Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1 - Александра Альва

Читать книгу - "Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1 - Александра Альва"

Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1 - Александра Альва - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1 - Александра Альва' автора Александра Альва прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

18 0 23:01, 26-08-2025
Автор:Александра Альва Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1 - Александра Альва", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Прошло десять лет с тех пор, как пала одна из пяти великих школ боевых искусств – Дафэн. Единственная выжившая, наследница школы Фэн Мэйфэн, утратила все воспоминания о той кровавой ночи и лишилась почти всех духовных сил. Теперь ее жизнь посвящена тому, чтобы узнать, кто и почему уничтожил ее семью. Но все меняется, когда в империи Чжу пробуждаются демоны, которые долго дремали за Завесой. Присоединившись к передовому отряду заклинателей, Мэйфэн узнает, что тайна ее прошлого неразрывно связана с надвигающейся угрозой. Но может ли она доверять своему командиру – наследнику клана Ван? Когда-то он спас ее в горах и был добр к искалеченной сироте, но теперь превратился в холодного и жестокого заклинателя, почему-то возненавидевшего Фэн Мэйфэн…

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 124
Перейти на страницу:
из укрытия, Гэн Лэй в два прыжка преодолел расстояние до огня и точным ударом цзяня прекратил страдания этого несчастного.

– Я ослеп!

– Что происходит?!

– Я знал, что духи придут и за нашей кровью…

Не обращая внимания на вопли ослеплённых воинов, Ван Юн поднялся и прошёл мимо них, придерживая рукой перевязанный бок. Обожжённая кожа с каждым шагом натягивалась, а в рану словно снова и снова проталкивали нож, но наследник клана Ван всё равно двигался вперёд, пока не добрался до своего отряда. Они тоже подверглись технике третьей ступени и непрерывно мычали, мотая головами.

Ван Юн нашёл взглядом того самого дагэ, возглавлявшего травлю, одной рукой схватил его за щетинистый подбородок, а другой брезгливо вынул кляп изо рта этого жалкого на вид человека с побитым лицом.

– Кто рассказал в лагере о том, что я дальний родственник императора?! – прошипел наследник клана Ван и встряхнул мужчину – тот беспомощно заводил ослеплёнными зрачками вверх и вниз. – Если не хочешь остаться здесь и стать завтраком для духов леса, то выкладывай всё, что знаешь.

– Неужели это ты, юнец? – Дрожащий голос дагэ был полон надежды. – Мы спасены!

– Живо отвечай!

Сложив два пальца левой руки вместе, Ван Юн выпустил ещё больше ци из цзюаня, усиливая действие Лунного затмения. Лазутчики за его спиной, которых ещё не успел прикончить Гэн Лэй, скорчились в муках, а глаза главаря имперской шайки стали похожи на две круглые монеты, и он вскрикнул.

Почувствовав, как тёплые струйки потекли из носа, Ван Юн крепче вцепился в ворот мужчины, готовый силой выбивать ответ. Именно ради этого момента он так настаивал на своей технике: он должен был узнать, от кого исходит угроза для его семьи.

– Ты настоящий демон! Голову как будто грызут сотни червей! Прекрати!

– Не раньше, чем ты скажешь, кто распустил слухи. – Наследник клана Ван старался говорить холодно и при этом твёрдо стоять на ногах, хотя перед глазами уже плыли белые круги.

– Тот малец с седой прядью из школы Шилинь! – сдался дагэ и обмяк в его руках. – Ещё когда не приехали призванные заклинатели с вашего направления, он бегал по лагерю и трепался, что скоро прибудет некий молодой господин Ван – тайный претендент на трон императора и носитель крови небожительницы. Я тогда подумал, что легко смогу сломить такого выскочку, ведь в военном лагере все равны, не то что в школе боевых искусств. Но я был не прав, хватит, прошу…

Тот самый целитель? Ши Янхэ.

Ван Юн усмехнулся: всё же не зря он с подозрением относился к каждому, кто безвозмездно творил добро. Но мотивы этого лекаря были неясны, да и его осведомлённость в истории клана Ван вызывала серьёзные вопросы. Стоило понаблюдать за ним и позже хорошенько расспросить, возможно, даже с применением силы.

Потеряв интерес к главарю, он бросил мужчину обратно на землю и обернулся: все разведчики уже лежали вокруг костра неподвижно, а под ними растекались лужи крови. Гэн Лэй в это время вытаскивал из палатки мужчину в длинной накидке, из-под которой виднелись кожаные доспехи с тиснением в виде цветущей ветви терновника – главным символом государства Фа.

– Это их командир, – сказал Сын Дракона, вытирая красные брызги с лица, и толкнул пойманного вперёд. – При нём были тайные послания о готовящемся восстании в Хэнбане, для этого они и привезли столько оружия.

Он указал на сложенные вместе длинные ящики и приподнял связку прямоугольных конвертов без опознавательных знаков.

– Имперские крысы, я ничего вам не скажу! – рявкнул мужчина и тут же получил в висок рукоятью цзяня.

– Так он спокойнее доедет до нашего лагеря, – пояснил Гэн Лэй и присел, связывая командиру руки за спиной. – Можешь уже снять Лунное затмение, в палатках тоже все мертвы.

Дважды повторять не пришлось: Ван Юн словно разжал невидимый кулак, отпустил энергию, которую удерживал всё это время, и пошатнулся, хватаясь за один из ящиков; оттуда раздался звон оружия.

– Ты в порядке? – спросил он у Гэн Лэя, оглядывая мёртвые тела. – Только что ты убил много людей…

– Моя звериная сущность часто жаждет охоты и убийств, поэтому за моё состояние не беспокойся. А вот ты теперь выглядишь не лучше пробудившегося цзянши, так что нам стоит поторопиться и быстрее отвезти тебя к лекарю.

Ослепляющая техника спала не сразу, но вскоре связанные воины из отряда Ван Юна прозрели и испуганно уставились на то, что осталось от лагеря лазутчиков. Больше всего их поразил вид вполне себе живого наследника клана Ван, который хоть и был опасно ранен, но выбрался из ловушки и устроил облаву на врага. Они боялись что-либо говорить, поэтому смиренно опустили глаза, когда Ван Юн шагнул в их сторону.

– Сегодня я освобожу вас, но не думайте, что я забуду ваш низкий поступок, – пригрозил он и приложил ладонь к носу – оттуда снова пошла кровь. – Если ещё хоть раз выкинете подобное, то я лично лишу всех вас зрения и переломаю каждую кость. Теперь вы знаете, на что я способен.

– В тебе и этом юноше из отряда мечников и правда нечеловеческая сила… – прошептал дагэ и склонил голову, после чего и остальные покорно замычали.

В ту ночь Ван Юн и Гэн Лэй вернулись в военный лагерь героями.

* * *

Год спустя. Северный тракт

На главном пути, ведущем в город Шуйсянь, было не протолкнуться. Повозки торговцев перекрывали грунтовую дорогу, отчего и пешие путешественники, и наездники не могли двинуться дальше: кто-то пытался объехать очередь по обочине, но вокруг сразу поднимался недовольный гвалт, поэтому многие люди решили расположиться на траве и теперь терпеливо ждали, пока телегу впереди, создавшую затор, не починят.

Увидев такое столпотворение, два заклинателя, прибывшие со стороны Северной равнины, остановили лошадей и переглянулись.

– Здесь и до вечера всё не рассосётся, может, вернёмся обратно? – спросил Ван Юн, приподнимаясь в седле, чтобы посмотреть на поток путников. – Зря ты затеял эту поездку.

– Я же обещал мэймэй! Если не потороплюсь, то опоздаю на её день рождения! – Гэн Лэй достал из дорожной сумки карту и долго её рассматривал. – Есть одна объездная дорога, по которой не ездят повозки. По ней выйдет дольше, но это всё равно лучше, чем просто ждать.

Ван Юн сам не собирался в этом году возвращаться домой, ведь генерал Инь дал ему в обучение новобранцев, но он хотел проводить друга хотя бы до границ клана Ван, поэтому кивнул и направил коня в обратную сторону.

– Хорошо, давай объедем.

Они пустили лошадей рысью и вскоре добрались до съезда с тракта. Тропа оказалась узкой

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 124
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: