Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Бальзам для уставших сердец - Пэ Мён Ын

Читать книгу - "Бальзам для уставших сердец - Пэ Мён Ын"

Бальзам для уставших сердец - Пэ Мён Ын - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бальзам для уставших сердец - Пэ Мён Ын' автора Пэ Мён Ын прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

28 0 19:52, 25-06-2025
Автор:Пэ Мён Ын Жанр:Читать книги / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бальзам для уставших сердец - Пэ Мён Ын", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Необычный филгуд, полный привидений, смеха и, конечно, света! Современная корейская проза, которую запоем читают и взрослые, и подростки – в лучших традициях бестселлеров «Книжная кухня» и «Прачечная, стирающая печали»!В чем смысл жизни?Доктор Сынбом из сеульской частной клиники уверен: в том, чтобы взлететь по карьерной лестнице, купаться в лучах славы и богатства. Но после громкого скандала он вынужден уехать в глухую провинцию и начать все с нуля. Кто бы мог подумать, что здесь ему составит конкуренцию простая деревенская знахарка из лавки лекарственных трав?! Что самое удивительное, в этой лавке помогают не только живым, но и… призракам! Да, им тоже требуются услуги врача, вот только вылечить беспокойных духов не так-то просто.Теперь Сынбому предстоит выучить самые необычные, но действенные рецепты – и понять, как исцелить собственную душу. А заодно найти наконец-то то, что он потерял давным-давно…«Бальзам для уставших сердец» – вдохновляющая книга про любовь, поиск себя и исцеление от травм.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 66
Перейти на страницу:
в Сеуле, так что у него осталось немного, но из-за его доброго нрава люди следуют за ним. Раз в день он выходит в центр города со своей урной.

– И что в этой урне?

– А? Прах его супруги.

– Что? – вздрогнул от удивления Сынбом.

На это хозяин магазина только усмехнулся, как будто ожидал такой реакции.

– В твоих глазах это, должно быть, кажется чудачеством. Но старейшина говорит, что в молодости недостаточно заботился о супруге, только постоянно ее расстраивал, и потому, когда она умерла, очень сожалел, с тех пор ходит каждый день вот так. Его супруга очень хотела пойти на рынок. А он ей не позволял. По словам госпожи Ко, старейшина тайно встречался с хозяйкой кофейни на перекрестке. Теперь чувствует себя виноватым. Он так раскаивается и приходит сюда каждый день, что кажется, более любящего мужа не сыскать. Не так ли?

«Какой смысл делать что-то подобное, когда человек уже мертв? Это просто для самоуспокоения».

Старейшина Чан, проходя мимо лавки лечебных трав Суджон, прокашлялся и сплюнул мокроту прямо перед входом. Сынбом перевел взгляд на хозяина магазина. Ему показалось, что огромная фигура рядом с ним коротко вздрогнула.

– Характер у него хороший, но с госпожой Ко они не в ладах. Супруга старейшины Чана при жизни с ней дружила. А кстати, когда отключили электричество, мог просто позвать меня. Зачем было пытаться починить все самому? Слышал, с тобой чуть страшная неприятность не случилась! – извиняющимся тоном сказал хозяин магазина, почесывая затылок.

Сынбом тут же повернул голову:

– Что? Откуда вы вообще об этом узнали?

– Как думаешь, кто все починил?

Было очевидно, кто ему рассказал. В Клинике восточной медицины Сынбома как раз есть два болтуна.

– Хочешь, я и впредь буду помогать?

– Нет. Уж с чем-то подобным я и сам справлюсь.

– Боюсь, ты можешь случайно руки повредить…

Сынбом снова поднял уголки рта до предела и быстро прервал разговор, поблагодарив хозяина магазина. Похоже, он был разговорчивее, чем ожидалось. Сынбом уже собирался было подняться обратно в клинику, скомканно попрощавшись, когда откуда-то изнутри выскочил мальчик. Столкнувшись с главврачом, он упал назад. Затем вздрогнул, закрыл лицо руками и пробормотал:

– Никому… не надо.

Слова прозвучали неясно, поэтому Сынбом наклонил голову:

– Что? Нужно быть осторожнее.

Мальчик посмотрел на Сынбома, на его лице не читалось ни капли боли.

– Настоящий мужчина не должен плакать, когда падает. Он должен сам подняться на ноги.

С этими словами мальчик тряхнул руками и встал.

Сынбом кивнул:

– Не играй здесь, иди лучше на улицу. Если хочешь прийти сюда, приводи еще и своих родителей. Хорошо?

Сказав это, Сынбом, даже не послушав ответа, вошел в клинику восточной медицины. Сидевшая за столом регистрации Джонми радостно встала. Она мелкими шажочками подошла к Сынбому и протянула мобильный телефон. У того в голове вспыхнули неприятные воспоминания, и он отодвинулся от экрана.

– Что? На этот раз что такое?

– Почему вы так удивляетесь? Какой толк от одних комментариев? Давайте проведем мероприятие для продвижения.

– Мероприятие для продвижения?

– Я тут увидела, что многие проводят церемонии открытия. Украсим все воздушными шарами, попросим гостей прочитать рекламные речи, пригласим клоунов, а сами будем раздавать листовки! Если уж собрались вести бизнес, нужно проявить активность.

Объяснение Джонми звучало вполне правдоподобно.

– Тогда делайте так, как считаете нужным, медсестра Ли.

– Я точно могу сделать так, как я хочу, да?

Сынбом, неопределенно махнув рукой, вошел в свой кабинет. Прежде чем закрыть дверь, он обернулся и кое-что добавил:

– Главное, чтобы не слишком дорого.

– Конечно, – ответила Джонми, не отрывая взгляда от мобильного телефона.

Это зрелище напрягло Сынбома, но у него было кое-какое важное дело.

* * *

В день мероприятия на улице царило оживление. Перед входом в клинику восточной медицины была установлена арка из воздушных шаров, а за ней стояли музыкальные колонки, рядом танцевали две девушки. Рослый клоун ходил вокруг, надувая воздушные шары на глазах у людей. Он крутил и растягивал их, быстро мастеря пуделей. Взбудораженные дети собрались вокруг него. Каждый из них выпрашивал себе такого же пуделя. Клоун умело крутил их одного за другим и вручал детям.

Сынбом вышел из клиники в очень стильном наряде. Портфель, который он держал в одной руке, был весьма увесистым. Джонми, раздававшая листовки прохожим, увидев Сынбома, подошла к нему:

– Куда вы собрались? Мы же сейчас так заняты!

– У меня есть важное дело, поэтому я ненадолго отлучусь.

– Именно сегодня?

Джонми, округлив глаза, провела взглядом вокруг. Она словно спрашивала, неужели Сынбом не видит всю эту толпу людей, но он только пожал плечами.

– Кто знал, что сегодня все будет так?

– Я же несколько раз говорила!

С большим трудом Сынбом раздобыл контакты старейшины Чана и договорился о встрече, но она оказалась назначена именно на сегодня. Он подумывал, а не перенести ли встречу на другой день, но шанс нужно было хватать тогда, когда он представился. Особенно тот, что касался его будущего. Сынбом похлопал Джонми по плечу:

– Все это, конечно, важно, но прошу вас, поймите: мое нынешнее дело тоже безотлагательное. Я скоро вернусь.

– Но куда вы вообще идете? Что будете делать? Доктор Ким!

Сынбом, проигнорировав крики Джонми, прошел мимо клоуна. Затем вернулся и выхватил у него красный шарик.

– Ты должен раздавать их справедливо. Разве не видишь, что малец протянул руку первым?

Сынбом вручил воздушный шар мальчику, который тянул руку из-за спин других детей, что-то ворча. Он был ниже остальных, поэтому клоун продолжал раздавать шарики другим детям, как будто не замечая его протянутой руки. Мальчик, которого Сынбом встретил на лестнице на днях, посмотрел ему в глаза и снова закрыл лицо двумя руками. Сынбом цокнул языком, взял маленькую ручку мальчика и вложил в нее воздушный шар. Судя по тому, что ребенок оставался здесь уже несколько дней, похоже, он был сыном хозяина магазина хозтоваров. Ну, его отец ведь помог Сынбому.

И клоун, и дети нахмурились, глядя на Сынбома. Он всего лишь вклинился в очередь, зачем так злиться?

– Работайте, работайте! Ребята, дяденька мигом сделает для вас шарики, – кое-как выкрутился Сынбом, а затем продолжил свой путь.

Воздушный шар, ненадолго задержавшись в пустом пространстве, понесся вслед за ветром.

Глава 4

Старейшина Xан Ёнхо

– Слышал, лавка лечебных трав и клиника восточной медицины повздорили.

Старейшина Чан залпом выпил тонизирующий напиток, который купил для него Сынбом, поставил пустую бутылку на стол и облизнул губы. Затем достал из коробки еще один

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: