Читать книгу - "Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева"
Аннотация к книге "Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность. Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой. У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
Оба спорщика смущенно умолкли, бросив друг на друга испепеляющие взгляды.
Остаток дня и весь следующий мы провели в мучительном ожидании. Мужчины, Дерек и Скай, вернулись поздно вечером, снова ни с чем. Дерек выглядел как тень самого себя, его лицо осунулось, а в глазах застыло отчаяние.
— Ни единой зацепки, — сказал он, тяжело опускаясь в кресло. — Как будто она просто растворилась в воздухе.
— Мои люди проверили все, — мрачно добавил Скай. — Больницы, тюрьмы, даже морги… Пусто.
— Значит, она жива, — упрямо произнесла Алекс. — Ее где-то держат. В месте, откуда она не может подать знак.
— Но где? — почти простонал Дерек. — Где в этом проклятом городе можно спрятать человека так, чтобы его никто не смог найти?
На следующий день напряжение в доме достигло предела. Поиски по-прежнему не давали результатов, а ожидание новостей от Ригана становилось невыносимым. Мистер Бакстер и мадам Мелва умудрились поспорить даже из-за моросящего за окном дождя.
Я уже готова была сорваться на них обоих, когда в гостиную ворвался запыхавшийся гонец, один из людей Ская.
— Нашли! — выкрикнул он, не в силах перевести дух. — Мадемуазель Кэтрин найдена! Она жива!
Комната взорвалась возгласами облегчения. Делия и Алекс бросились друг к другу в объятия. Я почувствовала, как ноги подкашиваются, и оперлась на спинку кресла.
— Где она? Что с ней? — наперебой засыпали мы гонца вопросами.
— Ее обнаружили в одном из заведений на портовой окраине, — сообщил он, явно смущаясь. — Туда отправились мсье Дерек и мсье Скай.
Даже мистер Бакстер и мадам Мелва прекратили свой вечный спор, объединенные общей радостью.
— Ну вот и слава богу, — с облегчением произнесла мадам Мелва. — Все разрешилось, благополучно, а после Дерек выяснит, что произошло, и накажет виновных.
— Полностью с вами согласен, — неожиданно кивнул мистер Бакстер. — Хотя должен признать, мадам, ваша выдержка и решимость в этой критической ситуации достойны искреннего уважения.
— А ваша… практичность и прямой подход тоже имеют свои неоспоримые достоинства, — с неохотой признала мадам Мелва, бросив на него быстрый, почти теплый взгляд.
Я удивленно посмотрела на них.
— Конечно, — добавил мистер Бакстер с лукавой усмешкой, — это вовсе не означает, что я изменил свое мнение относительно ваших старомодных взглядов на воспитание молодежи.
— И я ни на йоту не собираюсь соглашаться с вашими варварскими амеверскими представлениями о светских манерах, — холодно отрезала мадам Мелва.
Я тихо рассмеялась. Что ж, некоторые вещи неизменны. Но сейчас это было неважно. Главное — Кэтрин возвращалась домой. Живая. А остальное… остальное мы как-нибудь переживем.
Глава 60
Новость о том, что Кэтрин найдена, на мгновение оглушила меня, вытеснив из головы все мысли, кроме одной — слава богу. Облегчение было таким всепоглощающим, что я едва удержалась на ногах, опершись о спинку кресла. Но это чувство длилось недолго. Тревога, сменившая первоначальный шок, колючим клубком свернулась в груди. «Нашли в одном из заведений на окраине города» — эта расплывчатая и зловещая формулировка гонца не предвещала ничего хорошего. Что они с ней сделали? В каком она состоянии?
— Я еду туда, — твердо заявила Делия, и в ее голосе не было и тени колебания. Лицо, еще минуту назад искаженное отчаянием, теперь выражало ледяную решимость. — Кто знает, в каком она состоянии и что там за место. Ей может понадобиться помощь, пока Дерек и Скай будут разбираться с формальностями. Алекс, ты со мной?
— Уже иду, — ответила Алекс, поднимаясь и накидывая на плечи дорожный плащ. — Адель, ты с нами?
Я посмотрела на мадам Мелву и мистера Бакстера. Оставить их одних после нескольких дней непрерывных перепалок казалось верхом безрассудства. Они были похожи на два заряженных пистолета, готовых выстрелить при малейшем поводе. К тому же кто-то должен был остаться здесь, в доме Кэтрин, чтобы подготовить все к ее возвращению.
— Поезжайте, — сказала я, принимая непростое решение. — Вы нужны ей там. Я останусь здесь и прослежу, чтобы все было готово. И, — я понизила голос, — узнайте все, что сможете. Каждую деталь.
Подруги понимающе кивнули. Через несколько минут их автомобиль уже выезжал со двора, оставляя меня наедине с двумя непримиримыми оппонентами и домом, замершим в тревожном ожидании.
— Что ж, — нарушила молчание мадам Мелва, с неодобрением глядя вслед удаляющейся машине, — надеюсь, они не наделают глупостей. В такие моменты нужно сохранять хладнокровие, а не поддаваться эмоциям, как какие-нибудь взбалмошные девицы.
— Хладнокровие — прекрасное качество, когда речь идет о биржевых торгах, мадам, — возразил мистер Бакстер, устраиваясь в кресле у камина. — Но когда твой друг в беде, эмоции — это признак того, что у тебя есть сердце. Качество, редкое в ваших краях, насколько я успел заметить.
— В наших краях, мистер Бакстер, — отчеканила бывшая свекровь, садясь напротив него с прямой, как струна, спиной, — принято сначала думать головой, а потом уже давать волю чувствам. Это позволяет избежать множества катастрофических ошибок, к которым так склонны излишне пылкие натуры из-за океана.
Я тяжело вздохнула и направилась к буфету, чтобы налить себе вина. Предстоящие часы обещали быть невыносимо долгими…
И я не ошиблась. Два часа тянулись, как вечность. Но наконец мы услышали шум подъезжающего автомобиля. Я бросилась к окну. К крыльцу подъехала машина Дерека. Дверца открылась, и Скай помог выйти Дереку, который бережно, словно величайшую драгоценность, нес на руках Кэтрин.
Я выбежала в холл. Кэтрин была бледна, как полотно, и казалась почти невесомой в руках Дерека. Ее глаза были закрыты, и на мгновение ледяной ужас сковал мое сердце.
— Она без сознания? — прошептала я.
— Доктор дал ей успокоительное, — мрачно ответил Дерек, не останавливаясь. — Она почти не спала все это время. Я отнесу ее наверх. Эмон, проводите мсье Гилла в спальню хозяйки, как только он прибудет.
Он пронес ее мимо нас вверх по лестнице, а Скай следовал за ним, отдавая распоряжения перепуганным слугам. Мы остались в холле, чувствуя себя беспомощными. Вскоре прибыли Делия и Алекс, их лица были встревоженными.
— Мы были там, — начала Делия. — Это ужасное место. Как она?
— Наверху, с ней Дерек. Ждем доктора, — ответила я, и мы вернулись в гостиную, где напряжение
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная