан ошеломленным. Исчезла самоуверенная мина, которая ранее казалась налипшей на его лицо, как коровья лепешка на сапог.

– Здравствуй! – сказала я преувеличенно радостно, когда медсестра тихо притворила за мной дверь. – Как самочувствие?

Дариан явственно вздрогнул, пригладил волосы рукой и обратил на меня рассеянный взгляд.

– Благодарю, все хорошо, – ответствовал он машинально, пялясь мне за спину.

– У тебя недавно была невеста? – обронила я самым небрежным тоном, на который была способна.

– А? Была…

И такой странный сделался у него голос, что я присела в соседнее кресло, не дождавшись разрешения. Плевать на манеры!

– Мы с мисс Стоунвилл встретились у входа. Она выглядела весьма взволнованной.

Я вспомнила гневное выражение лица маленькой блондинки. «Взволнованной» – это мягко сказано.

– Еще бы, – буркнул Дариан. – Она же только что меня бросила!

В его голосе звучало искреннее удивление.

– Какой ужас! – посочувствовала я донельзя фальшиво, даже не пытаясь разобраться в сумбуре чувств, поднявшихся во мне при этом известии. – Не переживай, вы наверняка скоро помиритесь.

Самой противно, насколько банально это прозвучало.

– Вряд ли, – Дариан дернул кадыком. – Эмили столкнулась здесь с Джулией и…

Он осекся, сообразив наконец, кому это выкладывает.

– Джулией Кавендиш? – уточнила я, подняв брови. Решительная девушка.

– Откуда ты… – вырвалось у него.

Дариан замялся, пытаясь сообразить, под каким соусом подать мне эту историю.

– Не напрягайся, – посоветовала я с едкой иронией. – Вчера она ко мне заходила – я имею в виду, мисс Кавендиш – и выложила все о вашей любовной связи.

Он уставился на меня в ужасе.

– Лилиан, ты не должна говорить о таких вещах! – сообщил он назидательно.

Я горько усмехнулась. Очнулся!

– Тебе позволительно этим заниматься, а я не могу даже обмолвиться? Странно, не находишь?

– Не нахожу. – Дариан нервическим жестом поправил галстук. – Я – мужчина, Лилиан.

– О, это я заметила, – хмыкнула я, пытаясь успокоиться. – Послушай, а чего ты, собственно, ожидал, когда просил меня о помощи? Мне что, требовалось только держать тебя за руку и сочувственно вздыхать? Уволь, эта роль не по мне. Я собираю всю доступную мне информацию по этому делу, и тебе придется с этим смириться. Я частный детектив, если ты, случаем, позабыл.

– Я помню! – отрезал он, упрямо выпятив подбородок. – Однако ты не должна забывать, из какой ты семьи, Лилиан.

Я лишь глаза закатила.

Дариана в моей жизни как-то вдруг стало слишком много: его проблемы, его общество, его женщины… Или дело тут в банальной ревности?

Во всяком случае, утешать его и служить жилеткой я не собиралась. Никто ведь не выкручивал Дариану руки и не приставлял к горлу нож, чтобы затащить в постель прелестной мисс Кавендиш!

Меня буквально подзуживало высказать все, что накипело – благо, от позорной немоты в его присутствии я, кажется, избавилась. Единственная возможность не вспылить и не наговорить лишнего – поскорее все выяснить и сбежать.

– Я рада, что с тобой все хорошо, – сказала я, резко меняя тему. – Скажи, что ты знаешь о семье Брукс? Ты ведь упоминал, что учился вместе с Джорджем? Что с ним было дальше?

Он моргнул, однако ответил:

– Их отец умер вскоре после того, как Джордж открыл практику. Не знаю подробностей, после университета мы как-то отдалились, разве что временами сталкивались в судах.

– И?

– Звезд с неба он не хватает, берет усердием и упорством. К тому же ему весьма энергично помогала сестра, особенно поначалу.

– Вот как? – пробормотала я, усиленно размышляя. Выходит, Джорджина изо всех сил пихала Джорджа вверх, а потом вдруг передумала?

– Джорджина очень сильная личность, – Дариан поморщился, как от зубной боли. В отношении места женщины он проявляет поразительное узколобие. – В тандеме с братом ведет она, это сразу заметно.

Я кивнула (это согласовывалось с моими наблюдениями и с тем, что рассказала парикмахер Джорджины) и порылась в сумочке.

– Ты не мог бы дать мне номер телефона мистера и мисс Брукс? На всякий случай.

Дариан покачал головой.

– Извини, я не прихватил записную книжку. Поищи в телефонной книге.

Я замерла с ручкой, занесенной над листком блокнота.

– Постой. Если Джордж хотел сделать карьеру… не перешел ли Далтон ему дорогу? Лайонел же претендовал на должность в квалификационной палате?

– Да, было такое, – ответил Дариан несколько удивленно.

– А что будет теперь? – спросила я с азартом. – Когда он мертв?

Брови Дариана поползли вверх.

– Думаешь, Джордж расчистил себе путь? Да ну, ерунда!

– То есть они не конкурировали?

– Конкурировали, – признал Дариан и мотнул головой. – Лилиан, это нелепо. Конечно, все считали, что эта должность достанется Лайонелу, особенно после того, как он укрепил свои позиции помолвкой с дочерью прокурора. Джордж проигрывал Лайонелу по всем статьям, но это вовсе не означает, что теперь Джордж займет эту вакансию. Найдутся еще желающие, уж поверь.

– Кто, например?

Дариан, хмурясь, смотрел мимо меня.

– Меня также прочили на эту должность, – сообщил он, и я едва усидела в кресле. – Но я пока не дал согласия.

– Почему?

Он махнул рукой.

– Я не создан для политики. Лилиан, успокойся, будь так любезна.

– Ты не понимаешь? – поинтересовалась я недоверчиво, поднимаясь, и взглянула на него сверху вниз. – Это ведь мотив! Джордж Брукс мог убить Лайонела, мешавшего ему занять вакантное место в ассоциации, и попытаться свалить вину на тебя. Вполне согласуется с обстоятельствами дела, не находишь?

– Нелепо! – отрезал Дариан, тоже встав на ноги. – Место, конечно, хлебное, однако не стал бы Джордж рисковать шеей ради какой-то

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: